初级默写一:
孟子曰: 。先王有不忍人之心, 。以不忍人之心行不忍人之政, 。所以谓人皆有不忍人之心者: ,皆有怵惕 ; ,非所以要誉于乡党朋友也, 。由是观之, ,非人也; ,非人也; ,非人也; ,非人也。恻隐之心,仁之端也; ,义之端也; ,礼之端也; ,智之端也。 ,犹其有四体也。 ,自贼者也; ,贼其君者也。 ,知皆扩而充之矣, ,泉之始达。 ,足以保四海; ,不足以事父母。
初级默写二:
:“人皆有不忍人之心。 ,斯有不忍人之政矣。 ,治天下可运之掌上。 :今人乍见孺子将入于井, ;非所以内交于孺子之父母也, ,非恶其声而然也。 ,无恻隐之心, ;无羞恶之心, ;无辞让之心, ;无是非之心, 。恻隐之心, ;羞恶之心, ;辞让之心, ;是非之心, 。人之有是四端也, 。有是四端而自谓不能者, ;谓其君不能者, 。凡有四端于我者, ,若火之始然, 。苟能充之, ;苟不充之, 。”
进阶默写一:
孟 :“ 。先 ,斯 。以 ,治 。所 :今 ,皆 ;非 ,非 ,非 。由 ,无 ,非 ;无 ,非 ;无 ,非 ;无 ,非 。恻 ,仁 ;羞 ,义 ;辞 ,礼 ;是 ,智 。人 ,犹 。有 ,自 ;谓 ,贼 。凡 ,知 ,若 ,泉 。苟 ,足 ;苟 ,不 。”
进阶默写二:
曰: 心。 心, 矣。 政, 上。 者: 井, 心; 也, 也, 也。 之, 心, 也; 心, 也; 心, 也; 心, 也。 心, 也; 心, 也; 心, 也; 心, 也。 也, 也。 者, 也; 者, 也。 者, 矣, 然, 达。 之, 海; 之, 母。”
理解性默写:
译文: 孟子说:“
原句:
译文:每个人都有怜悯体恤别人的心情。
原句:
译文:古代圣王由于怜悯体恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治。
原句:
译文:用怜悯体恤别人的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心里面运转东西一样容易了。
原句:
译文:之所以说每个人都有怜悯体恤别人的心情。
原句:
译文:是因为,如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去了,必然会产生惊惧同情的心理。
原句:
译文:这不是因为要想去和这孩子的父母结交,不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉,也不是因为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧同情心理的。
原句:
译文:由此看来,没有同情心,简直不是人;
原句:
译文:没有羞耻心,简直不是人;
原句:
译文:没有谦让心,简直不是人;
原句:
译文:没有是非心,简直不是人。
原句:
译文:同情心是仁的发端;
原句:
译文:羞耻心是义的发端;
原句:
译文:谦让心是礼的发端;
原句:
译文:是非心是智的发端。
原句:
译文:人有这四种发端,就像有四肢一样。
原句:
译文:有了这四种发端却自认为不行的,是自暴自弃的人;
原句:
译文:认为他的君主不行的,是暴弃君主的人。
原句:
译文:凡是有这四种发端的人,知道都要扩大充实它们,就像火刚刚开始燃烧,泉水刚刚开始流淌。
原句:
译文:如果能够扩充它们,便足以安定天下。
原句:
译文:如果不能够扩充它们,就连赡养父母都成问题。”
原句:
译文:
原句:
全文默写:
: 。 , 。 , 。 : , ; , , 。 , , ; , ; , ; , 。 , ; , ; , ; , 。 , 。 , ; , 。 , , , 。 , ; , 。