孟子人皆有不忍人之心一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《人皆有不忍人之心》由孟子创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/24 10:45:34
- rén
人jiē
皆yǒu
有bù
不rěn
忍rén
人zhī
之xīn
心
- 〔1〕
- ▓译:孟子说:
- 〔2〕
rén
人jiγ
皆yǒu
有bù
不rěn
忍rén
人zhī
之xīn
心
。 - ▓译:“每个人都有怜悯体恤别人的心情。
- 〔3〕
xiān
先wáng
王yǒu
有bù
不rěn
忍rén
人zhī
之xīn
心
,sī
斯yǒu
有bù
不rěn
忍rén
人zhī
之zhèng
政yǐ
矣
。 - ▓译:古代圣王由于怜悯体恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治。
- 〔4〕
yǐ
以bù
不rěn
忍rén
人zhī
之xīn
心xíng
行bù
不rěn
忍rén
人zhī
之zhèng
政
,zhì
治tiān
天xià
下kě
可yùn
运zhī
之zhǎng
掌shàng
上
。 - ▓译:用怜悯体恤别人的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心里面运转东西一样容易了。
- 〔5〕
suǒ
所yǐ
以wèi
谓rén
人jiγ
皆yǒu
有bù
不rěn
忍rén
人zhī
之xīn
心zhě
者
: - ▓译:之所以说每个人都有怜悯体恤别人的心情。
- 〔6〕
jīn
今rén
人zhà
乍jiàn
见rω
孺zǐ
子jiāng
将rù
入yω
于jǐng
井
,jiγ
皆yǒu
有chù
怵tì
惕cè
恻yǐn
隐zhī
之xīn
心
; - ▓译:是因为,如果今天有人突然看见一个小孩要掉进井里面去了,必然会产生惊惧同情的心理。
- 〔7〕
fγi
非suǒ
所yǐ
以nà
内jiāo
交yω
于rω
孺zǐ
子zhī
之fù
父βǔ
母yě
也
,fγi
非suǒ
所yǐ
以yāo
要yù
誉yω
于xiāng
乡dǎng
党péng
朋yǒu
友yě
也
,fγi
非wù
恶qí
其shγng
声ér
而rán
然yě
也
。 - ▓译:这不是因为要想去和这孩子的父母结交,不是因为要想在乡邻朋友中博取声誉,也不是因为厌恶这孩子的哭叫声才产生这种惊惧同情心理的。
- 〔8〕
yóu
由shì
是guān
观zhī
之
,wω
无cè
恻yǐn
隐zhī
之xīn
心
,fγi
非rén
人yě
也
; - ▓译:由此看来,没有同情心,简直不是人;
- 〔9〕
wω
无xiū
羞wù
恶zhī
之xīn
心
,fγi
非rén
人yě
也
; - ▓译:没有羞耻心,简直不是人;
- 〔10〕
wω
无cí
辞ràng
让zhī
之xīn
心
,fγi
非rén
人yě
也
; - ▓译:没有谦让心,简直不是人;
- 〔11〕
wω
无shì
是fγi
非zhī
之xīn
心
,fγi
非rén
人yě
也
。 - ▓译:没有是非心,简直不是人。
- 〔12〕
cè
恻yǐn
隐zhī
之xīn
心
,rén
仁zhī
之duān
端yě
也
; - ▓译:同情心是仁的发端;
- 〔13〕
xiū
羞wù
恶zhī
之xīn
心
,yì
义zhī
之duān
端yě
也
; - ▓译:羞耻心是义的发端;
- 〔14〕
cí
辞ràng
让zhī
之xīn
心
,lǐ
礼zhī
之duān
端yě
也
; - ▓译:谦让心是礼的发端;
- 〔15〕
shì
是fγi
非zhī
之xīn
心
,zhì
智zhī
之duān
端yě
也
。 - ▓译:是非心是智的发端。
- 〔16〕
rén
人zhī
之yǒu
有shì
是sì
四duān
端yě
也
,yóu
犹qí
其yǒu
有sì
四tǐ
体yě
也
。 - ▓译:人有这四种发端,就像有四肢一样。
- 〔17〕
yǒu
有shì
是sì
四duān
端ér
而zì
自wèi
谓bù
不néng
能zhě
者
,zì
自zéi
贼zhě
者yě
也
; - ▓译:有了这四种发端却自认为不行的,是自暴自弃的人;
- 〔18〕
wèi
谓qí
其jūn
君bù
不néng
能zhě
者
,zéi
贼qí
其jūn
君zhě
者yě
也
。 - ▓译:认为他的君主不行的,是暴弃君主的人。
- 〔19〕
fán
凡yǒu
有sì
四duān
端yω
于wǒ
我zhě
者
,zhī
知jiγ
皆kuò
扩ér
而chōng
充zhī
之yǐ
矣
,ruò
若huǒ
火zhī
之shǐ
始rán
然
,quán
泉zhī
之shǐ
始dá
达
。 - ▓译:凡是有这四种发端的人,知道都要扩大充实它们,就像火刚刚开始燃烧,泉水刚刚开始流淌。
- 〔20〕
gǒu
苟néng
能chōng
充zhī
之
,zω
足yǐ
以bǎo
保sì
四hǎi
海
; - ▓译:如果能够扩充它们,便足以安定天下。
- 〔21〕
gǒu
苟bù
不chōng
充zhī
之
,bù
不zω
足yǐ
以shì
事fù
父βǔ
母
。 - ▓译:如果不能够扩充它们,就连赡养父母都成问题。
《人皆有不忍人之心》(诵读仅作参考,具体请参照全文注音)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息7条))
网友留言
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/18)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/11)
古文之家网友:221.17.***发表于(2023/8/5)
古文之家网友mike666.***发表于(2023/7/20)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/25)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/15)
【第1_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 上册》第(44)页 内容。