古文之家 访问手机版

《屈建祭父不荐芰》拼音版,可打印(国语)-文言文

《屈建祭父不荐芰》由国语创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)

  • jiàn



    jiàn

  • guó

    •  
       
       
       

      dào
      shì

       
      yǒu

       
      zhào

      zōng
      lǎo
      ér
      zhǔ
      zhī
       
      yuē
       
       





       
       

      xiáng
       
      zōng
      lǎo
      jiàng
      jiàn

       

      jiàn
      mìng

      zhī
       
      zōng
      lǎo
      yuē
       
       


      zhǔ
      zhī
       
       


      yuē
       
       

      rán
       


      chéng
      chǔ
      guó
      zhī
      zhèng
       


      xíng
      zài
      mín
      xīn
      ér
      cáng
      zài
      wánɡ

       
      shàng
      zhī



      xiān
      wáng
       
      xià
      zhī


      xùn
      hòu
      shì
       
      suī
      wēi
      chǔ
      guó
       
      zhū
      hóu



       


      diǎn
      yǒu
      zhī
      yuē
       
      ɡuó
      jūn
      yǒu
      niú
      xiǎng
       


      yǒu
      yáng
      kuì
       
      shì
      yǒu
      tún
      quǎn
      zhī
      diàn
       
      shù
      rén
      yǒu

      zhì
      zhī
      jiàn
       
      biān
      dòu
       

      hǎi

      shàng
      xià
      gòng
      zhī
       

      xiū
      zhēn

       

      chén
      shù
      chǐ
       







      gān
      guó
      zhī
      diǎn
       
       
      suì

      yòng
       
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版
全文详解
      屈到嗜芰。
      屈到喜欢吃菱角。
    有疾,召其宗老而属之,曰:“
    他生病时,叫来负责祭祀的家臣嘱咐说:“
    祭我必以芰。”
    祭祀我的时候,一定要用菱角。”
    及祥,宗老将荐芰,屈建命去之。
    到了一周年祭祀的时候,家臣准备供奉菱角,屈建命令将它拿掉。
    宗老曰:“
    家臣说:“
    夫子属之。”
    这是您父亲嘱咐的。”
    子木曰:“
    屈建说:“
    不然。
    不能这样做。
    夫子承楚国之政,其法刑在民心而藏在王府,上之可以比先王,下之可以训后世,虽微楚国,诸侯莫不誉。
    我父亲执掌楚国的政事,他制定的法令记在百姓的心中,收藏在王府中,对上可以比同于先王,对下可以训导后人,即使没有楚国,各国诸侯也没有谁不称赞的。
    其祭典有之曰:
    祭祀的发点上说:
    国君有牛享,大夫有羊馈,士有豚犬之奠,庶人有鱼炙之荐,笾豆、脯醢则上下共之,不羞珍异,不陈庶侈。
    祭奠国君要用牛,祭奠大夫要用羊,祭奠士用小猪和狗,祭奠普通人就用烤鱼,竹笾木器里装的果干和肉酱,国君到百姓都可以用,不进献珍贵稀有的东西,不陈列品类繁多的食物。
    夫子不以其私欲干国之典。”
    我父亲也不能因为自己的嗜好而违犯国家的法典。”
    遂不用。
    于是祭祀时便不用菱角。
多音字参考列表
    [將](读音:jiàng,jiāng,qiāng)
    [去](读音:qù,jǔ,qū)
    [屬](读音:shǔ,zhǔ)
    [藏](读音:cáng,zàng)
    [王 ](读音:wáng,wàng, )
    [可](读音:kè,kě)
    [侯](读音:hóu,hòu)
    [莫 ](读音:mò,mù,mì )
    [祭](读音:jì,zhài)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [羊 ](读音:yáng,​xiáng )
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [脯](读音:fǔ,pú)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [夫](读音:fú,fū)
    [其](读音:jī,qí)
    [幹,干,乾](读音:gàn,gān)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    国语作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。