古文之家 访问手机版

《晋阳之围》拼音版,可打印国语-文言文

《晋阳之围》由国语创作本页最后更新时间:2024/12/23 23:17:49
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • jìn
    yáng
    zhī
    wéi
  • guó

  •  
     
     
     
    jωn
    yáng
    zhī
    wéi
     
    zhāng
    tán
    yuē
     
     
    xiān
    zhǔ
    wéi
    zhòng


     
    wéi
    ɡuó
    jiā
    zhī
    nàn

     



    ài
    bǎo

    zhū
    hóu

     
     
    xiāng

    yuē
     
     


    shǐ
    使

     
     
    zhāng
    tán
    yuē
     
     


    βě
     
     
    xiāng

    yuē
     
     


    xωng
    yǒu

     



    xiān

     


    ér
    huω
    贿
     



    qiú
    yǐn


     
    shω
    yǎng


    ér
    gān



     



    jiē

     
     
    xiāng

    chū
     
    yuē
     
     


    zǒu

     
     
    cóng
    zhě
    yuē
     
     
    cháng

    jωn
     
    qiě
    chéng
    hòu
    wán
     
     
    xiāng

    yuē
     
     
    mγn



    wán
    zhī
     
    yòu



    shǒu
    zhī
     

    shuγ


     
     
    cóng
    zhě
    yuē
     
     
    hán
    dān
    zhī
    cānɡ
    βù
    shγ
     
     
    xiāng

    yuē
     
     
    jùn
    mγn
    zhī
    gāo


    shγ
    zhī
     
    yòu
    yīn
    ér
    shā
    zhī
     

    shuγ


     

    jωn
    yáng

     
    xiān
    zhǔ
    zhī
    suǒ
    shǔ

     
    yǐn
    duó
    zhī
    suǒ
    βuān

     
    mγn



     
     
    nǎi
    zǒu
    jωn
    yáng
     
    jωn
    shī
    wéi
    ér
    guàn
    zhī
     
    chén
    zào
    chǎn

     
    mγn

    pàn

     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版
全文详解
      晋阳之围,张谈曰:“
      晋阳被围之前,张谈说:“
    先主为重器也,为国家之难也,盍姑无爱宝于诸侯乎?”
    先主置办各种贵重的礼器,就是为了解救国家危难的,何不姑且不要吝惜财宝,向诸侯求援呢?”
    襄子曰:“
    襄子说:“
    吾无使也。”
    我没有合适的使者。”
    张谈曰:“
    张谈说:“
    地也可。”
    地可以做使者。”
    襄子曰:“
    襄子说:“
    吾不幸有疾,不夷于先子,不德而贿。
    不幸的是我德行有缺,比不上我的先人,没有德行却想贿赂诸侯来求援。
    夫地也求饮吾欲,是养吾疾而干吾禄也。
    地这个人只晓得满足我的欲望,这是助长我的过失而求取我的俸禄啊。
    吾不与皆斃。”
    我不能与他一起败亡。”
    襄子出,曰:“
    襄子准备出走,说:“
    吾何走乎?”
    我到何处去呢?”
    从者曰:“
    侍从说:“
    长子近,且城厚完。”
    长子距离近,而且城墙厚实完整。”
    襄子曰:“
    襄子说:“
    民罢力以完之,又斃死以守之,其谁与我?”
    民众精疲力竭修筑了它,再要他们卖命守卫它,谁还肯与我同心协力呢?”
    从者曰:“
    侍从说:“
    邯郸之仓库实。”
    邯郸的仓库很充实。”
    襄子曰:“
    襄子说:“
    浚民之膏泽以实之,又因而杀之,其谁与我?
    那是榨取了民脂民膏才充实起来的,现在又要使他们的性命受到伤害,谁还肯帮我出力呢?
    其晋阳乎!
    还是到晋阳吧!
    先主之所属也,尹铎之所宽也,民必和矣。”
    那是先主赵简子嘱咐过的地方,尹铎待那里的百姓又宽厚,人民必定能同心同德。”
    乃走晋阳,晋师围而灌之,沈灶产蛙,民无叛意。
    于是便投奔晋阳,晋军包围了晋阳,又决水灌城,民家的炉灶都淹没在水中,生出了虾蟆,然而人民却毫无背叛的意思。
多音字参考列表
    [重](读音:chóng,zhòng)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
    [難](读音:nán,nàn,nuó)
    [侯](读音:hóu,hòu)
    [可](读音:kè,kě)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [夫](读音:fú,fū)
    [飲 ](读音:yìn,yǐn, )
    [幹,干,乾](读音:gàn,gān)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [吾](读音:wú,yù)
    [何](读音:hé,hè,hē)
    [長 ](读音:cháng,zhǎng, )
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [罷](读音:bɑ,bà,pí,bǐ,bǎi)
    [從](读音:cóng,zòng)
    [澤](读音:zé,shì,yì,duó)
    [誰](读音:shéi,shuí)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [其](读音:jī,qí)
    [屬](读音:shǔ,zhǔ)
    [和](读音:huò,huó,hú,hè,hé)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    国语作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。