礼记有子之言似夫子一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《有子之言似夫子》由礼记创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/6/22 11:43:37
- 〔1〕
yǒu
有zǐ
子wγn
问yú
于zēng
曾zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:有子问曾子道:
- 〔2〕
wén
问sàng
丧yú
于βū
夫zǐ
子hū
乎
? - ▓译:“你在先生(孔子)那里听过关于失去官职的事情吗?
- 〔3〕
yuē
曰
: - ▓译:曾子回答说:
- 〔4〕
wén
闻zhī
之yǐ
矣
: - ▓译:“听他说过:
- 〔5〕
sàng
丧yù
欲sù
速pín
贫
,sǐ
死yù
欲sù
速xiǔ
朽
。 - ▓译:‘希望丢了官以后赶快变穷,希望死了以后赶快腐烂。
- 〔6〕
yǒu
有zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:’”有子听了便说:
- 〔7〕
shì
是βēi
非jūn
君zǐ
子zhī
之yán
言yě
也
。 - ▓译:“这可不是君子会说的话。
- 〔8〕
zēng
曾zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:曾子说:
- 〔9〕
shēn
参yě
也wén
闻zhū
诸βū
夫zǐ
子yě
也
。 - ▓译:“我确实是听先生这么说的。
- 〔10〕
yǒu
有zǐ
子yòu
又yuē
曰
: - ▓译:有子又说:
- 〔11〕
shì
是βēi
非jūn
君zǐ
子zhī
之yán
言yě
也
。 - ▓译:“这真的不是君子会说的话。
- 〔12〕
zēng
曾zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:曾子接着说:
- 〔13〕
shēn
参yě
也yú
与zǐ
子yωu
游wén
闻zhī
之
。 - ▓译:“我是和子游一起听到这话的。
- 〔14〕
yǒu
有zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:有子说:
- 〔15〕
rán
然
。 - ▓译:“确实有这回事。
- 〔16〕
rán
然zé
则βū
夫zǐ
子yǒu
有wéi
为yán
言zhī
之yě
也
。 - ▓译:但先生这么说肯定是有原因的。
- 〔17〕
zēng
曾zǐ
子yǐ
以sī
斯yán
言gào
告yú
于zǐ
子yωu
游
。 - ▓译:曾子后来把这话告诉了子游。
- 〔18〕
zǐ
子yωu
游yuē
曰
: - ▓译:子游说:
- 〔19〕
shγn
甚zāi
哉
,yǒu
有zǐ
子zhī
之yán
言sì
似βū
夫zǐ
子yě
也
! - ▓译:“有子说话真像先生啊!
- 〔20〕
xī
昔zhě
者
,βū
夫zǐ
子jū
居yú
于sòng
宋
,jiàn
见huán
桓sī
司mǎ
马zì
自wéi
为shí
石guǒ
椁
,sān
三nián
年ér
而bù
不chénɡ
成
。 - ▓译:那时候先生住在宋国,看见桓司马为自己打造石椁,花了三年还没完成。
- 〔21〕
βū
夫zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:先生就说:
- 〔22〕
ruò
若shì
是qí
其mí
靡yě
也
,sǐ
死bù
不rú
如sù
速xiǔ
朽zhī
之yù
愈yě
也
。 - ▓译:‘像这样奢侈,人死了还不如赶快腐烂掉,越快越好啊!
- 〔23〕
sǐ
死zhī
之yù
欲sù
速xiǔ
朽
,wγi
为huán
桓sī
司mǎ
马yán
言zhī
之yě
也
。 - ▓译:’希望人死了赶快腐烂,是针对桓司马说的。
- 〔24〕
nán
南ɡōnɡ
宫jìng
敬shū
叔βǎn
反
,bì
必zài
载bǎo
宝ér
而cháo
朝
。 - ▓译:南宫敬叔(他之前丢了官职,离开了鲁国)回国后,每次必定带着宝物去朝见国王。
- 〔25〕
βū
夫zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:先生就说:
- 〔26〕
ruò
若shì
是qí
其huò
货yě
也
,sàng
丧bù
不rú
如sù
速pín
贫zhī
之yù
愈yě
也
。 - ▓译:‘像这样花钱行贿,丢了官职还不如赶紧变穷,越快越好啊!
- 〔27〕
sàng
丧zhī
之yù
欲sù
速pín
贫
,wγi
为jìng
敬shū
叔yán
言zhī
之yě
也
。 - ▓译:’希望丢了官职后迅速变穷,是针对敬叔说的。
- 〔28〕
zēng
曾zǐ
子yǐ
以zǐ
子yωu
游zhī
之yán
言gào
告yú
于yǒu
有zǐ
子
。 - ▓译:曾子把子游的话转告给了有子。
- 〔29〕
yǒu
有zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:有子说:
- 〔30〕
rán
然
! - ▓译:“是啊。
- 〔31〕
wú
吾gù
固yuē
曰βēi
非βū
夫zǐ
子zhī
之yán
言yě
也
。 - ▓译:我就说这不像先生的话吧。
- 〔32〕
zēng
曾zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:曾子问:
- 〔33〕
zǐ
子hé
何yǐ
以zhī
知zhī
之
? - ▓译:“那您是怎么知道的呢?
- 〔34〕
yǒu
有zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:有子回答说:
- 〔35〕
βū
夫zǐ
子zhì
制yú
于zhōnɡ
中dū
都
: - ▓译:“先生给中都制定的礼法中有规定:
- 〔36〕
sì
四cùn
寸zhī
之guān
棺
,wǔ
五cùn
寸zhī
之guǒ
椁
。 - ▓译:棺材板四寸厚,椁板五寸厚。
- 〔37〕
yǐ
以sī
斯zhī
知bú
不yù
欲sù
速xiǔ
朽yě
也
。 - ▓译:由此可见,先生并不希望人死后迅速腐烂啊。
- 〔38〕
xī
昔zhě
者βū
夫zǐ
子shī
失lǔ
鲁sī
司kòu
寇
,jiāng
将zhī
之jīng
荆
,gài
盖xiān
先zhī
之yǐ
以zǐ
子xià
夏
,yòu
又shēn
申zhī
之yǐ
以rǎn
冉yǒu
有
。 - ▓译:还有,以前先生丢了鲁国司寇的官职时,打算前往楚国,就先派子夏去打听情况,又让冉有去表明自己的想法。
- 〔39〕
yǐ
以sī
斯zhī
知bú
不yù
欲sù
速pín
贫yě
也
。 - ▓译:由此可见,先生也不希望丢了官职后迅速变穷啊。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息2条))
网友留言
【第1楼】贡献条目问丧的问字同“闻” 应为二声而非四声
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2025/6/22)
【第1_1楼】可参照中华书局的《古文观止全注全译丛书》第(187)页 内容。非常感谢来自热心读者{[手机用户]:175.153.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。