古文之家会员中心访问手机版

《黄帝内经·灵枢·论勇》拼音版,可打印PDF文档下载黄帝内经-文言文

《黄帝内经·灵枢·论勇》由黄帝内经创作本页最后更新时间:2026/5/15 21:05:34
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • huáng

    nèi
    jīng
     
    ·
    líng
    shū
     
    ·
    lùn
    yǒng
  • huáng

    nèi
    jīng
  •  
     
     
     
    huáng

    wèn

    shào
    shū
    yuγ
     
    yǒu
    rén


     
    bìng
    xíng
    bìnɡ

     
    βí
    nián
    zhī
    zhǎnɡ
    shào
    děng

     

    zhī
    hòu

    jūn

     

    rán

    liè
    fγnɡ
    bào

     
    huò
    bìng
    huò

    bìng
     
    huò
    jiγ
    bìng
     
    huò
    jiγ

    bìng
     
    βí



     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     

    wèn


     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     
    yuàn
    jìn
    wén
    zhī
     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     
    chūn
    βīng
    fγng
     
    xià
    yánɡ
    fγnɡ
     
    βiū
    liáng
    fγng
     
    dōng
    hán
    fγng
     
    fán


    shí
    zhī
    fγng
    zhě
     
    βí
    suǒ
    bìng


    tóng
    xíng
     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     

    shí
    zhī
    fγng
     
    bìng
    rén


     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     
    huánɡ



    ruò
    ròu
    zhě
     

    shènɡ
    chūn
    zhī

    fγng
     
    bái



    ruò
    ròu
    zhě
     

    shènɡ
    xià
    zhī

    fγng
     
    βīng



    ruò
    ròu
     

    shènɡ
    βiū
    zhī

    fγng
     
    chì



    ruò
    ròu
     

    shènɡ
    dōng
    zhī

    fγng

     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     
    hγi


    bìng

     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     
    hγi

    ér

    hòu
    ròu
    jiān
     


    shāng


    shí
    zhī
    fγng
     
    βí


    ér
    ròu

    jiān
     



    zhě
     
    chánɡ
    xià
    zhì
    ér
    yǒu

    fγng
    zhě
     
    bìng

     
    βí

    hòu
    ér

    ròu
    jiān
    zhě
     
    chánɡ
    xià
    zhì
    ér
    yǒu

    fγng
     

    bìng

     
    βí

    hòu
    ér

    ròu
    jiān
    zhě
     

    zhòng
    gǎn

    hán
     
    wài
    nèi
    jiγ
    rán
     
    nǎi
    bìng
     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     
    shàn
     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     

    rén
    zhī
    rěn
    tònɡ


    rěn
    tònɡ
     
    zhě
     
     
    fγi
    yǒng
    βiè
    zhī
    fγn

     

    yǒnɡ
    shì
    zhī

    rěn
    tònɡ
    zhě
     
    jiàn
    nàn

    βián
     
    jiàn
    tòng

    zhǐ
     

    βiè
    shì
    zhī
    rěn
    tònɡ
    zhě
     
    wén
    nàn

    kǒng
     

    tòng

    dòng
     

    yǒnɡ
    shì
    zhī
    rěn
    tònɡ
    zhě
     
    jiàn
    nàn

    kǒng
     

    tòng

    dòng
     

    βiè
    shì
    zhī

    rěn
    tònɡ
    zhě
     
    jiàn
    nàn

    tòng
     

    zhuǎn
    miàn

     
    bié
    běn
    zuò
    pàn
     
     
    kǒng

    néng
    yán
     
    shī
    βì
    jīng
     

     
     
    yán

    biàn
    huà
     
    zhà

    zhà
    shγng
     

    jiàn
    βí
    rán

     

    zhī
    βí

    yóu
     
    yuàn
    wén
    βí

     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     

    rěn
    tònɡ


    rěn
    tònɡ
    zhě
     


    zhī

    hòu
     

    ròu
    zhī
    jiān
    cuì
     
    huǎn

    zhī
    fγn

     
    fγi
    yǒng
    βiè
    zhī
    wèi

     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     
    yuàn
    wén
    yǒng
    βiè
    zhī
    suǒ
    yóu
    rán
     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     
    yǒnɡ
    shì
    zhě
     

    shγn


     
    chánɡ
    chōng
    zhí
    yáng
     
    sān
    jiāo

    héng
     
    βí
    xīn
    duān
    zhí
     
    βí
    gān


    jiān
     
    βí
    dǎn
    mǎn

    bàng
     


    βì
    shènɡ
    ér
    xiōng
    zhāng
     
    gān

    ér
    dǎn
    héng
     

    liè
    ér

    yáng
     
    máo
    βǐ
    ér
    miàn
    cāng
     

    yǒnɡ
    shì
    zhī
    yóu
    rán
    zhě

     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     
    yuàn
    wén
    βiè
    shì
    zhī
    suǒ
    yóu
    rán
     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     
    βiè
    shì
    zhě
     


    ér

    jiǎn
     
    yīn
    yáng
    xiāng
    shī
     
    βí
    jiāo

    zòng
     

    𩩲

    duǎn
    ér
    xiǎo
     
    gān

    huǎn
     
    βí
    dǎn

    mǎn
    ér
    zòng
     
    chánɡ
    wèi
    tǐng
     
    xié
    xià
    kōng
     
    suī
    fāng


     
    βì

    néng
    mǎn
    βí
    xiōng
     
    gān
    fèi
    suī

     
    βì
    shuāi

    xià
     


    néng
    jiǔ

     

    βiè
    shì
    zhī
    suǒ
    yóu
    rán
    zhě

     
  •  
     
     
     
    huáng

    yuγ
     
    βiè
    shì
    zhī

    jiǔ
     



    yǒnɡ
    shì
    zhě
     

    zàng
    shǐ
    使
    rán
     
  •  
     
     
     
    shào
    shū
    yuγ
     
    jiǔ
    zhě
     
    shuǐ

    zhī
    jīng
     
    shú

    zhī


     
    βí
    βì
    piào
    hàn
     
    βí


    wèi
    zhōng
     

    wèi
    zhàng
     
    βì
    shàng

     
    mǎn

    xiōng
    zhōng
     
    gān

    dǎn
    héng
     
    dāng
    shì
    zhī
    shí
     



    yǒnɡ
    shì
     
    βì
    shuāi

    huǐ
     

    yǒnɡ
    shì
    tónɡ
    lèi
     

    zhī

    zhī
     
    míng
    yuγ
    jiǔ
    bèi

     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版
全文详解
      黄帝问于少俞曰:
      黄帝问少俞道:
    有人于此,并行并立,其年之长少等也,衣之厚薄均也,卒然
  • 〔卒然:突然。“卒”通“猝”,意为突然。〕
  • 遇烈风暴雨,或病或不病,或皆病,或皆不病,其故何也?
    假如有这样一些人,他们的行为举止一样,共同行走或是站立,年龄大小一致,穿着衣服的厚薄也相同,可是,突然遇到狂风暴雨等异常气候变化,有人生病,有人不生病,有时都发病,有时都不发病,这是为什么呢?
      少俞曰:
      少俞回答说:
    帝问何急?
    您想先了解哪方面的情况呢?
      黄帝曰:
      黄帝说:
    愿尽闻之。
    所有的问题我都想知道。
      少俞曰:
      少俞说:
    春青风,夏阳风,秋凉风,冬寒风。
    春季吹的是暖风,夏季是热风,秋季是凉风,冬季是寒风。
    凡此四时之风者,其所病各不同形。
    因为在四季分别感受不同风邪,所以发生疾病时就会有不同的证候。
      黄帝曰:
      黄帝问:
    四时之风,病人如何?
    四季不同的风邪分别侵袭人体,病人感受风邪会有什么区别呢?
      少俞曰:
      少俞回答说:
    黄色薄皮弱肉者,不胜春之虚风。
    面色黄、皮肤薄、肌肉柔弱的人,脾气不足,经受不住春季虚邪贼风的侵袭;
    白色薄皮弱肉者,不胜夏之虚风。
    面色白、皮肤薄、肌肉柔弱的人,肺气不足,经受不住夏季虚邪贼风的侵袭;
    青色薄皮弱肉,不胜秋之虚风。
    面色青、皮肤薄,肌肉柔弱的人,肝气不足,经受不住秋季虚邪贼风的侵袭;
    赤色薄皮弱肉,不胜冬之虚风也。
    面色赤、皮肤薄、肌肉柔弱的人,心气不足,经受不住冬季虚邪贼风的侵袭。
      黄帝曰:
      黄帝问:
    黑色不病乎?
    面色黑的人,就不会感受风邪而发生疾病吗?
      少俞曰:
      少俞答:
    黑色而皮厚肉坚,固不伤于四时之风。
    面色黑而皮肤厚、肌肉坚实的人,肾气充盛,当然不会遭受风邪的侵袭。
    其皮薄而肉不坚,色不一者,长夏至而有虚风者,病矣;
    如果皮肤薄、肌肉不坚实、面色又不是始终保持黑色的人,到了长夏而感受虚邪贼风就会发生疾病。
    其皮厚而肌肉坚者,长夏至而有虚风,不病矣。
    如果面色黑、皮肤厚、肌肉坚实者,即使在长夏遇到虚邪贼风,也不会发生疾病。
    其皮厚而肌肉坚者,必重感于寒
  • 〔重感于寒:重复感受寒邪。“重”读“仲”,意为再次重叠。指本有皮厚肉坚的人,若又反复受寒,内外俱伤,才会生病。(注释四)〕
  • ,外内皆然,乃病。
    面色黑、皮肤厚、肌肉坚实的人一定是寒邪已侵入体内,又感受风邪,外邪与内邪相结合才会生病。
      黄帝曰:
      黄帝说:
    善。
    讲得很好。
      黄帝曰:
      黄帝问道:
    夫人之忍痛与不忍痛(者),非勇怯之分也。
    一个人能否忍受疼痛,并不是区分勇敢还是胆怯的依据。
    夫勇士之不忍痛者,见难则前,见痛则止;
    有的勇士遇到危难可以勇往直前,但却不能忍受疼痛,遇到疼痛就会畏缩不前;
    夫怯士之忍痛者,闻难则恐,遇痛不动。
    有的怯懦的人,听到危难就会恐惧,但却能忍受疼痛,遇到疼痛却能岿然不动。
    夫勇士之忍痛者,见难不恐,遇痛不动;
    有的勇士遇到危难不惊恐,遇到身体疼痛也毫不畏惧动摇;
    夫怯士之不忍痛者,见难与痛,目转面盻(别本作盼),恐不能言,失气惊(悸),颜色变化,乍死乍生。
    有的怯懦的人,遇到危难和身体疼痛,就会头昏目眩,恐惧得说不出话来,惊悸失气,脸色大变,吓得死去活来。
    余见其然也,不知其何由,愿闻其故。
    我见到过这种情况,但不知这是什么原因导致的,我想了解其中的道理。
      少俞曰:
      少俞回答说:
    夫忍痛与不忍痛者,皮肤之薄厚,肌肉之坚脆、缓急之分也,非勇怯之谓也。
    能否忍耐疼痛,是根据皮肤的厚与薄,肌肉的坚实与脆弱,以及纵缓与紧密的不同,不是根据性格的勇敢和怯懦来区分。
      黄帝曰:
      黄帝问:
    愿闻勇怯之所由然。
    我想了解人体性格的勇敢和怯懦,是从哪些形式表现出来的。
      少俞曰:
      少俞回答说:
    勇士者,目深以固
  • 〔目深以固:眼窝深陷且目光坚定。“固”表稳固不游移,形容勇士眼神有神意志果断。(注释七)〕
  • ,长冲直扬
  • 〔长冲直扬:眉毛长而直,眉宇间有上扬之势。“冲”指眉,古代形容眉目有神;直扬指眉竖直扬起,象征刚毅之相。(注释八)〕
  • ,三焦理横
  • 〔三焦理横:三焦(指上中下三焦)的纹理呈横走向。据《灵枢·论勇》记载,勇士三焦纹理横生,气机通畅而胆气壮;与之相对,怯士纹理纵散。(注释九)〕
  • ,其心端直,其肝大以坚,其胆满以傍,怒则气盛而胸张,肝举而胆横,眦裂而目扬,毛起而面苍,此勇士之由然者也。
    勇士,两目深邃而目光坚定,眉毛长直而上扬,皮肤肌肉的纹理是横向的,心脏端正而向下垂直,肝脏大而坚实,胆囊大而胆汁充盈,发怒时,怒气充满胸中而胸廓张大,肝气上升而胆气横溢,眼睛瞪得很大,目光逼人,毛发竖起,面色铁青等,这就是勇士之所以成为勇士的原因。
      黄帝曰:
      黄帝又问:
    愿闻怯士之所由然。
    性格怯懦的人有什么样的表现呢?
      少俞曰:
      少俞回答说:
    怯士者,目大而不减,阴阳相失,其焦理纵,𩩲骬短而小,肝系缓
  • 〔肝系缓:肝脏的系膜松弛。“肝系”指连接肝脏与膈肌的系带;缓则肝气不固,胆气亦弱。(注释一〇)〕
  • ,其胆不满而纵
  • 〔胆不满而纵:胆不充实且形态弛缓。“满”指胆汁充盈;“纵”指松弛下垂,表征胆气亏虚。(注释一一)〕
  • ,肠胃挺,胁下空,虽方大怒,气不能满其胸,肝肺虽举,气衰复下
  • 〔气衰复下:怒气衰落后气机又下沉。指由于肝肺功能不足,怒时虽可短暂提气,但很快气泄而无力持续。(注释一二)〕
  • ,故不能久怒,此怯士之所由然者也。
    怯懦的人,眼睛虽然很大却眼神不坚定,阴阳气血不协调,皮肤肌肉的纹理是竖向的,胸骨剑突短小,肝脏薄弱而软,胆汁不满胆囊松弛,肠胃僵硬而少弯,胁下空虚,即使发怒时,怒气也不能充满胸中,肝肺虽然因怒气而暂时上举,但是随着怒气的衰减,肝肺又重新下降,所以不能长时间地发怒,这就是怯懦人的怯懦的原因。
      黄帝曰:
      黄帝问:
    怯士之得酒,怒不避勇士者,何脏使然?
    怯懦的人喝了酒以后发怒时与勇敢的人相似,是哪些脏腑发挥作用使他这样呢?
      少俞曰:
      少俞回答说:
    酒者,水谷之精,熟谷之液也,其气慓悍,其入于胃中,则胃胀,气上逆,满于胸中,肝浮胆横,当是之时,固比于勇士,气衰则悔。
    酒是水谷的精华,由谷类酿造而成的液体,性质迅猛滑利,酒入胃后使胃胀大,气机上逆,壅滞胸中,使肝气上升,胆汁横逆,饮酒后,他的行为当然与勇敢的人相同,但是等到酒醒气衰以后,自己就会感到懊悔。
    与勇士同类,不知避之,名曰酒悖
  • 〔酒悖:因饮酒而悖乱失常的行为。“悖”为逆乱反常之意。意为酒能激发肝气胆气,使怯士在醉时暂时表现出勇士般的鲁莽抗拒行为,酒醒后则羞愧悔恨。:〕
  • 也。
    这种人的表现虽然与勇敢的人非常相似,但并不是有意识地按照勇敢人的行为去做,是酒在体内所起的作用,所以称为“酒悖”。
多音字参考列表
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [衣](读音:yī,yì)
    [卒 ](读音:cù,zú, )
    [雨](读音:yù,yǔ)
    [勝,胜](读音:shèng,shēng)
    [一](读音:yī)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [風](读音:fèng,fěng,fēng,fàng)
    [重](读音:chóng,zhòng)
    [內](读音:nà,nèi,ruì)
    [難](读音:nán,nàn,nuó)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [夫](读音:fú,fū)
    [薄](读音:bò,bó,báo)
    [長 ](读音:cháng,zhǎng, )
    [傍](读音:bàng,pàng)
    [盛](读音:chéng,shèng)
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [係,係,繫](读音:jì,xì,)
    [空](读音:kòng,kǒng,kōng,)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [能](读音:néng,nài)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [何](读音:hé,hè,hē)
    [少 ](读音:shǎo,shào )
    [穀,谷](读音:gǔ,yù,lù)
    [其](读音:jī,qí)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [中](读音:zhòng,zhōng)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [同 ](读音:tóng,tòng, )
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
欢迎留言/纠错(共有信息0条)

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    黄帝内经作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。