古文之家会员中心访问手机版

《临江之麋》拼音版,可打印PDF文档下载柳宗元-文言文

《临江之麋》由柳宗元创作本页最后更新时间:2026/4/15 21:27:50
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • lín
    jiāng
    zhī

  •  
    táng
     
    liǔ
    zōng
    yuán
  •  
     
     
     
    lín
    jiγng
    zβī
    rén
    tián
     



     

    zβī
     

    mén
     
    qún
    quǎn
    cβuí
    xián
     
    yáng
    wěi
    jiē
    lái
     

    rén

     

    zβī
     

    sβì

    bào
    jiù
    quǎn
     

    sβì
    zβī
     
    sβǐ
    使

    dωng
     
    sβγo
    sβǐ
    使

    zβī

     

    jiǔ
     
    quǎn
    jiē

    rén

     


    sβγo

     
    wàng

    zβī


     

    wéi
    quǎn
    liáng

    yǒu
     

    cβù
    yǎn

     

    xiá
     
    quǎn
    wèi
    zβǔ
    rén
     

    zβī

    yǎng
    sβèn
    sβàn
     
    rán
    sβí
    dàn

    sβé
     
    sγn
    nián
     

    cβū
    mén
     
    jiàn
    wài
    quǎn
    zài
    dào
    sβèn
    zβωng
     
    zǒu


    wéi

     
    wài
    quǎn
    jiàn
    ér

    qiě

     
    gωng
    sβγ
    sβí
    zβī
     
    láng

    dào
    sβàng
     

    zβì



     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,《大辞海》上海辞书出版社,
全文详解
      临江
  • 〔临江:今江西省樟树市。〕
  • 之人畋
  • 〔畋:打猎。〕
  • ,得麋麑,畜
  • 〔畜:饲养。〕
  • 之。
      临江有个人,打猎时捉到一只小麋鹿,就把它带回家养了起来。
    入门,群犬垂涎
  • 〔垂涎:流口水。〕
  • ,扬尾
  • 〔扬尾:摇尾巴。〕
  • 皆来。
    刚进家门,家里养的几只狗就馋得直流口水,摇着尾巴围了上来。
    其人怒,怛
  • 〔怛:惊吓,呵斥。〕
  • 之。
    主人很生气,大声呵斥,把狗吓退了。
  • 〔自:从。〕
  • 〔是:这。〕
  • 〔自是:从此。〕
  • 〔日:天天每天。〕
  • 抱就
  • 〔就:接近。〕
  • 犬,习
  • 〔习:熟悉(也可作“经常”理解)。〕
  • 示之
  • 〔习示之:让狗看熟了。〕
  • ,使勿动,稍使与之戏。
    之后,他每天抱着小鹿去接近狗,让狗看习惯,不让它们伤害它,渐渐地,又让狗和小鹿一起玩耍。
    积久,犬皆如
  • 〔如:依照。〕
  • 人意。
    时间一长,狗就都顺从了主人的意思,不再打小鹿的主意。
    麋麑稍大,忘己之麋也,以为犬良
  • 〔良:的确。〕
  • 我友,抵触偃仆
  • 〔偃仆:放倒。〕
  • 〔抵触偃仆:碰撞翻滚。抵触,相互亲近地碰撞。〕
  • ,益
  • 〔益:更加。〕
  • 〔狎:态度亲近而不庄重。〕
    麋鹿一天天长大,竟忘记了自己是鹿,以为狗真是自己的朋友,整天和它们互相打闹、在地上打滚,越来越亲近。
    犬畏主人,与之俯仰
  • 〔俯仰:周旋,应付。〕
  • 甚善
  • 〔善:友好,友善。〕
  • ,然时
  • 〔时:经常,常常。〕
  • 〔啖:吃,这里的意思是“舔”的意思。〕
  • 其舌
  • 〔啖其舌:舔它自己的舌头(想吃麋鹿)。〕
  • 〔然时啖其舌:然:表转折。〕
    狗因为怕主人,也就陪着鹿玩,表面看起来很友好,但还是常常忍不住舔舔嘴唇。
    三年,麋出门,见外犬在道甚众
  • 〔众:众多。〕
  • ,走
  • 〔走:跑(过去)。〕
  • 欲与为戏。
    多年以后,鹿有次独自跑出门外,看到路上有几只别人家的狗,就跑过去想和它们一起玩。
    外犬见而喜且怒
  • 〔喜且怒:既高兴又恼火。〕
  • ,共
  • 〔共:一起。〕
  • 杀食之,狼藉
  • 〔狼藉:散乱,这里指尸体散乱不整。〕
  • 道上,麋至死不悟
  • 〔悟:明白。〕
    这群野狗一见鹿,又高兴又凶狠,一拥而上把它咬死吃掉了,路上只剩得一片凌乱,可怜这只麋鹿,到死都没明白是怎么回事。
多音字参考列表
    [得](读音:de,dé,děi)
    [畜](读音:xù,chù)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [其](读音:jī,qí)
    [甚](读音:shén,shèn)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [為](读音:wéi,wèi)
    [戲](读音:hū,huī,xì,suō,xī)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [食](读音:sì,shí,yì)
    [上](读音:shàng,shǎng)
欢迎留言/纠错(共有信息1条))

网友留言
    【第1楼】很不错啊
    古文之家网友:180.16.***发表于(2023/1/19)
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    柳宗元作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。