〔注:六月二十七日:指宋神宗熙宁五年,六月二十七日。望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶(又名钱弘)所建。醉书:饮酒醉时写下的作品。〕黑云翻墨- 〔翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。〕
未遮- 〔遮:遮盖,遮挡。〕
山,白雨- 〔白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。〕
跳珠- 〔跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨点,说明雨点大,杂乱无序。〕
乱入船。
乌云翻滚,就像有人泼下了一盆墨汁,但在天边却露出了一段山峦,显得格外清新明亮,大雨砸在水面上,溅起的水花如同白色的珍珠和碎石,飞溅到船里。
卷地风来- 〔卷地风来:指狂风席地卷来。〕
忽吹散,望湖楼下水如天- 〔水如天:形容湖面像天空一般开阔而且平静。〕
。
突然间,狂风席卷而来,吹散了满天的乌云,而西湖的湖水依旧碧波荡漾,温柔明媚。
放生鱼鳖- 〔放生鱼鳖:北宋时杭州的官吏曾规定西湖为放生地,不许人打鱼,替皇帝延寿添福。〕
逐人来,无主荷花到处开。
放生的鱼鳖追逐着人们游来游去,四周开满了不知是谁种下的荷花。
水枕能令山俯仰,风船- 〔风船:指的是“飘荡在风里的船”。〕
解与月裴回- 〔裴回:即徘徊。〕
。
躺在船里的枕席上,仿佛能感觉到山在随着水波一俯一仰地晃动,而飘荡的小船也似乎懂得与月亮徘徊留恋。
乌菱- 〔乌菱:指老菱。菱角老则壳黑,故名。〕
白芡- 〔芡(qiàn):大型水生植物。〕
不论钱,乱系青菰- 〔青菰(gū):俗称茭白。生于河边沼泽地。可作蔬菜。其实如米,称雕胡米,可作饭。〕
裹绿盘。
湖中生长的乌菱和白芡不用花钱买,水中的雕胡米就像装在绿色盘子里一样自然。
忽忆尝新- 〔尝新:古代于孟秋以新收获的五谷祭祀祖先,然后尝食新谷。〕
会灵观,滞留江海得加餐。
忽然想起曾在会灵观品尝新谷的情景,如果要长期漂泊在江海之上,一定要多吃饭,保重身体啊。
献花游女- 〔游女:出游的女子。〕
木兰桡- 〔桡(ráo):划船的桨,这里指小船。〕
- 〔木兰桡:常用为船的美称,并非实指木兰木所制。〕
,细雨斜风湿翠翘- 〔翠翘:古代妇女首饰的一种,状似翠鸟尾上的长羽,故名。〕
。
采莲女坐在木船上,把刚摘下的荷花递给游人,细雨斜风中,她们头上的翠翘也被打湿了。
无限芳洲- 〔芳洲:芳草丛生的小洲。〕
生杜若- 〔杜若:香草名。多年生草本,高一二尺。叶广披针形,味辛香。〕
,吴儿- 〔吴儿:指吴地之人,这里也代指采莲女。吴地,指现中国长江下游南岸一带地域的一个总称。〕
不识楚辞招。
小洲上芳草丛生,还长满了香草,这些采莲女又怎么能一一认得呢?
未成小隐- 〔小隐:谓隐居山林。〕
聊中隐,可得长闲胜暂闲。
既然无法隐居山林,那就暂时先做个闲官吧,这样反而能得到长久的悠闲,胜过短暂的清闲。
我本来就没有家,不留在这里又能去哪里呢,况且,就算是故乡,也没有如此美丽的湖光山色啊。