初级默写一:
蜀中有杜处士, ,所宝以百数。 ,尤所爱, ,常以自随。
,有一牧童见之, ,曰: 。牛斗, ,尾搐入两股间, ,谬矣。 。古语有云: ,织当问婢。 。
初级默写二:
,好书画, 。有戴嵩《牛》一轴, ,锦囊玉轴, 。
一日曝书画, ,拊掌大笑, :“此画斗牛也。 ,力在角, ,今乃掉尾而斗, 。”处士笑而然之。 :“耕当问奴, 。”不可改也。
进阶默写一:
蜀 ,好 ,所 。有 ,尤 ,锦 ,常 。
一 ,有 ,拊 ,曰:“ 。牛 ,力 ,尾 ,今 ,谬 。” 。古 :“ ,织 。” 。
进阶默写二:
士, 画, 数。 轴, 爱, 轴, 随。
画, 之, 笑,曰: 也。 斗, 角, 间, 斗, 矣。 之。 云: 奴, 婢。 也。
理解性默写:
译文: 四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件。
原句:
译文:有戴嵩画的牛一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着。
原句:
译文: 有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“
原句:
译文:这画上画的是角斗的牛呀。
原句:
译文:牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”
原句:
译文:隐士笑了,认为牧童说得对。
原句:
译文:有句古话说:“
原句:
译文:耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。”
原句:
译文:这句话是不可改变的。
原句:
译文:。
原句:
全文默写:
, , 。 , , , 。
, , , : 。 , , , , 。 。 : , 。 。