古文之家 会员中心 访问手机版

左丘明楚归晋知罃一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

别名:《楚归晋知䓨,楚歸晋知罃》,《楚归晋知罃》由左丘明创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/26 23:30:52
  • chǔ
    guī
    jìn
    zhì
    yīng
  •  
    chūn
    qiū

    guó
     
    zuǒ
    qiū
    míng
  • 〔1〕
     
      jìn
      rén
      guī
      chǔ
      gōng


      chén
       

      lián
      yωn
      xiāng
      lγo
      zhī
      shī

      chǔ
       

      qiú
      zhì
      yīng
       
    • ▓译:晋人把楚国公子谷臣和连尹襄老的尸首归还给楚国,以此要求交换知罃。
    • 〔2〕
       

      shì
      xún
      shǒu
      zuǒ
      zhōng
      jūn

       

      chǔ
      rén

      zhī
       
    • ▓译:当时荀首已经是中军副帅,所以楚人答应了。
    • 〔3〕
       
      wáng
      sòng
      zhì
      yīng
       
      yuē
       
    • ▓译:楚王送别知罃,说:
    • 〔4〕
       


      yuàn


       
    • ▓译:“您恐怕怨恨我吧!
    • 〔5〕
       
      duì
      yuē
       
    • ▓译:知罃回答说:
    • 〔6〕
       
      èr
      guó
      zhì
      róng
       
      chén

      cái
       

      shèng

      rèn
       

      wéi

      guó
       
    • ▓译:“两国兴兵,下臣没有才能,不能胜任自己的任务,所以做了俘虏。
    • 〔7〕
       
      zhí
      shì


      xìn

       
      shω
      使
      guī


       
      jūn
      zhī
      huì

       
    • ▓译:君王的左右没有用我的血来祭鼓,而让我回国去接受诛戮,这是君王的恩惠啊。
    • 〔8〕
       
      chén
      shí

      cái
       
      yòu
      shuí
      gγn
      yuàn
       
    • ▓译:下臣实在没有才能,又敢怨恨谁?
    • 〔9〕
       
      wáng
      yuē
       
    • ▓译:楚王说:
    • 〔10〕
       
      rán




       
    • ▓译:“那么感激我吗?
    • 〔11〕
       
      duì
      yuē
       
    • ▓译:知罃回答说:
    • 〔12〕
       
      èr
      guó


      shè

       
      ér
      qiú
      shū

      βín
       

      chéng

      fèn
      忿
       

      xiāng
      yòu

       
      liγng
      shì
      léi
      qiú
       

      chéng

      hγo
       
    • ▓译:“两国为自己的国家打算,希望让百姓得到平安,各自抑止自己的愤怒,来互相原谅,两边都释放被俘的囚犯,以结成友好。
    • 〔13〕
       
      èr
      guó
      yǒu
      hγo
       
      chén



       

      shuí
      gγn

       
    • ▓译:两国友好,下臣不曾与谋,又敢感激谁?
    • 〔14〕
       
      wáng
      yuē
       
    • ▓译:楚王说:
    • 〔15〕
       

      guī


      bào

       
    • ▓译:“您回去,用什么报答我?
    • 〔16〕
       
      duì
      yuē
       
    • ▓译:知罃回答说:
    • 〔17〕
       
      chén

      rèn
      shòu
      yuàn
       
      jūn


      rèn
      shòu

       
    • ▓译:“下臣无所怨恨,君王也不受恩德。
    • 〔18〕
       

      yuàn


       

      zhī
      suǒ
      bào
       
    • ▓译:没有怨恨,没有恩德,就不知道该报答什么。
    • 〔19〕
       
      wáng
      yuē
       
    • ▓译:楚王说:
    • 〔20〕
       
      suī
      rán
       

      gào


       
    • ▓译:“尽管这样,还是一定要把您的想法告诉我。
    • 〔21〕
       
      duì
      yuē
       
    • ▓译:知罃回答说:
    • 〔22〕
       

      jūn
      zhī
      líng
       
      léi
      chén

      guī


      jìn
       
      guγ
      jūn
      zhī

      wéi

       

      qiě

      xiǔ
       
    • ▓译:“以君王的福佑,被囚的下臣能够带着这把骨头回到晋国,寡君如果加以诛戮,死而不朽。
    • 〔23〕
       
      ruò
      cóng
      jūn
      zhī
      huì
      ér
      βiγn
      zhī
       


      jūn
      zhī
      wài
      chén
      shǒu
       
    • ▓译:如果由于君王的恩惠而赦免下臣,把下臣赐给您的外臣首。
    • 〔24〕
       
      shǒu

      qωng

      guγ
      jūn
       
      ér



      zōng
       


      qiě

      xiǔ
       
    • ▓译:首向寡君请求,而把下臣在自己宗庙中诛戮,也死而不朽。
    • 〔25〕
       
      ruò

      huò
      βìng
       
      ér
      shω
      使

      zōng
      zhí
       



      shì
       
      ér
      shuài
      piān
      shī

      xiū
      fēng
      jiāng
       
      suī

      zhí
      shì
       


      gγn
      wéi
       
    • ▓译:如果得不道寡君杀我的命令,而让下臣继承宗子的地位,按次序承担晋国的军事,率领偏师(自己军队的谦称)以治理边疆,即使碰到君王的文武官员,我也不会躲避。
    • 〔26〕
       

      jié

      zhì

       

      yǒu
      èr
      xīn
       

      jìn
      chén

       
    • ▓译:竭尽全力以至於死,没有第二个心念,以尽到为臣的职责。
    • 〔27〕
       
      suǒ

      bào

       
    • ▓译:这就是用来报答於君王的。
    • 〔28〕
       
      wáng
      yuē
       
    • ▓译:楚王说:
    • 〔29〕
       
      jìn
      wèi


      zhēng
       
    • ▓译:“晋国是不能和它争夺的。
    • 〔30〕
       
      zhòng
      wéi
      zhī

      ér
      guī
      zhī
       
    • ▓译:于是就对他重加礼遇而放他回去。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息6条))

网友留言
    【第3楼】所以报也后面应该是(。”) 不是( !)
    古文之家网友:122.24.***发表于(2023/9/18)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{:122.246.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2023/9/18)
      【第2楼】“不胜其任”的“胜”读第一声,翻译为担当得起的意思。
      古文之家网友:180.16.***发表于(2023/1/6)
      【第2_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1320)页 内容。一声为旧读,现读四声。
      古文之家小编回复于(2023/1/27)
      【第1楼】贡献条目最后一段以成其好(hao四声)臣不与(yu四声)及
      古文之家网友欧式兔萌3G:.***发表于(2022/5/17)
      【第1_1楼】可参照新华出版社的《古文观止 注音详解》第(51)页 内容。好:和好,友好的意思。感谢你的参与。与的读音已纠正。
      古文之家小编回复于(2022/5/17)
      打印版文档下载
      您一定感兴趣的合集(推荐)
      左丘明作品推荐
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。