古文之家会员中心访问手机版

苏轼屈原庙赋一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《屈原庙赋》由苏轼创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/4/17 2:41:32

  • yuán
    miào

  •  
    běi
    sòng
     

    shì
  • 〔1〕
     
    βú
    piān
    zhōu

    shì
    chǔ

     
    guò

    yuán
    zhī

    gōng
     
  • ▓译:小船顺着江水一路漂荡,来到了楚地,经过屈原大夫曾经住过的地方。
  • 〔2〕
     
    lγn
    jiāng
    shàng
    zhī
    chóng
    shān

     
    yuē
    wéi

    zhī
    ɡù
    xiānɡ
     
  • ▓译:我抬头望向江边连绵的山峦,这里就是你魂牵梦萦的故乡啊。
  • 〔3〕
     


    βànɡ
    zhú

     

    jiāng
    tāo
    ér
    nán
    qiān
     
  • ▓译:想起当年,你又一次被流放到南方荒凉之地,曾渡过汹涌的大江。
  • 〔4〕
     

    jiā
    qiān


     
    shēng

    suω
    guī
    ér



    wéi
    βén
     
  • ▓译:你离开故土,走了千里万里,活着没有归宿,死后也没有墓地。
  • 〔5〕
     
    bēi
    βú
     
  • ▓译:真叫人难过啊!
  • 〔6〕
     
    rén

    yωu



     
    chǔ

    zhī
    wéi
    nán
     
  • ▓译:人总有一死,但选择怎样离开人世,却往往很不容易。
  • 〔7〕
     
    pái
    huái
    jiāng
    shàng


    ér
    wèi
    jué

     
    βǔ
    qiān
    rèn
    zhī
    jīng
    tuān
     
  • ▓译:你独自在江边走来走去,想离开这世间,却又犹豫不决。
  • 〔8〕
     
    βù
    huái
    怀
    shā


    shānɡ

     
    jiē




    wéi
    xīn
     
  • ▓译:低头是千丈高的悬崖,江中急流翻滚,让人看了心惊。
  • 〔9〕
     

    zhōng
    zhāng
    zhī
    cγn
    liè

     
    shì
    jiāng


    ér
    chén
    yín
     
  • ▓译:你写下《怀沙》一诗,抒发心中的悲伤,为什么偏偏抱着投江的念头,实在令人叹息,诗的结尾写得异常惨烈,你明明已决心离开,却还在徘徊迟疑。
  • 〔10〕
     



    néng
    gāo

    ér
    yuγn
    yóu

     
    yòu


    néng
    tuì
    退

    ér
    shēn

     
  • ▓译:“难道我就不能远走他乡、游历各国吗,难道我就不能退隐江湖、清清静静地过日子吗?
  • 〔11〕
     

    áo
    áo

    yuàn


     
    kωng
    jūn
    chén
    zhī

    shū
     
  • ▓译:可我忍不住一遍遍倾诉对君王的挂念与哀怨,只怕这样反而让君臣之间越来越远。
  • 〔12〕
     
    shēng


    nénɡ

    zhēnɡ
    ér
    qiγnɡ
    jiàn

     

    yóu


    ɡγn
    βā
    ér
    ɡγi
    xíng
     
  • ▓译:生前没能直言进谏、尽力劝诫,死后却还盼着君王能醒悟改变。
  • 〔13〕
     
    gωu
    zōng
    guó
    zhī
    diān
    βù

     




    ài

    jiǔ
    shēng
     
  • ▓译:如果连国家都灭亡了,我又何必吝惜这条命,苟且偷生?
  • 〔14〕
     
    tuō
    jiāng
    shén

    gào
    yuān

     
    βéng

    jiào
    zhī

    shànɡ

     
  • ▓译:我托江神代我诉说冤屈,河神却叫我去向天帝申诉。
  • 〔15〕
     

    jiǔ
    ɡuān
    ér
    jiàn


     


    bēi
    shānɡ
    ér

    néng
    jiù
     
  • ▓译:我闯过九重天门见到天帝,他也为我难过,却无力相助。
  • 〔16〕
     
    huái
    怀
    jǐn
    pèi
    lán
    ér

    suω
    guī

     

    qióng
    qióng

    zhōng

     
  • ▓译:我身怀美玉、佩戴香草,竟无处容身,只能独自在这水边忧伤。
  • 〔17〕
     
    xiá
    shān
    gāo

    cuī
    wéi
     
    ɡù

    βèi

    xíng
    rén
    āi
     
  • ▓译:江边山峰巍峨高耸,屈原故居却已荒废,让过路的人心生悲凉。
  • 〔18〕
     

    sūn
    sàn

    ān
    zài
     
    kuàng
    βù
    jiàn

    ɡāo
    tái
     
  • ▓译:你的子孙后代如今散落在何方,更别说我眼前这座破败的故宅楼台。
  • 〔19〕
     


    zhī
    shì
    jīn
    qiān
    zγi

     
    shì

    xiá
    ér
    nán
    cún
     
  • ▓译:你离开人世已过千年,世间风气却越发狭隘,活着也越来越难。
  • 〔20〕
     
    xián
    zhě
    wèi

    ér
    gγi


     
    suí

    biàn
    huà
    zhuó
    βāng

    wéi
    yuán
     
  • ▓译:贤良的人害怕谗言讥讽,于是改变原则、顺应流俗,放弃刚正,学得圆滑。
  • 〔21〕
     
    mǐn
    miγn

    luàn
    shì
    ér

    néng


     
    yòu
    huò
    wéi
    zhī
    chén
    zuω
     
  • ▓译:多少人在乱世中拼命挣扎,却不愿退守清白,甚至有人沦为恶政的帮凶。
  • 〔22〕
     
    biàn
    dān
    qīng


    yíng

     

    nγi
    wèi

    wéi
    βēi
    zhì
     
  • ▓译:你想把一幅脏乱的画改回洁白,别人却笑你不明事理。
  • 〔23〕
     
    wéi
    gāo
    jié
    zhī






     

    βū
    rén
    zhī



     
  • ▓译:“高尚的品格,终究是常人难以企及的,那些小人本来就不是我的同道。
  • 〔24〕
     
    wéi
    guó



    ér



     




    miγn

    hòu
    shì
     
  • ▓译:告别家国、离开人世,毅然赴死,难道这样还不足以避免后人的指责吗?
  • 〔25〕
     


     
  • ▓译:唉!
  • 〔26〕
     
    jūn

    zhī
    dào
     


    quán

     
  • ▓译:君子处世之道,难道非得这样苛求完美吗?
  • 〔27〕
     
    quán
    shēn
    yuγn
    hài
     

    huò
    rán

     
  • ▓译:保全性命、远离灾祸,或许也不算错吧!
  • 〔28〕
     
    jiē



     

    wéi

    nán

     
  • ▓译:我感慨你始终一心一意,独自去做自己认为该做的事。
  • 〔29〕
     
    suī

    shì
    zhōnɡ
     
    yào

    wéi
    xián

     
  • ▓译:就算你的做法有些激烈、不够折中,但重要的是,你从来都是一位真正高尚的贤者。
  • 〔30〕
     
    βū


    bēi
     
  • ▓译:既然如此,我还有什么可悲伤的呢?
  • 〔31〕
     

    suω
    ān

     
  • ▓译:屈子啊,愿你的灵魂永安。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    苏轼作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。