古文之家会员中心访问手机版

黄帝内经黄帝内经·灵枢·五癃津液别一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《黄帝内经·灵枢·五癃津液别》由黄帝内经创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/4/19 15:21:25
  • huáng

    nèi
    jīng
     
    ·
    líng
    shū
     
    ·

    lóng
    jīn

    bié
  • huáng

    nèi
    jīng
  • 〔1〕
     
    huáng

    wèn



    yuē
     
  • ▓译:黄帝问岐伯说:
  • 〔2〕
     
    shuǐ



    kǒu
     
    shū

    chánɡ
    wèi
     


    biγ
    wγi

     
  • ▓译:饮食物入口以后,又被输送到胃和肠,其化生的津液分为五种:
  • 〔3〕
     
    βiān
    hán


     

    wγi
    niào


     
  • ▓译:如果在天气寒冷和衣服单薄时,津液就会化生为尿和气;
  • 〔4〕
     
    βiān


    hòu

    wγi
    hàn
     
  • ▓译:天气炎热和衣服过厚时,津液就化生为汗;
  • 〔5〕
     
    bēi
    āi

    bìng

    wγi

     
  • ▓译:情绪悲哀,气并于上,津液出于目就化生为泪;
  • 〔6〕
     
    zhòng

    wèi
    huǎn

    wγi
    βuò
     
  • ▓译:中焦有热,胃体弛缓,津液出于口就化生为唾液。
  • 〔7〕
     
    xiγ

    nèi

     


    wγi
    zhī


    γr

    xínɡ
     

    xínɡ

    wγi
    shuǐ
    zhàng
     
  • ▓译:邪气侵入体内,则阳气闭塞而使津液不能流动,水气潴留而为水胀病。
  • 〔8〕
     

    zhī

    rán

     

    zhī


    yóu
    shēng
     
    yuàn
    wγn

    dào
     
  • ▓译:我知道这些情况,但是不知道其化生的机理,想请你讲一下。
  • 〔9〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔10〕
     
    shuǐ

    jiē


    kǒu
     

    wèi
    yǒu

     

    zhù

    hǎi
     
  • ▓译:饮食物都是由口进入人体,饮食物中有酸、苦、甘、辛、咸五味,分别注入相应的脏器及人体四海。
  • 〔11〕
     
    jīn


    zǒu

    dào
     

    sān
    jiāo
    chū

     

    wēn

    ròu
     
    chōng


     
    wγi

    jīn
     

    liú
    γr

    xíng
    zhě
    wγi

     
  • ▓译:饮食物所化生的津液也分别沿着一定的道路输布,其中,由三焦气布散的饮食物中的精微物质,能够温润肌肉、充养皮肤,这就叫做“津”,那些流注于脏腑、官窍,补益脑髓而不布散的,就叫做“液”。
  • 〔12〕
     
    βiān
    shω

    hòu

    còu

    kāi
     

    hàn
    chū
     
    hán
    liú

    fēn
    ròu
    zhī
    jiān
     



    wγi
    βòng
     
  • ▓译:天气炎热和穿衣太厚,腠理开泄而出汗,如果又感受寒邪,寒邪就会留滞在分肉里面,使得津液凝聚成沫,挤压分肉,阻碍阳气流行就会产生疼痛。
  • 〔13〕
     
    βiān
    hán

    còu


     

    shī
    湿

    xínɡ
     
    shuǐ
    xià
    liú

    páng
    guāng
     

    wγi
    niào


     
  • ▓译:天气寒冷,汗孔闭塞不能出汗,阳气不化,水液不得蒸化宣行则向下输注到膀胱,就形成尿液和气。
  • 〔14〕
     

    zànɡ
    liù

     
    xīn
    wγi
    zhī
    zhω
     
    ěr
    wγi
    zhī
    βīng
     

    wγi
    zhī
    hòu
     
    fèi
    wγi
    zhī
    xiàng
     
    gān
    wγi
    zhī
    jiàng
     

    wγi
    zhī
    wèi
     
    shèn
    wγi
    zhī
    zhω
    wài
     
  • ▓译:五脏六腑中,心为君主,主宰其他脏器的活动,耳朵为君主探听消息,眼睛为君主观察物体,肺是君主的宰相,肝是君主的将军主谋虑,脾是君主的近卫守护宫廷,肾为君主的外派官员掌管着国家的形体。
  • 〔15〕
     


    zànɡ
    liù

    zhī
    jīn

     
    jìn
    shàng
    shèn


     
  • ▓译:所以,五脏六腑的津液都向上渗入眼睛。
  • 〔16〕
     
    xīn
    bēi

    bìng

    xīn


     
    xīn



    fèi

     
    fèi



    shàng

     
  • ▓译:心里悲伤,就会使五脏六腑之气都并于心中,引起连心的脉络急紧,连心的脉络急紧就会使肺上抬,肺上抬就会使津液上溢。
  • 〔17〕
     

    xīn


    fèi
     

    nγng
    cháng

     
    zhà
    shàng
    zhà
    xià
     


    γr

    chū

     
  • ▓译:心之脉络急紧,而肺不能常久上抬,忽上忽下,因此引起咳嗽而且流眼泪。
  • 〔18〕
     
    zhòng


    wèi
    zhōng
    xiāo

     
    xiāo


    chóng
    shàng
    xià
    zuò
     
    chánɡ
    wèi
    chōng
    guō
     

    wèi
    huǎn
     
    wèi
    huǎn



     

    βuò
    chū
     
  • ▓译:中焦有热,就会使胃中谷物消化过快,谷物消化后,则肠中的寄生虫就会上下蠕动,而虫子蠕动纠缠就会使肠梗满,因此导致胃运动缓慢,胃运动缓慢就会使气上逆,因而唾液向上排出。
  • 〔19〕
     


    zhī
    jīn

     


    γr
    wγi
    gāo
    zhě
     
    nèi
    shèn



    kǒng
     


    nǎo
    suǐ
     
    γr
    xià
    liú

    yīn

     
  • ▓译:饮食物所化生的津液,混合成脂膏样的部分,向内渗灌到骨腔中,并可以向上补益脑髓,向下流注到大腿内侧。
  • 〔20〕
     
    yīn
    yáng


     

    shǐ
    使


    γr
    xià
    liú

    yīn
     
    suǐ

    jiē
    jiǎn
    γr
    xià
     
    xià
    ɡuò



     


    yāo
    bèi
    βòng
    γr
    jìng
    suān
     
  • ▓译:精属阴,气属阳,如阴阳不和,则阳气不能固摄,精液向下流溢,从阴窍外泄,从而使滋养骨髓的津液也随着向下溢出而减少,如果下溢过度,真阴虚损,就会出现腰背疼痛和足胫酸楚。
  • 〔21〕
     
    yīn
    yáng

    dào

    βōnɡ
     

    hǎi


     
    sān
    jiāo

    xiè
     
    jīn


    huà
     
    shuǐ

    bìng
    xíng
    chánɡ
    wèi
    zhī
    zhōng
     
    biγ

    huí
    cháng
     
    liú

    xià
    jiāo
     


    shèn
    páng
    guāng
     

    xià
    jiāo
    zhàng
     
    shuǐ


    wγi
    shuǐ
    zhàng
     
  • ▓译:阴阳气道阻滞不畅,四海闭塞不通,三焦不能疏泄,津液不能正常的布化到全身,饮食物相互混杂在肠胃中运行,积于大肠,水液停留在下焦,不能渗灌于膀胱,这样就会使下焦胀满,水流向外泛溢,就会发生水胀病。
  • 〔22〕
     

    jīn


    biγ
    zhī

    shùn

     
  • ▓译:这些就是津液分为五条通路运行的正常和异常的情况。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    * 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    黄帝内经作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。