古文之家 会员中心 访问手机版

黄帝内经病能论一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《病能论》由黄帝内经创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/3/21 21:53:53
  • bìng
    tài
    lùn
  • huáng

    nèi
    jīng
  • 〔1〕
     
    huáng
    βω
    wèn
    yuē
     
  • ▓译:黄帝问道:
  • 〔2〕
     
    rén
    bωng
    wèi
    wǎn
    yōng
    zhě
     
    zhěn
    βāng


     
  • ▓译:有患胃脘痈肿病的,应当如何诊断呢?
  • 〔3〕
     


    βuω
    yuē
     
  • ▓译:岐伯回答说:
  • 〔4〕
     
    zhěn

    zhě
    βāng
    hòu
    wèi
    mγi
     

    mγi
    βāng
    chén

     
    chén

    zhě


     

    zhě
     
    rén
    yíng
    shèn
    shèng
     
    shèn
    shèng


     
  • ▓译:诊断这种病,应当先诊其胃脉,他的脉搏必然沉细,沉细主胃气上逆,上逆则人迎脉过盛,过盛则有热。
  • 〔5〕
     
    rén
    yíng
    zhě
     
    wèi
    mγi

     

    ér
    shèng
     




    wèi
    kǒu
    ér

    xínɡ
     

    wèi
    wǎn
    wéi
    yōng

     
  • ▓译:人迎属于胃脉,胃气逆则跳动过盛,说明热气聚集于胃口而不得散发,所以胃脘发生痈肿。
  • 〔6〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔7〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔8〕
     
    rén
    yǒu

    ér
    yǒu
    suǒ

    ān
    zhě
     


     
  • ▓译:有人睡卧不能安宁的,是什么原因呢?
  • 〔9〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔10〕
     
    zγng
    yǒu
    suǒ
    shāng
     

    jīng
    yǒu
    suǒ
    zhī


    ān
     

    rén

    néng
    xuán

    bωng

     
  • ▓译:五脏有所伤及,要等到损伤恢复,精神有所寄托,睡卧才能安宁,所以一般人不能测知他是什么病。
  • 〔11〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔12〕
     
    rén
    zhī

    βé
    yǎn

    zhě
     


     
  • ▓译:人不能仰卧的是什么原因呢?
  • 〔13〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔14〕
     
    fèi
    zhě
    zγng
    zhī
    gγi

     
    fèi

    shènɡ

    mγi
    βγ
     
    mγi
    βγ


    βé
    yǎn

     
    lùn
    zγi
     

    héng
    yīn
    yáng
     
    zhōng
     
  • ▓译:肺居胸上,为五脏六腑的华盖,如果肺脏为邪气所犯,邪气盛于内则肺的脉络胀大,肺气不利,呼吸急促,故不能仰卧,在《奇恒阴阳》中有这方面的论述。
  • 〔15〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔16〕
     
    yǒu
    bωng
    jué
    zhě
     
    zhěn
    yòu
    mγi
    chén
    ér
    jǐn
     
    zuǒ
    mγi

    ér
    chí
     

    rán
    bωng
    zhǔ
    ān
    zγi
     
  • ▓译:有患厥病的,诊得右脉沉而紧,左脉浮而迟,不知主病在何处?
  • 〔17〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔18〕
     
    βōng
    zhěn
    zhī
     
    yòu
    mγi

    βāng
    chén
    jǐn
     

    yωng

    shí
     
  • ▓译:如果在冬天诊察其脉象,右脉本来应当沉紧,这是和四时相应的正常脉象;
  • 〔19〕
     
    zuǒ
    mγi

    ér
    chí
     



    shí
     
  • ▓译:左脉浮迟,则是逆四时的反常脉象。
  • 〔20〕
     
    zγi
    zuǒ
    βāng
    zhǔ
    bωng
    zγi
    shèn
     

    guān
    zγi
    fèi
     
    βāng
    yāo
    tòng

     
  • ▓译:左脉(出现冬季浮迟的逆四时反常脉象)主要的病症在肾脏,次要的病症在肺脏,所以当有腰痛的症状。
  • 〔21〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔22〕
     


    yán
    zhī
     
  • ▓译:为什么这样说呢?
  • 〔23〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔24〕
     
    shγo
    yīn
    mγi
    guγn
    shèn
    luò
    fèi
     
    jīn
    βé
    fèi
    mγi
     
    shèn
    wéi
    zhī
    bωng
     

    shèn
    wéi
    yāo
    tòng
    zhī
    bωng

     
  • ▓译:足少阴肾经贯肾络于肺,现于冬季肾脉部位诊得了浮迟的肺脉,是肾气不足的表现,肾虚当主腰痛的病症。
  • 〔25〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔26〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔27〕
     
    yǒu
    bωng
    jǐng
    yōng
    zhě
     
    huò
    shí
    zhω
    zhī
     
    huò
    zhēn
    jiǔ
    zhω
    zhī
     
    ér
    jiē

     

    zhēn
    ān
    zγi
     
  • ▓译:有患颈项痈肿病的,或用砭石治疗,或用针灸治疗,都能治好,用同病异治的方法道理何在呢?
  • 〔28〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔29〕
     

    tónɡ
    mínɡ

    βěng
    zhě

     
  • ▓译:这是因为病名虽同而程度有所不同的缘故。
  • 〔30〕
     

    yōng

    zhī

    zhě
     


    zhēn
    kāi
    chú

    zhī
     
  • ▓译:颈项痈肿属于气滞不行的,宜用针刺开导以除去其病。
  • 〔31〕
     


    shènɡ
    xuè

    zhě
     

    shí
    ér
    xiè
    zhī
     
  • ▓译:若是气盛壅滞而血液结聚的,宜用砭石以泻其淤血。
  • 〔32〕
     

    suǒ
    wèi
    tóng
    bωng

    zhω

     
  • ▓译:这就是所谓同病异治的方法。
  • 〔33〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔34〕
     
    yǒu
    bωng

    kuáng
    zhě
     

    bωng
    ān
    shēnɡ
     
  • ▓译:有患怒狂病的,这种病是怎样发生的呢?
  • 〔35〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔36〕
     
    shēng

    yáng

     
  • ▓译:由于阳气而生。
  • 〔37〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔38〕
     
    yáng


    shǐ
    使
    rén
    kuáng
     
  • ▓译:阳气怎么能使人发狂呢?
  • 〔39〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔40〕
     
    yáng

    zhě
     
    yīn
    bγo
    zhé
    ér
    nán
    jué
     

    shγn


     
    bωng
    míng
    yuē
    yáng
    jué
     
  • ▓译:阳气因为受到突然强烈的刺激,郁而不畅,气厥而上逆,因而使人善怒发狂,由于此病为阳气厥逆所生,故名“阳厥”。
  • 〔41〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔42〕
     


    zhī
    zhī
     
  • ▓译:怎样知道是阳气受病呢?
  • 〔43〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔44〕
     
    yánɡ
    mínɡ
    zhě
    cháng
    βòng
     

    yáng
    shγo
    yánɡ

    βòng
     

    βòng
    ér
    βòng
     
    βγ

     


    hòu

     
  • ▓译:在正常的情况下,阳明经的正常脉象是常动不休,太阳经、少阳经的正常脉象是不甚搏动,现在不甚搏动的太阳经、少阳经脉也搏动的大而急疾,这是病生于阳经的征象。
  • 〔45〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔46〕
     
    zhω
    zhī
    nγi

     
  • ▓译:如何治疗呢?
  • 〔47〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔48〕
     
    βuó
     
     
    jiǎ

    jīng
     
     
     
    tγi

     
    zuò
    shuāi
     

    shí


     
  • ▓译:病人减少饮食就可以好了。
  • 〔49〕
     

    shí


    yīn
     
    zhǎng


    yáng
     

    βuó

    shí


     
  • ▓译:因为饮食经过脾的运化,能够助长阳气,所以减少病人的饮食。
  • 〔50〕
     
    shǐ
    使
    zhī


    shēng
    tiě
    luò
    wéi
    yǐn
     
     
    jiǎ

    jīng
     
    tiě
    luò
     
    zuò
    tiě
    luò
     
     
    wéi
    yǐn
     
    zuò
    wéi
    hòu
    fγn
     
     
     
  • ▓译:使过盛的阳气得以衰少,病就可以痊愈。
  • 〔51〕
     

    shēng
    tiě
    luò
    zhě
     
    xiγ



     
  • ▓译:同时,可以用生铁屑煎水服之,因为生铁屑有降气开结的作用。
  • 〔52〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔53〕
     
    shγn
     
  • ▓译:好。
  • 〔54〕
     
    yǒu
    bωng
    shēn

    xiè
    βuò
     
    hγn
    chū


     

    fēng
    shǎo

     

    wèi

    bωng
     
  • ▓译:有患全身发热,腰体懈怠无力,汗出多得像洗澡一样,怕风,呼吸短而不畅,这是什么病呢?
  • 〔55〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔56〕
     
    bωng
    míng
    yuē
    jiǔ
    fēng
     
  • ▓译:病名叫“酒风”。
  • 〔57〕
     
    βω
    yuē
     
  • ▓译:黄帝说:
  • 〔58〕
     
    zhω
    zhī
    nγi

     
  • ▓译:如何治疗呢?
  • 〔59〕
     


    yuē
     
  • ▓译:岐伯说:
  • 〔60〕
     


    xiè
     
    shù

    shí
    fēn
     

    xián

    fēn
     

     

    sān
    zhǐ
    cuō
     
    wéi
    hòu
    fγn
     
  • ▓译:用泽泻和白术各十分,麋衔(即鹿衔草)五分,混合后研磨为末,每次服三指撮,在饭前服下。
  • 〔61〕
     
    suǒ
    wèi
    shēn
    zhī

    zhě
     

    zhōnɡ
    shǒu

    zhēn

     

    zhī
    qiè
    zhī
     
  • ▓译:所谓深按而得细脉的,其脉在指下细小如针,必须仔细地按摩切循。
  • 〔62〕
     

    zhě
    jiān

     

    zhě
    βγ

     
  • ▓译:凡脉气聚而不散的是坚脉,搏击手指下的是大脉。
  • 〔63〕
     
     
    shγng
    jīng
     
    zhě
     
    yán

    zhī
    tōnɡ
    tiān

     
  • ▓译:《上经》是论述人体功能与自然界相互关系的。
  • 〔64〕
     
     
    xiγ
    jīng
     
    zhě
     
    yán
    bωng
    zhī
    biγn
    huγ

     
  • ▓译:《下经》是论述疾病变化的。
  • 〔65〕
     
     
    jīn
    ɡuω
     
    zhě
     
    jué

    shēnɡ

     
  • ▓译:《金匮》是论述疾病诊断决定死生的。
  • 〔66〕
     
     
    kuí
    βuó
     
    zhě
     
    qiè
    βuó
    zhī

     
  • ▓译:《揆度》是论述脉搏以诊断疾病的。
  • 〔67〕
     
     

    héng
     
    zhě
     
    yán

    bωng

     
  • ▓译:《奇恒》是论述特殊疾病的。
  • 〔68〕
     
    suǒ
    wèi

    zhě
     
    shǐ
    使

    bωng

    βé


    shí


     
  • ▓译:所谓奇病,就是不受四时季节的影响而死亡的疾病。
  • 〔69〕
     
    héng
    zhě
     
    βé


    shí


     
  • ▓译:所谓恒病,就是随着四时气候的变化死亡的疾病。
  • 〔70〕
     
    suǒ
    wèi
    kuí
    zhě
     
    fāng
    qiè
    qiú
    zhī

     
    yán
    qiè
    qiú

    mγi


     
  • ▓译:所谓揆,是说切按脉搏,以推求疾病的所在及其病理。
  • 〔71〕
     
    βuó
    zhě
     
    βé

    bωng
    chù
     


    shí
    βuó
    zhī

     
  • ▓译:所谓度,是从切脉得其病处,并结合四时气候的变化进行判断,以知道疾病的轻重宜忌。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    黄帝内经作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。