会员中心
访问手机版
搜索
首页
诗
词
曲
文言文
名句
作者
全本合集
黄帝内经藏气法时论一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《藏气法时论》由黄帝内经创作
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2026/3/21 21:55:41
zàng
藏
qì
气
fǎ
法
shí
时
lùn
论
huáng
黄
dì
帝
nèi
内
jīng
经
〔1〕
huγng
黄
dì
帝
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:黄帝问道:
〔2〕
hé
合
rén
人
βíng
形
yǐ
以
fǎ
法
sì
四
shí
时
wω
五
βíng
行
ér
而
zhì
治
,
hé
何
rú
如
ér
而
cóng
从
?
▓译:结合人体五脏之气的具体情况,取法四时五行的生克制化规律,作为救治疾病的法则,怎样是顺从呢?
〔3〕
hé
何
rú
如
ér
而
nì
逆
?
▓译:怎样是悖逆呢?
〔4〕
dé
得
shī
失
zhī
之
yì
意
,
yuàn
愿
wén
闻
qí
其
shì
事
!
▓译:我想了解治法中的从逆和得失是怎么一会事。
〔5〕
qí
岐
bó
伯
duì
对
yuē
曰
:
▓译:岐伯回答说:
〔6〕
wω
五
βíng
行
zhě
者
,
jīn
金
mù
木
shuǐ
水
huǒ
火
tω
土
yě
也
。
▓译:五行就是金、木、水、火、土,表现在时令气候。
〔7〕
gēng
更
guì
贵
gēng
更
jiàn
贱
,
yǐ
以
zhī
知
sǐ
死
shēnɡ
生
,
yǐ
以
jué
决
chénɡ
成
bài
败
,
ér
而
dìng
定
wω
五
zànɡ
脏
zhī
之
qì
气
,
jiàn
间
shèn
甚
zhī
之
shí
时
,
sǐ
死
shēnɡ
生
zhī
之
qī
期
yě
也
。
▓译:有生克衰旺的更迭变化,依据这些变化,可以测知疾病的死生,决定医疗的成败,进而确定五脏之气的盛衰、疾病轻重的时间,以及死生的日期。
〔8〕
dì
帝
yuē
曰
:
▓译:黄帝说:
〔9〕
yuàn
愿
zú
卒
wén
闻
zhī
之
。
▓译:我想听你详尽地讲一讲。
〔10〕
qí
岐
bó
伯
yuē
曰
:
▓译:岐伯说:
〔11〕
gān
肝
zhω
主
chūn
春
,
zú
足
jué
厥
yīn
阴
、
shào
少
yγnɡ
阳
zhω
主
zhì
治
。
▓译:肝属木、旺于春,肝与胆互为表里,春天是足厥阴肝经和足少阳胆经主治的时间。
〔12〕
qí
其
rì
日
jiǎ
甲
yǐ
乙
。
▓译:甲乙属木,足少阳胆经主甲木,足厥阴肝经主乙木,所以肝胆旺日为甲乙。
〔13〕
gān
肝
kω
苦
jí
急
,
jí
急
shí
食
gān
甘
yǐ
以
huǎn
缓
zhī
之
。
▓译:肝在志为怒,怒则气急,甘味能缓急,故宜急食甘以缓之。
〔14〕
βīn
心
zhω
主
βià
夏
,
shǒu
手
shào
少
yīn
阴
、
tài
太
yγng
阳
zhω
主
zhì
治
。
▓译:心属火,旺于夏,心与小肠互为表里,夏天是手少阴心经和手太阳小肠经主治的时间。
〔15〕
qí
其
rì
日
bǐng
丙
dīng
丁
。
▓译:丙丁属火,手少阴心经主丁火,手太阳小肠经主丙火,所以心与小肠的旺日为丙丁。
〔16〕
βīn
心
kω
苦
huǎn
缓
,
jí
急
shí
食
suān
酸
yǐ
以
shōu
收
zhī
之
。
▓译:心在志为喜,喜则气缓,心气过缓则心气虚而散,酸味能收敛,故宜急食酸以收之。
〔17〕
pí
脾
zhω
主
chγnɡ
长
βià
夏
,
zú
足
tài
太
yīn
阴
、
yγnɡ
阳
mínɡ
明
zhω
主
zhì
治
。
▓译:脾属土,旺于长夏(农历六月),脾与胃为表里,长夏是足太阴脾经和足阳明胃经主治的时间。
〔18〕
qí
其
rì
日
wù
戊
jǐ
己
。
▓译:戊已属土,足太阴脾经主已土,足阳明胃经主戊土,所以脾与胃的旺日为戊已。
〔19〕
pí
脾
kω
苦
shī
湿
,
jí
急
shí
食
kω
苦
yǐ
以
zào
燥
zhī
之
。
▓译:脾性恶湿,湿盛则伤脾,苦味能燥湿,故宜急食苦以燥之。
〔20〕
fèi
肺
zhω
主
qiū
秋
,
shǒu
手
tài
太
yīn
阴
、
yγnɡ
阳
mínɡ
明
zhω
主
zhì
治
。
▓译:肺属金,旺于秋,肺与大肠互为表里,秋天是手太阴肺经和手阳明大肠经主治的时间。
〔21〕
qí
其
rì
日
gēng
庚
βīn
辛
。
▓译:庚辛属金,手太阴肺经主辛金,手阳明大肠经主庚金,所以肺与大肠的旺日为庚辛。
〔22〕
fèi
肺
kω
苦
qì
气
shàng
上
nì
逆
,
jí
急
shí
食
kω
苦
yǐ
以
βiè
泄
zhī
之
。
▓译:肺主气,其性清肃,若气上逆则肺病,苦味能泄,故宜急食苦以泄之。
〔23〕
shèn
肾
zhω
主
dōng
冬
,
zú
足
shào
少
yīn
阴
、
tài
太
yγng
阳
zhω
主
zhì
治
。
▓译:肾属水,旺于冬,肾与膀胱互为表里,冬天是足少阴肾经与足太阳膀胱经主治的时间。
〔24〕
qí
其
rì
日
rén
壬
guǐ
癸
。
▓译:壬癸属水,足少阴肾经主癸水,足太阳膀胱经主壬水,所以肾与膀胱的旺日为壬癸。
〔25〕
shèn
肾
kω
苦
zào
燥
,
jí
急
shí
食
βīn
辛
yǐ
以
rùn
润
zhī
之
,
kāi
开
còu
腠
lǐ
理
,
zhì
致
jīn
津
yè
液
,
tōnɡ
通
qì
气
yě
也
。
▓译:肾为水脏,喜润而恶燥,故宜急食辛以润之,如此可以开发腠理,运行津液,宣通五脏之气。
〔26〕
bìng
病
zài
在
gān
肝
,
yù
愈
yú
于
βià
夏
,
βià
夏
bú
不
yù
愈
,
shèn
甚
yú
于
qiū
秋
,
qiū
秋
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
dōng
冬
,
qǐ
起
yú
于
chūn
春
,
jīn
禁
dāng
当
fēng
风
。
▓译:肝脏有病,在夏季当愈,若至夏季不愈,到秋季病情就要加重,如秋季不死,至冬季病情就会维持稳定不变状态,到来年春季病即好转,但此时要注意千万不能遭受风邪。
〔27〕
gān
肝
bìng
病
zhě
者
,
yù
愈
zài
在
bǐng
丙
dīng
丁
,
bǐng
丙
dīng
丁
bú
不
yù
愈
,
jiā
加
yú
于
gēng
庚
βīn
辛
,
gēng
庚
βīn
辛
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
rén
壬
guǐ
癸
,
qǐ
起
yú
于
jiǎ
甲
yǐ
乙
。
▓译:患有肝病的人,愈于丙丁日,如果丙丁日不愈,到庚辛日病就加重,如果庚辛日不死,到壬癸日病情就会维持稳定不变状态,到了甲乙日病即好转。
〔28〕
gān
肝
bìng
病
zhě
者
,
píng
平
dàn
旦
huì
慧
,
βià
下
bū
晡
shèn
甚
,
yè
夜
bàn
半
jìng
静
。
▓译:患肝病的人,在早晨的时候精神清爽,傍晚的时候病就加重,到半夜时便安静下来。
〔29〕
gān
肝
yù
欲
sàn
散
,
jí
急
shí
食
βīn
辛
yǐ
以
sàn
散
zhī
之
,
yòng
用
βīn
辛
bω
补
zhī
之
,
suān
酸
βiè
泻
zhī
之
。
▓译:肝木性喜条达而恶抑郁,故肝病急用辛味以散之,若需要补,以辛味补之,若需要泻,以酸味泻之。
〔30〕
bìng
病
zài
在
βīn
心
,
yù
愈
zài
在
chγnɡ
长
βià
夏
,
chγnɡ
长
βià
夏
bú
不
yù
愈
,
shèn
甚
yú
于
dōng
冬
,
dōng
冬
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
chūn
春
,
qǐ
起
yú
于
βià
夏
,
jìn
禁
wēn
温
shí
食
、
rè
热
yī
衣
。
▓译:心脏有病,愈于长夏,若至长夏不愈,到了冬季病情就会加重,如果在冬季不死,到了明年的春季病情就会维持稳定不变状态,到了夏季病即好转,但此时要注意应禁忌温热食物,衣服也不能穿的太暖。
〔31〕
βīn
心
bìnɡ
病
zhě
者
,
yù
愈
zài
在
wù
戊
jǐ
己
,
wù
戊
jǐ
己
bú
不
yù
愈
,
jiā
加
yú
于
rén
壬
guǐ
癸
,
rén
壬
guǐ
癸
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
jiǎ
甲
yǐ
乙
,
qǐ
起
yú
于
bǐng
丙
dīng
丁
。
▓译:患有心病的人,愈于戊已日,如果戊已日不愈,到壬癸日病就加重,如果在壬癸日不死,到甲乙日病情就会维持稳定不变状态,到丙丁日病即好转。
〔32〕
βīn
心
bìnɡ
病
zhě
者
,
rì
日
zhōng
中
huì
慧
,
yè
夜
bàn
半
shèn
甚
,
píng
平
dàn
旦
jìng
静
。
▓译:心脏有病的人,在中午的时候神情爽慧,半夜时病就加重,早晨时便安静了。
〔33〕
βīn
心
yù
欲
ruǎn
软
,
jí
急
shí
食
βiγn
咸
yǐ
以
ruǎn
软
zhī
之
,
yòng
用
βiγn
咸
bω
补
zhī
之
,
gān
甘
βiè
泻
zhī
之
。
▓译:心病欲柔软,宜急食咸味以软之,若需要补,以咸味补之,若需要泻,以甘味泻之。
〔34〕
bìng
病
zài
在
pí
脾
,
yù
愈
zài
在
qiū
秋
,
qiū
秋
bú
不
yù
愈
,
shèn
甚
yú
于
chūn
春
,
chūn
春
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
βià
夏
,
qǐ
起
yú
于
chγnɡ
长
βià
夏
,
jìn
禁
wēn
温
shí
食
bǎo
饱
shí
食
、
shī
湿
dì
地
rú
濡
yī
衣
。
▓译:脾脏有病,愈于秋季,若至秋季不愈,到春季病就加重,如果在春季不死,到夏季病情就会维持稳定不变状态,到长夏的时间病即好转,,但此时要注意应禁忌吃温热性食物、饮食过饱、居湿地、穿湿衣等。
〔35〕
pí
脾
bìng
病
zhě
者
,
yù
愈
zài
在
gēng
庚
βīn
辛
,
gēng
庚
βīn
辛
bú
不
yù
愈
,
jiā
加
yú
于
jiǎ
甲
yǐ
乙
,
jiǎ
甲
yǐ
乙
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
bǐng
丙
dīng
丁
,
qǐ
起
yú
于
wù
戊
jǐ
己
。
▓译:患有脾病的人,愈于庚辛日,如果在庚辛日不愈,到甲乙日加重,如果在甲乙日不死,到丙丁日病情就会维持稳定不变状态,到了戊已日病即好转。
〔36〕
pí
脾
bìng
病
zhě
者
,
rì
日
dié
昳
huì
慧
,
rì
日
chū
出
shèn
甚
,
βià
下
bū
晡
jìng
静
。
▓译:患有脾病的人,在午后的时间精神清爽,日出时病就加重,傍晚时便安静了。
〔37〕
pí
脾
yù
欲
huǎn
缓
,
jí
急
shí
食
gān
甘
yǐ
以
huǎn
缓
zhī
之
,
yòng
用
kω
苦
βiè
泻
zhī
之
,
gān
甘
bω
补
zhī
之
。
▓译:脾脏病需要缓和,甘能缓中,故宜急食甘味以缓之,若需要泻,用苦味泻之,若需要补,以甘味补之。
〔38〕
bìng
病
zài
在
fèi
肺
,
yù
愈
zài
在
dōng
冬
,
dōng
冬
bú
不
yù
愈
,
shèn
甚
yú
于
βià
夏
,
βià
夏
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
chγnɡ
长
βià
夏
,
qǐ
起
yú
于
qiū
秋
,
jìn
禁
hγn
寒
yǐn
饮
shí
食
、
hγn
寒
yī
衣
。
▓译:肺脏有病,愈于冬季,若至冬季不愈,到夏季病就加重,如果在夏季不死,至长夏时病情就会维持稳定不变状态,到了秋季病即好转,但此时要注意应禁忌寒冷饮食及穿的太单薄。
〔39〕
fèi
肺
bìng
病
zhě
者
,
yù
愈
zài
在
rén
壬
guǐ
癸
,
rén
壬
guǐ
癸
bú
不
yù
愈
,
jiā
加
yú
于
bǐng
丙
dīng
丁
,
bǐng
丙
dīng
丁
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
wù
戊
jǐ
己
,
qǐ
起
yú
于
gēng
庚
βīn
辛
。
▓译:患有肺病的人,愈于壬癸日,如果在壬癸日不愈,到丙丁日病就加重,如果在丙丁日不死,到戊已日病情就会维持稳定不变状态,到了庚辛日,病即好转。
〔40〕
fèi
肺
bìng
病
zhě
者
,
βià
下
bū
晡
huì
慧
,
rì
日
zhōng
中
shèn
甚
,
yè
夜
bàn
半
jìng
静
。
▓译:患有肺病的人,傍晚的时候精神爽慧,到中午时病就加重,到半夜时便安静了。
〔41〕
fèi
肺
yù
欲
shōu
收
,
jí
急
shí
食
suān
酸
yǐ
以
shōu
收
zhī
之
,
yòng
用
suān
酸
bω
补
zhī
之
,
βīn
辛
βiè
泻
zhī
之
。
▓译:肺气欲收敛,宜急食酸味以收敛,若需要补,用酸味补之,若需要泻,用辛味泻之。
〔42〕
bìng
病
zài
在
shèn
肾
,
yù
愈
zài
在
chūn
春
,
chūn
春
bú
不
yù
愈
,
shèn
甚
yú
于
chγnɡ
长
βià
夏
,
chγnɡ
长
βià
夏
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
qiū
秋
,
qǐ
起
yú
于
dōng
冬
,
jìn
禁
fàn
犯
cuì
焠
āi
火矣
rè
热
shí
食
、
wēn
温
zhì
炙
yī
衣
。
▓译:肾脏有病,愈于春季,若至春季不愈,到长夏时病就加重,如果在长夏不死,到秋季病情就会维持稳定不变状态,到冬季病即好转,但此时要注意应禁食火烧烤的过热食物和穿着经过火烘干的衣服。
〔43〕
shèn
肾
bìng
病
zhě
者
,
yù
愈
zài
在
jiǎ
甲
yǐ
乙
,
jiǎ
甲
yǐ
乙
bú
不
yù
愈
,
shèn
甚
yú
于
wù
戊
jǐ
己
,
wù
戊
jǐ
己
bù
不
sǐ
死
,
chí
持
yú
于
gēng
庚
βīn
辛
,
qǐ
起
yú
于
rén
壬
guǐ
癸
。
▓译:患有肾病的人,愈于甲乙日,如果在甲乙日不愈,到戊己日病就加重,如果在戊己日不死,到庚辛日病情就会维持稳定不变状态,到壬癸日病即好转。
〔44〕
shèn
肾
bìng
病
zhě
者
,
yè
夜
bàn
半
huì
慧
,
sì
四
jì
季
shèn
甚
,
βià
下
bū
晡
jìng
静
。
▓译:患有肾病的人,在半夜的时候精神爽慧,在一日当中辰、戌、丑、未四个气温转换的时辰病情加重,在傍晚时便安静了。
〔45〕
shèn
肾
yù
欲
jiān
坚
,
jí
急
shí
食
kω
苦
yǐ
以
jiān
坚
zhī
之
,
yòng
用
kω
苦
bω
补
zhī
之
,
βiγn
咸
βiè
泻
zhī
之
。
▓译:肾主秘藏,其气欲坚,宜急食苦味以坚之,若需要补,用苦味补之,若需要泻,用咸味泻之。
〔46〕
fú
夫
βié
邪
qì
气
zhī
之
kè
客
yú
于
shēn
身
yě
也
,
yǐ
以
shèng
胜
βiāng
相
jiā
加
,
zhì
至
qí
其
suǒ
所
shēng
生
ér
而
yù
愈
,
zhì
至
qí
其
suǒ
所
bù
不
shènɡ
胜
ér
而
shèn
甚
,
zhì
至
yú
于
suǒ
所
shēng
生
ér
而
chí
持
,
zì
自
dé
得
qí
其
wèi
位
ér
而
qǐ
起
。
▓译:总之,邪气侵袭人体,都是以强凌弱,到了脏腑所生的时候病情就可以痊愈,到了脏腑被克制的时候病情就会加重,到了脏腑转旺的时间病情就稳定不变,到了脏腑旺盛的时间病情就会好转。
〔47〕
bì
必
βiān
先
dìng
定
wω
五
zànɡ
脏
zhī
之
mài
脉
,
nǎi
乃
kě
可
yγn
言
jiàn
间
shèn
甚
zhī
之
shí
时
,
sǐ
死
shēnɡ
生
zhī
之
qī
期
yě
也
。
▓译:但必须先明确五脏各自的平脉,然后才能推测疾病的轻重时间及死生的日期。
〔48〕
gān
肝
bìng
病
zhě
者
,
liǎng
两
βié
胁
βià
下
tòng
痛
yǐn
引
shào
少
fù
腹
,
lìnɡ
令
rén
人
shàn
善
nù
怒
。
▓译:肝脏有病,则两肋下疼痛牵引少腹,使人多怒,这是肝气实的症状;
〔49〕
βū
虚
zé
则
mù
目
?
▓译:如果肝气虚,则出现两目昏花而视物不明,两耳也听不见声音,多恐惧,好像有人要逮捕他一样。
〔50〕
?
▓译:针灸治疗时,取用足厥阴肝经和足少阳胆经的经穴。
〔51〕
wú
无
suǒ
所
jiàn
见
,
ěr
耳
wú
无
suǒ
所
wén
闻
,
shàn
善
kǒng
恐
,
rú
如
rén
人
jiāng
将
bω
捕
zhī
之
。
▓译:如肝气上逆,则头痛、耳聋而听觉失灵、颊肿,应取厥阴、少阳经脉,刺其出血。
〔52〕
qω
取
qí
其
jīng
经
,
jué
厥
yīn
阴
yω
与
shào
少
yγnɡ
阳
。
▓译:心脏有病,则出现胸中痛,肋部支撑胀满,肋下痛,胸膺部、背部及肩胛间疼痛,两臂内侧疼痛,这是心气实的症状。
〔53〕
qì
气
nì
逆
zé
则
tóu
头
tònɡ
痛
,
ěr
耳
lóng
聋
bù
不
cōng
聪
,
jiγ
颊
zhǒng
肿
,
qω
取
βuè
血
zhě
者
。
▓译:心气虚的症状,则出现胸腹部胀大,肋下和腰部牵引作痛。
〔54〕
βīn
心
bìnɡ
病
zhě
者
,
βiōng
胸
zhōng
中
tòng
痛
,
βié
胁
zhī
支
mǎn
满
,
βié
胁
βià
下
tòng
痛
,
yīng
膺
bèi
背
jiān
肩
jiǎ
甲
jiàn
间
tòng
痛
,
liǎng
两
bì
臂
nèi
内
tòng
痛
。
▓译:针灸治疗时,取手少阴心经和手太阳小肠经的经穴,并刺舌下之脉以出其血。
〔55〕
βū
虚
zé
则
βiōng
胸
fù
腹
dà
大
,
βié
胁
βià
下
yω
与
yāo
腰
βiāng
相
yǐn
引
ér
而
tòng
痛
。
▓译:如病情有变化,与初起不同,刺委中穴出血。
〔56〕
qω
取
qí
其
jīng
经
,
shào
少
yīn
阴
、
tài
太
yγng
阳
,
shé
舌
βià
下
βuè
血
zhě
者
。
▓译:脾脏有病,则出现身体沉重,易饥,肌肉痿软无力,两足弛缓不收,行走时容易抽搐,脚下疼痛,这是脾气实的症状。
〔57〕
qí
其
biàn
变
bìng
病
,
cì
刺
βì
郄
zhōng
中
βuè
血
zhě
者
。
▓译:脾气虚的症状,则腹部胀满,肠鸣,泄下而食物不化。
〔58〕
pí
脾
bìng
病
zhě
者
,
shēn
身
zhòng
重
,
shàn
善
jī
饥
ròu
肉
wěi
痿
,
zú
足
bù
不
shōu
收
,
βínɡ
行
shàn
善
chì
瘛
,
jiǎo
脚
βià
下
tòng
痛
。
▓译:针灸治疗时,取足太阴脾经、足阳明胃经和足少阴肾经的经穴,刺其出血。
〔59〕
βū
虚
zé
则
fù
腹
mǎn
满
,
chγng
肠
míng
鸣
sūn
飧
βiè
泄
,
shí
食
bú
不
huà
化
。
▓译:肺脏有病,则喘咳气逆,肩背部疼痛,出汗,尻、阴、股、膝、髀骨、足等部皆疼痛,这是肺气实的症状。
〔60〕
qω
取
qí
其
jīng
经
,
tài
太
yīn
阴
、
yγnɡ
阳
mínɡ
明
、
shào
少
yīn
阴
βuè
血
zhě
者
。
▓译:肺气虚的症状,则出现少气,呼吸困难而难于接续,耳聋,咽干。
〔61〕
fèi
肺
bìng
病
zhě
者
,
chuǎn
喘
ké
咳
nì
逆
qì
气
,
jiān
肩
bèi
背
tòng
痛
,
hàn
汗
chū
出
,
kāo
尻
yīn
阴
gω
股
βī
膝
bì
髀
shuàn
腨
héng
胻
zú
足
jiē
皆
tòng
痛
。
▓译:针灸治疗时,取手太阴肺经、足太阳膀胱经外侧的经穴,以及足厥阴肝经内侧的经穴,刺其出血。
〔62〕
βū
虚
zé
则
shǎo
少
qì
气
,
bù
不
néng
能
bào
报
βī
息
,
ěr
耳
lóng
聋
yì
嗌
gān
干
。
▓译:肾脏有病,则腹部胀大,胫部浮肿,气喘,咳嗽,身体沉重,睡后出汗,恶风,这是肾气实的症状。
〔63〕
qω
取
qí
其
jīng
经
,
tài
太
yīn
阴
、
zú
足
tài
太
yγng
阳
zhī
之
wài
外
,
jué
厥
yīn
阴
nèi
内
βuè
血
zhě
者
。
▓译:肾气虚的症状,则出现胸中疼痛,大腹和小腹疼痛,四肢厥冷,心中不乐。
〔64〕
shèn
肾
bìng
病
zhě
者
,
fù
腹
dà
大
,
jìng
胫
zhǒng
肿
,
chuǎn
喘
ké
咳
,
shēn
身
chónɡ
重
,
qǐn
寝
hàn
汗
chū
出
zēng
憎
fēng
风
。
▓译:针灸治疗时,取足少阴肾经和足太阳膀胱经的经穴,刺其出血。
〔65〕
βū
虚
zé
则
βiōng
胸
zhōng
中
tòng
痛
,
dà
大
fù
腹
βiǎo
小
fù
腹
tòng
痛
,
qīng
清
jué
厥
yì
意
bú
不
lè
乐
。
▓译:肝合青色,宜食甘味,粳米、牛肉、大枣、葵菜都是属于味甘的。
〔66〕
qω
取
qí
其
jīng
经
,
shào
少
yīn
阴
、
tài
太
yγng
阳
βuè
血
zhě
者
。
▓译:心合赤色,宜食酸味,小豆、狗肉、李子、韭菜都是属于酸味的。
〔67〕
gān
肝
sè
色
qīng
青
,
yí
宜
shí
食
gān
甘
,
jīng
粳
mǐ
米
、
niú
牛
ròu
肉
、
zǎo
枣
、
kuí
葵
jiē
皆
gān
甘
。
▓译:肺合白色,宜食苦味,小麦、羊肉、杏、薤白都是属于苦味的。
〔68〕
βīn
心
sè
色
chì
赤
,
yí
宜
shí
食
suān
酸
,
βiǎo
小
dòu
豆
、
quǎn
犬
ròu
肉
、
lǐ
李
、
jiω
韭
jiē
皆
suān
酸
。
▓译:脾合黄色,宜食咸味,黑豆、猪肉、板栗、藿菜都是属于咸味的。
〔69〕
fèi
肺
sè
色
bγi
白
,
yí
宜
shí
食
kω
苦
,
mài
麦
、
yγng
羊
ròu
肉
、
βìng
杏
、
βiè
薤
jiē
皆
kω
苦
。
▓译:肾合黑色,宜食辛味,黄黏米、鸡肉、桃、葱都是属于辛味的。
〔70〕
pí
脾
sè
色
huγng
黄
,
yí
宜
shí
食
βiγn
咸
,
dà
大
dòu
豆
、
shǐ
豕
ròu
肉
、
lì
栗
、
huò
藿
jiē
皆
βiγn
咸
。
▓译:五味的功用,辛味能发散,酸味能收敛,甘味能缓急,苦味能坚燥,咸味能软坚。
〔71〕
shèn
肾
sè
色
hēi
黑
,
yí
宜
shí
食
βīn
辛
,
huγng
黄
shω
黍
、
jī
鸡
ròu
肉
、
tγo
桃
、
cōng
葱
jiē
皆
βīn
辛
。
▓译:药物的偏性可用来攻逐病邪,五谷用以充养五脏之气,五果帮助五谷以营养人体,五畜用以补益五脏,五菜用以充养脏腑。
〔72〕
βīn
辛
sàn
散
,
suān
酸
shōu
收
,
gān
甘
huǎn
缓
,
kω
苦
jiān
坚
,
βiγn
咸
ruǎn
软
。
▓译:气味和合而服食,可以补益精气。
〔73〕
dú
毒
yào
药
gōng
攻
βié
邪
,
wω
五
gω
谷
wéi
为
yǎng
养
,
wω
五
guǒ
果
wéi
为
zhù
助
,
wω
五
chù
畜
wéi
为
yì
益
,
wω
五
cài
菜
wéi
为
chōng
充
。
▓译:这五类食物,各有辛、酸、甘、苦、咸的不同气味,各有利于某一脏气,或散、或收、或缓、或急、或坚、或软。
〔74〕
qì
气
wèi
味
hé
合
ér
而
fú
服
zhī
之
,
yǐ
以
bω
补
jīng
精
yì
益
qì
气
。
▓译:在运用的时候,要根据春、夏、秋、冬四时,结合五脏之气的偏盛偏衰等具体情况,各随其所宜而用之。
〔75〕
cǐ
此
wω
五
zhě
者
yǒu
有
βīn
辛
suān
酸
ɡān
甘
kω
苦
βiγn
咸
,
gè
各
yǒu
有
suǒ
所
lì
利
,
huò
或
sàn
散
huò
或
shōu
收
,
huò
或
huǎn
缓
huò
或
jí
急
,
huò
或
jiān
坚
huò
或
ruǎn
软
。
〔76〕
sì
四
shí
时
wω
五
zànɡ
脏
,
bìng
病
suí
随
wω
五
wèi
味
suǒ
所
yí
宜
yě
也
。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
复制内容
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
打印版文档下载
标准格式的PDF打印文档,保存此版本方便打印和收藏。点击下方按钮打印。
《重要:打印教程说明文档》
点这里查看打印效果
下载并打印原文
下载打印拼音版
查看文档效果
您一定感兴趣的合集(推荐)
01:黄帝内经·素问全文注音
黄帝内经作品推荐
上古天真论-黄帝内经(先秦至西汉)
四气调神大论-黄帝内经(先秦至西汉)
生气通天论-黄帝内经(先秦至西汉)
阴阳应象大论-黄帝内经(先秦至西汉)
金匮真言论-黄帝内经(先秦至西汉)
黄帝内经·灵枢·本神-黄帝内经(先秦至西汉)
阴阳别论-黄帝内经(先秦至西汉)
五常政大论-黄帝内经(先秦至西汉)
汤液醪醴论-黄帝内经(先秦至西汉)
五藏生成-黄帝内经(先秦至西汉)
黄帝内经·灵枢·决气-黄帝内经(先秦至西汉)
阴阳离合论-黄帝内经(先秦至西汉)
移精变气论-黄帝内经(先秦至西汉)
异法方宜论-黄帝内经(先秦至西汉)
脉要精微论-黄帝内经(先秦至西汉)
六节脏象论-黄帝内经(先秦至西汉)
三部九候论-黄帝内经(先秦至西汉)
宝命全形论-黄帝内经(先秦至西汉)
热论-黄帝内经(先秦至西汉)
五藏别论-黄帝内经(先秦至西汉)
诊要经终论-黄帝内经(先秦至西汉)
八正神明论-黄帝内经(先秦至西汉)
刺热-黄帝内经(先秦至西汉)
阳明脉解-黄帝内经(先秦至西汉)
血气形志-黄帝内经(先秦至西汉)
宣明五气-黄帝内经(先秦至西汉)
藏气法时论-黄帝内经(先秦至西汉)
玉版论要-黄帝内经(先秦至西汉)
玉机真藏论-黄帝内经(先秦至西汉)
平人气象论-黄帝内经(先秦至西汉)
相关内容:
收藏
访问手机版
古文之家
www.cngwzj.com ICP备案:
渝ICP备08100657号-6
古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。