左丘明襄王不许请隧一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《襄王不许请隧》由左丘明创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/26 23:29:42
- xiāng
襄wáng
王bù
不xǔ
许qǐng
请suì
隧
-
〔chūn
春qiū
秋lǔ
鲁guó
国
〕zuǒ
左qiū
丘míng
明
- 〔1〕
jωn
晋wén
文gōng
公jω
既dωnɡ
定xiāng
襄wáng
王yú
于jiá
郏
,wáng
王láo
劳zβī
之yǐ
以dω
地
,cí
辞
,qǐng
请suω
隧yān
焉
。 - ▓译:晋文公帮助周襄王在郏邑恢复了王位,襄王为了酬谢他,打算赐给他一块土地,晋文公却婉言谢绝了,转而请求襄王允许他死后使用天子的隧礼下葬。
- 〔2〕
wáng
王fú
弗xǔ
许
,yuē
曰
: - ▓译:襄王拒绝了他的请求,并说道:
- 〔3〕
xī
昔wǒ
我xiān
先wáng
王zβī
之yǒu
有tiān
天xià
下yě
也
,guī
规fāng
方qiān
千lǐ
里
,yǐ
以wéi
为diàn
甸fú
服
,yǐ
以gōng
供sβàng
上dω
帝sβān
山cβuān
川bγi
百sβén
神zβī
之sω
祀
,yǐ
以bèi
备bγi
百xωng
姓zβào
兆mín
民zβī
之yòng
用
,yǐ
以dài
待bù
不tíng
庭
、bù
不yú
虞zβī
之βuàn
患
。 - ▓译:“从前我的先王治理天下时,划定方圆千里的土地作为甸服,用来供奉上帝和山川百神,满足百姓的生活需求,同时预防诸侯叛乱或意外灾祸的发生。
- 〔4〕
qí
其yú
余
,yǐ
以jūn
均fēn
分gōng
公
、βóu
侯
、bó
伯
、zǐ
子
、nán
男
,sβǐ
使gè
各yǒu
有níng
宁yǔ
宇
,yǐ
以sβùn
顺jí
及tiān
天dω
地
,wú
无féng
逢qí
其zāi
灾βài
害
。 - ▓译:剩下的土地则平均分封给公侯伯子男等各级诸侯,让人们各自有安居的地方,顺应天地尊卑的秩序,免受灾祸侵扰。
- 〔5〕
xiān
先wáng
王qǐ
岂yǒu
有lài
赖yān
焉
? - ▓译:先王哪里追求过什么私利呢?
- 〔6〕
nèi
内guān
官bù
不ɡuò
过jiǔ
九yù
御
,wài
外guān
官bù
不ɡuò
过jiǔ
九pǐn
品
,zú
足yǐ
以gòng
供jǐ
给sβén
神qí
祇ér
而yǐ
已
,qǐ
岂ɡγn
敢yàn
厌zòng
纵qí
其ěr
耳mù
目xīn
心fù
腹
,yǐ
以luàn
乱bγi
百dù
度
? - ▓译:他在宫内只设九名女官,在宫外只设九卿,足够供奉天地神灵而已,怎敢放纵自己的耳目声色之欲而破坏法度?
- 〔7〕
yω
亦wéi
唯sβω
是sǐ
死sβēnɡ
生zβī
之fú
服wù
物cγi
采zβāng
章
,yǐ
以lín
临zβγnɡ
长bγi
百xωng
姓ér
而qīnɡ
轻zβònɡ
重bù
布zβī
之
,wáng
王βé
何yω
异zβī
之yǒu
有
? - ▓译:只有在生前死后的衣服和用具上,通过色彩和花纹加以区分,以此来彰显君主的地位和尊卑的不同罢了,除此之外,天子还能有什么特殊之处呢?
- 〔8〕
jīn
今tiān
天jiàng
降βuò
祸zāi
灾yú
于zβōu
周sβω
室
,yú
余yω
一rén
人jǐn
仅yω
亦sβǒu
守fǔ
府
,yòu
又bù
不nωng
佞yǐ
以qín
勤sβū
叔fù
父
,ér
而bān
班xiān
先wáng
王zβī
之dà
大wù
物yǐ
以sβγng
赏sī
私dé
德
,qí
其sβū
叔fù
父sβí
实yωng
应qiě
且zēng
憎
,yǐ
以fēi
非yú
余yω
一rén
人
,yú
余yω
一rén
人qǐ
岂ɡγn
敢yǒu
有ài
爱yě
也
? - ▓译:如今上天降祸于周朝,寡人只能谨守先王留下的规矩,再加上自己能力不足,不得不麻烦叔父相助,如果我再把先王制定的大礼分割出来,用来报答个人的恩德,那么叔父恐怕也会厌恶并责备寡人吧。
- 〔9〕
xiān
先mín
民yǒu
有yán
言yuē
曰
: - ▓译:否则,寡人又怎么会吝惜呢?
- 〔10〕
ɡγi
改yù
玉ɡγi
改βánɡ
行
。 - ▓译:古人说过:
- 〔11〕
sβū
叔fù
父ruò
若néng
能guāng
光yù
裕dà
大dé
德
,ɡēnɡ
更xωnɡ
姓ɡγi
改wù
物
,yǐ
以cβuàng
创zβω
制tiān
天xià
下
,zω
自xiγn
显yōng
庸yě
也
,ér
而suō
缩qǔ
取bèi
备wù
物
,yǐ
以zβèn
镇fǔ
抚bγi
百xωng
姓
,yú
余yω
一rén
人qí
其liú
流pω
辟yú
于yω
裔tǔ
土
,βé
何cí
辞zβī
之yǒu
有yú
与
? - ▓译:‘身上的佩玉变了样,走路的姿态也就不同了,’如果叔父能够发扬伟大的德行,改朝换代,开创统一天下的大业,并以丰功伟绩昭示世人,自然可以穿上天子的服饰、施行天子的礼仪来安抚百姓,到那时,寡人或许会被流放到边疆,还有什么可说的呢?
- 〔12〕
ruò
若yóu
犹sβω
是jī
姬xωng
姓yě
也
,sβàng
尚jiāng
将liè
列wéi
为ɡōnɡ
公βóu
侯
,yǐ
以fù
复xiān
先wáng
王zβī
之zβí
职
,dà
大wù
物qí
其wèi
未kě
可gγi
改yě
也
。 - ▓译:但如果叔父仍然保持姬姓,位列公侯,履行先王规定的职责,那么天子的礼仪就不能更改。
- 〔13〕
sβū
叔fù
父qí
其mào
茂zβāo
昭míng
明dé
德
,wù
物jiāng
将zω
自zβω
至
,yú
余βé
何gγn
敢yǐ
以sī
私láo
劳biàn
变qián
前zβī
之dà
大zβāng
章
,yǐ
以tiγn
忝tiān
天xià
下
,qí
其ruò
若xiān
先wáng
王yǔ
与bγi
百xωng
姓βé
何
? - ▓译:叔父还是努力修德吧,您需要的东西自然会随之而来,就算我敢为了报答私人恩情而改变先王的制度,玷污天下,又如何对得起先王和百姓?
- 〔14〕
βé
何zβènɡ
政lωnɡ
令zβī
之wéi
为yě
也
? - ▓译:又如何推行政令呢?
- 〔15〕
ruò
若bù
不rán
然
,sβū
叔fù
父yǒu
有dω
地ér
而suω
隧yān
焉
,yú
余ān
安néng
能zβī
知zβī
之
? - ▓译:再说了,叔父拥有大片土地,即便自行开通墓道举行隧礼,寡人又怎能知道呢?
- 〔16〕
wén
文gōng
公suω
遂bù
不gγn
敢qǐng
请
,sβòu
受dω
地ér
而βuán
还
。 - ▓译:晋文公听后,便不敢再请求隧礼,接受了赏赐的土地,然后回国去了。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!