苏轼江城子·密州出猎一句一译带拼音句译版可打印PDF文档
《江城子·密州出猎》由苏轼创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 23:25:27
- jiāng
江chéng
城zǐ
子·
·mì
密zhōu
州chū
出liè
猎
- 〔1〕
lǎo
老fū
夫liáo
聊fā
发shào
少nián
年kuáng
狂
,zuǒ
左qiān
牵huáng
黄
,yòu
右qíng
擎cāng
苍
,jǐn
锦βào
帽diāo
貂qiω
裘
,qiān
千qí
骑juǎn
卷píng
平gāng
冈
。
- ▓译:暂且抒发一下年轻人的豪情壮志,左手牵着黄狗,右臂托着苍鹰,头戴锦帽,身穿貂裘大衣,率领大队人马从平坦的山冈上呼啸而过。
- 〔2〕
wγi
为bào
报qīng
倾chéng
城suí
随tài
太shǒu
守
,qīn
亲shγ
射hǔ
虎
,kàn
看sūn
孙láng
郎
。 - ▓译:全城的人都在传扬太守要去打猎的消息,大家都争先恐后地跑去看热闹,我要亲手射杀猛虎,就像三国时期的孙权那样威风凛凛。
- 〔3〕
jiǔ
酒hān
酣xiōng
胸dǎn
胆shàng
尚kāi
开zhāng
张
,bìn
鬓wēi
微shuāng
霜
,yòu
又hé
何fáng
妨
? - ▓译:我痛快地喝下美酒,心胸更加开阔,胆气也愈发豪壮,(虽然)两鬓已微微泛白,(但)这又有什么关系呢?
- 〔4〕
chí
持jié
节yωn
云zhōng
中
,hé
何rì
日qiǎn
遣féng
冯táng
唐
? - ▓译:皇上什么时候会派人来,像汉文帝派冯唐去云中赦免魏尚那样(重新信任我)呢?
- 〔5〕
huì
会wǎn
挽diāo
雕gōng
弓rω
如βǎn
满yuγ
月
,xī
西běi
北wàng
望
,shγ
射tiān
天láng
狼
。 - ▓译:我定会拉满雕弓,如同一轮满月,朝着西北方向瞄准,射向西夏的敌军。
《江城子·密州出猎》(诵读仅作参考,具体请参照全文注音)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息62条))
网友留言
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/13)
【第53_1楼】 人民教育出版社官方解答:“骑”表示名词含义(骑的马或其他动物,骑马的人),推荐读qí(jì为旧读)。
这个字在古诗文中的读音有一定争议。主要有两种意见:一种认为应根据《普通话异读词审音表》统读为qí;另一种则认为文言文中的“骑”不属于《普通话异读词审音表》的审音范围,名词义仍应读jì。我们综合各类辞书注音及专家意见后,删去了原教材中的注音jì,即倾向读qí。需要说明的是,新旧读并不涉及词义的差别,不能简单地认为旧读jì就是错的,教师不宜拿此字读音来考学生。
除此处外,八年级上册王维《使至塞上》“萧关逢候骑”,八年级下册白居易《卖炭翁》“翩翩两骑来是谁”,九年级下册苏轼《江城子·密州出猎》“千骑卷平冈”,“骑”字皆照此处理。
古文之家网友康桥快乐家簇:.***发表于(2023/10/28)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/15)
古文之家网友百度网友:11.***发表于(2023/8/12)
古文之家网友良告3:61..***发表于(2023/7/31)
古文之家网友熊熊偲0FW:.***发表于(2023/7/13)
【第48_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/7)
古文之家网友在仙人城写生的.***发表于(2023/4/25)
【第46_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
古文之家网友wuyini5.***发表于(2023/4/2)
【第44楼】翻译:为报倾城随太守,在最新的课本里意思应该是“为我报知全城百姓,使随我出猎”
翻译:看孙郎,于长春出版社的初中文言文译注及详解中应为“如昔日的孙权”
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?后不是?而是!
同时翻译于万维参考书应是“我痛饮美酒,胸襟开阔,胆气豪壮。虽然鬓角稍白,(但)这又有何妨!”
持节云中,何日遣冯唐?于语文书的翻译应是“朝廷什么时候派遣冯唐到云中来赦免魏尚呢?”
古文之家网友:125.39.***发表于(2023/3/18)
古文之家网友:183.23.***发表于(2023/2/3)
古文之家网友悉鸿畅0Co:.***发表于(2023/1/31)
古文之家网友:42.236.***发表于(2023/1/16)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/10)
古文之家网友:220.17.***发表于(2023/1/1)
古文之家网友昔吡io:61.***发表于(2022/12/20)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/27)
【第37_1楼】此处请参见“古诗词读音标准指引及常见误读字读音指南”,此处适用于:“古时有旧读音,而现代却已经没有这个旧读音了,或者这些字按古代的节律规则来说,应该发某个旧读音,但是现代汉语规范音却未收录这个旧读音。这时,我们就应以今天的现代汉语规范音来读。” 可参照上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(2674)页 内容,骑,今已无jì音,通读 qí。
古文之家网友呆桃的啵啵A9.***发表于(2022/12/3)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/20)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/8)
古文之家网友琼姿6M:11.***发表于(2022/11/4)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/2)
古文之家网友女神v1p:1.***发表于(2022/9/10)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/19)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/10)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/9)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/3)
古文之家网友侨若灵043:.***发表于(2022/8/3)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/30)
古文之家网友yjjzswl.***发表于(2022/5/21)
古文之家网友yjjzswl.***发表于(2022/5/21)
【第23_1楼】
问:古诗文中的“骑”,读qí还是jì?
答:“骑”表示名词含义(骑的马或其他动物,骑马的人),推荐读qí(jì为旧读)。
这个字在古诗文中的读音有一定争议。主要有两种意见:一种认为应根据《普通话异读词审音表》统读为qí;另一种则认为文言文中的“骑”不属于《普通话异读词审音表》的审音范围,名词义仍应读jì。我们综合各类辞书注音及专家意见后,删去了原教材中的注音jì,即倾向读qí。需要说明的是,新旧读并不涉及词义的差别,不能简单地认为旧读jì就是错的,教师不宜拿此字读音来考学生。
除此处外,八年级上册王维《使至塞上》“萧关逢候骑”,八年级下册白居易《卖炭翁》“翩翩两骑来是谁”,九年级下册苏轼《江城子·密州出猎》“千骑卷平冈”,“骑”字皆照此处理。
以上解答出自人民教育出版社官方解答。
古文之家网友蝴蝶妮儿爱:4.***发表于(2022/5/3)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/4/5)
古文之家网友54188K7.***发表于(2022/1/28)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/24)
古文之家网友BestSon.***发表于(2022/1/15)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/21)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/9)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/19)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/1)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/15)
古文之家网友百度网友126.***发表于(2021/7/30)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/6/5)
古文之家网友蓝莓味的青涩忆.***发表于(2021/4/27)
古文之家网友淦宏朗Hg:2.***发表于(2021/4/24)
古文之家网友淦宏朗Hg:2.***发表于(2021/4/24)
古文之家网友淦宏朗Hg:2.***发表于(2021/4/24)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/10/14)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/10/14)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/9/14)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/31)