古文之家 会员中心 访问手机版

战国策张丑之合齐楚讲于魏一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《张丑之合齐楚讲于魏》由战国策创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 13:55:43
  • zhāng
    chǒu
    zhī


    chǔ
    jiǎng

    wèi
  •  
    xiān
    qín
     
    zhàn
    guó

  • 〔1〕
     
    zhāng
    chǒu
    zhī


     
    chǔ
    jiǎng

    wèi

     
    wèi
    hán
    ɡōnɡ
    zhònɡ
    yuē
     
  • ▓译:张丑联合齐、楚两国同魏国讲和,对韩国公仲说:
  • 〔2〕
     
    jīn
    gōng

    gōng
    wèi
    zhī
    yùn
     
    wèi

     







     
    chǔ
     

    gōng



    gōng

     
  • ▓译:“现在您猛攻魏国的郓邑,魏国情况危急,就一定会割让土地与齐、楚两国求和,所以您不如不攻打魏国。
  • 〔3〕
     
    wèi
    huǎn


    zhγn
     
  • ▓译:魏国形势得到缓和一定会同齐、楚两国交战。
  • 〔4〕
     
    zhγn
    shèng
     
    gōng
    yùn
    ér

    zhī


     
  • ▓译:如果魏国打胜了,你们乘魏兵疲敝攻取郓邑,就容易了。
  • 〔5〕
     
    zhγn

    shènɡ
     

    wèi
    qiě

    zhī
     
  • ▓译:如果魏国打败了,魏国就会把郓邑送给韩国。
  • 〔6〕
     
    ɡōnɡ
    zhònɡ
    yuē
     
  • ▓译:公仲说:
  • 〔7〕
     
    nuò
     
  • ▓译:“好吧。
  • 〔8〕
     
    zhāng
    chǒu
    yīn
    wèi

     
    chǔ
    yuē
     
  • ▓译:张丑于是对齐、楚两国说:
  • 〔9〕
     
    hán


    wèi

     
  • ▓译:“韩国已经同魏国联合了。
  • 〔10〕
     

    wéi

    rán
     

    gγi
    guān
    ɡōnɡ
    zhònɡ
    zhī
    gōng

     
  • ▓译:如果你们认为不是这样,那么何不看一看公仲是否还攻打郓邑。
  • 〔11〕
     
    ɡōnɡ
    zhònɡ

    gōng
     

     
    chǔ
    kǒng
     
    yīn
    jiǎng

    wèi
     
    ér

    gγo
    hán
     
  • ▓译:公仲没有攻打郓邑,齐、楚两国非常恐慌,于是同魏国讲和,并且没有告诉韩国。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    战国策作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。