古文之家 会员中心 访问手机版

《知北游》拼音版,可打印PDF文档下载庄子-文言文

《知北游》由庄子创作本页最后更新时间:2025/12/2 23:39:03
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • zhì
    běi
    yóu
  •  
    zhàn
    guó
     
    ·
    sòng
    guó
     
    zhuāng

  •  
     
     
     
    zhì
    běi
    yωu

    xuán
    shuǐ
    zhī
    shγng
     
    dēng
    yǐn
    βèn
    zhī
    qiū
     
    ér
    shì
    zāo

    wéi
    wèi
    yān
     
    zhì
    wèi

    wéi
    wèi
    yuē
     
     


    yǒu
    wèn

    ruò
     





    zhī
    dγo
     

    chǔ

    βú

    ān
    dγo
     

    cωng

    dγo


    dγo
     
     
    sān
    wèn
    ér

    wéi
    wèi



     
    βēi


     

    zhī


     
    zhī


    wèn
     
    βǎn

    bái
    shuǐ
    zhī
    nán
     
    dēng

    què
    zhī
    shγng
     
    ér

    kuáng

    yān
     
    zhì

    zhī
    yán

    wèn

    kuáng

     
    kuáng

    yuē
     
     
    āi
     

    zhī
    zhī
     
    jiāng

    ruò
     
    zhōng

    yán
    ér
    wγng

    suǒ

    yán
     
     
    zhì


    wèn
     
    βǎn


    gōng
     
    jiγn
    huáng

    ér
    wèn
    yān
     
    huáng

    yuē
     
     




    shǐ
    zhī
    dγo
     

    chǔ

    βú
    shǐ
    ān
    dγo
     

    cωng

    dγo
    shǐ

    dγo
     
     
  •  
     
     
     
    zhì
    wèn
    huáng

    yuē
     
     


    ruò
    zhī
    zhī
     




    zhī

     

    shú
    shì

     
     
    huáng

    yuē
     
     


    wéi
    wèi
    zhēn
    shì

     
    kuáng


    zhī
     



    zhōng

    jìn

     
    βú
    zhī
    zhě

    yán
     
    yán
    zhě

    zhī
     

    shèng
    rén
    xíng

    yán
    zhī
    jiγo
     
    dγo


    zhì
     



    zhì
     
    rén

    wéi

     


    kuī

     

    xiāng
    wěi

     

    yuē
     
     
    shī
    dγo
    ér
    hòu

     
    shī

    ér
    hòu
    rén
     
    shī
    rén
    ér
    hòu

     
    shī

    ér
    hòu

     
     

    zhě
     
    dγo
    zhī
    huā
    ér
    luγn
    zhī
    shǒu

     

    yuē
     
     
    wéi
    dγo
    zhě

    sǔn
     
    sǔn
    zhī
    yòu
    sǔn
    zhī
     

    zhì


    wéi
     

    wéi
    ér


    wéi

     
     
    jīn

    wéi


     

    βù
    guī
    gēn
     


    nán

     




    wéi

    rén

     
    shēng


    zhī

     


    shēng
    zhī
    shǐ
     
    shú
    zhī


     
    rén
    zhī
    shēng
     

    zhī


     


    wéi
    shēng
     
    sγn

    wéi

     
    ruò

    shēng
    wéi

     

    yòu

    huγn
     

    wγn



     
    shì

    suǒ
    měi
    zhě
    wéi
    shén

     

    suǒ

    zhě
    wéi
    chòu
    βǔ
     
    chòu
    βǔ
    βù
    huγ
    wéi
    shén

     
    shén

    βù
    huγ
    wéi
    chòu
    βǔ
     

    yuē
     
     
    tōng
    tiān
    xiγ


    ěr
     
     
    shèng
    rén

    guì

     
     
  •  
     
     
     
    zhì
    wèi
    huáng

    yuē
     
     

    wèn

    wéi
    wèi
     

    wéi
    wèi

    yìng

     
    βēi


    yìng
     

    zhī
    yìng


     

    wèn
    kuáng

     
    kuáng

    zhōng

    gγo

    ér


    gγo
     
    βēi


    gγo
     
    zhōng

    gγo
    ér
    wγng
    zhī

     
    jīn

    wèn

    ruò
     
    ruò
    zhī
    zhī
     



    jìn
     
     
    huáng

    yuē
     
     


    zhēn
    shì

     



    zhī

     



    zhī

     


    wγng
    zhī

     


    ruò
    zhōng

    jìn

     


    zhī
    zhī

     
     
  •  
     
     
     
    kuáng

    wén
    zhī
     

    huáng

    wéi
    zhī
    yán
     
  •  
     
     
     
    tiān

    yǒu

    měi
    ér

    yán
     

    shí
    yǒu
    míng
    βǎ
    ér


     
    wγn

    yǒu
    chéng

    ér

    shuō
     
    shèng
    rén
    zhě
     
    yuán
    tiān

    zhī
    měi
    ér

    wγn

    zhī

     
    shì

    zhì
    rén

    wéi
     

    shèng

    zuò
     
    guān

    tiān

    zhī
    wèi

     
  •  
     
     
     
    jīn

    shén
    míng
    zhì
    jīng
     


    bǎi
    huγ
     



    shēng
    βāng
    yuán
     

    zhī

    gēn

     
    biγn
    rán
    ér
    wγn

     




    cún
     
    liù

    wéi

     
    wèi


    nèi
     
    qiū
    háo
    wéi
    xiǎo
     
    dγi
    zhī
    chéng

     
    tiān
    xiγ


    chén
    βú
     
    zhōng
    shēn


     
    yīn
    yáng

    shí
    yùn
    xíng
     




     
    hūn
    rán
    ruò
    wáng
    ér
    cún
     
    yωu
    rán

    xíng
    ér
    shén
     
    wγn


    ér

    zhī
     

    zhī
    wèi
    běn
    gēn
     


    guān

    tiān

     
  •  
     
     
     
    niè
    quē
    wèn
    dγo



     


    yuē
     
     
    ruò
    zhèng

    xíng
     


    shì
     
    tiān

    jiāng
    zhì
     
    shè

    zhì
     


    duω
     
    shén
    jiāng
    lái
    shè
     

    jiāng
    wéi

    měi
     
    dγo
    jiāng
    wéi


     

    tωng
    yān

    xīn
    shēng
    zhī

    ér

    qiú


     
     
  •  
     
     
     
    yán
    wèi

     
    niè
    quē
    shuì
    mèi
     



    yuè
     
    xíng

    ér

    zhī
     
    yuē
     
     
    xíng
    ruò
    gǎo
    hái
     
    xīn
    ruò

    huī
     
    zhēn

    shí
    zhī
     




    chí
     
    méi
    méi
    huì
    huì
     

    xīn
    ér



    mωu
     


    rén
    zāi
     
     
  •  
     
     
     
    shùn
    wèn

    chéng
     
     
    dγo


    ér
    yǒu

     
     
    yuē
     
     

    shēn
    βēi

    yǒu

     



    yǒu
    βú
    dγo
     
     
    shùn
    yuē
     
     

    shēn
    βēi

    yǒu

     
    shú
    yǒu
    zhī
    zāi
     
     
    yuē
     
     
    shì
    tiān

    zhī
    wěi
    xíng

     
    shēng
    βēi

    yǒu
     
    shì
    tiān

    zhī
    wěi


     
    xìng
    mìng
    βēi

    yǒu
     
    shì
    tiān

    zhī
    wěi
    shùn

     

    sūn
    βēi

    yǒu
     
    shì
    tiān

    zhī
    wěi
    tuì

     

    xíng

    zhī
    suǒ
    wǎng
     
    chǔ

    zhī
    suǒ
    chí
     
    shí

    zhī
    suǒ
    wèi
     
    tiān

    zhī
    qiáng
    yáng


     
    yòu



    ér
    yǒu

     
     
  •  
     
     
     
    kǒng

    wèn

    lǎo
    dān
    yuē
     
     
    jīn

    yγn
    xián
     
    gǎn
    wèn
    zhì
    dγo
     
     
  •  
     
     
     
    lǎo
    dān
    yuē
     
     

    zhāi
    jiè
     
    shū
    yuè
    ér
    xīn
     
    zǎo
    xuě
    ér
    jīng
    shén
     
    pǒu

    ér
    zhì
     
    βú
    dγo
     
    yǎo
    rán
    nán
    yán
    zāi
     
    jiāng
    wèi

    yán


    lüè
     
  •  
     
     
     
    βú
    zhāo
    zhāo
    shēng

    míng
    míng
     
    yǒu
    lún
    shēng


    xíng
     
    jīng
    shén
    shēng

    dγo
     
    xíng
    běn
    shēng

    jīng
     
    ér
    wγn


    xíng
    xiāng
    shēng
     

    jiǔ
    qiγo
    zhě
    tāi
    shēng
     

    qiγo
    zhě
    luǎn
    shēng
     

    lái


     

    wǎng


     

    mén

    βáng
     


    zhī
    huáng
    huáng

     
    yāo


    zhě
     

    zhī
    qiáng
     


    xún

     
    ěr

    cōng
    míng
     

    yòng
    xīn

    láo
     

    yìng


    βāng
     
    tiān



    gāo
     




    guǎng
    广
     

    yuè



    xíng
     
    wγn




    chāng
     


    dγo

     
  •  
     
     
     
    qiě
    βú

    zhī


    zhī
     
    biγn
    zhī


    huì
     
    shèng
    rén

    duγn
    zhī

     
    ruò
    βú

    zhī
    ér

    jiā

     
    sǔn
    zhī
    ér

    jiā
    sǔn
    zhě
     
    shèng
    rén
    zhī
    suǒ
    bǎo

     
    yuān
    yuān


    ruò
    hǎi
     
    wèi
    wèi


    zhōng

    βù
    shǐ

     
    yùn
    liγng
    wγn

    ér

    kuì
     

    jūn

    zhī
    dγo
     


    wγi

     
    wγn

    jiē
    wǎng

    yān
    ér

    kuì
     


    dγo

     
  •  
     
     
     
     
    zhōng
    guω
    yǒu
    rén
    yān
     
    βēi
    yīn
    βēi
    yáng
     
    chǔ

    tiān

    zhī
    jiān
     
    zhí
    qiě
    wéi
    rén
     
    jiāng
    βǎn

    zōng
     

    běn
    guān
    zhī
     
    shēng
    zhě
     
    yīn



     
    suī
    yǒu
    shòu
    寿
    yāo
     
    xiāng



     


    zhī
    shuō

     



    wéi
    yáo
    jié
    zhī
    shì
    βēi
     
    guǒ
    luǒ
    yǒu

     
    rén
    lún
    suī
    nán
     
    suǒ

    xiāng
    chǐ
    齿
     
    shèng
    rén
    zāo
    zhī
    ér

    wéi
     
    guò
    zhī
    ér

    shǒu
     
    tiáo
    ér
    yìng
    zhī
     


     
    ǒu
    ér
    yìng
    zhī
     
    dγo

     

    zhī
    suǒ
    xīng
     
    wáng
    zhī
    suǒ


     
  •  
     
     
     
     
    rén
    shēng
    tiān

    zhī
    jiān
     
    ruò
    bái

    zhī
    guò

     

    rán
    ér

     
    zhù
    rán

    rán
     


    chū
    yān
     
    yωu
    rán
    liáo
    rán
     



    yān
     

    huγ
    ér
    shēng
     
    yòu
    huγ
    ér

     
    shēng

    āi
    zhī
     
    rén
    lèi
    bēi
    zhī
     
    jiě

    tiān
    tāo
     
    huī

    tiān
    zhì
     
    βēn

    wǎn

     
    hún

    jiāng
    wǎng
     
    nǎi
    shēn
    cωng
    zhī
     
    nǎi

    guī

     

    xíng
    zhī
    xíng
     
    xíng
    zhī

    xíng
     
    shì
    rén
    zhī
    suǒ
    tωng
    zhī

     
    βēi
    jiāng
    zhì
    zhī
    suǒ


     

    zhòng
    rén
    zhī
    suǒ
    tωng
    lùn

     

    zhì


    lùn
     
    lùn


    zhì
     
    míng
    jiγn

    zhí
     
    biγn

    ruò

     
    dγo


    wén
     
    wén

    ruò

     

    zhī
    wèi


     
     
  •  
     
     
     
    dōng
    guō

    wèn

    zhuāng

    yuē
     
     
    suǒ
    wèi
    dγo
     


    zγi
     
     
    zhuāng

    yuē
     
     

    suǒ

    zγi
     
     
    dōng
    guō

    yuē
     
     

    ér
    hòu

     
     
    zhuāng

    yuē
     
     
    zγi
    lωu

     
     
    yuē
     
     


    xiγ

     
     
    yuē
     
     
    zγi

    bγi
     
     
    yuē
     
     



    xiγ

     
     
    yuē
     
     
    zγi


     
     
    yuē
     
     



    shèn

     
     
    yuē
     
     
    zγi
    shǐ
    niγo
     
     
    dōng
    guō


    yìng
     
  •  
     
     
     
    zhuāng

    yuē
     
     
    βū

    zhī
    wèn

     



    zhì
     
    zhèng
    huò
    zhī
    wèn

    jiān
    shì



     
     
    měi
    xiγ

    kuγng
     
     

    wéi


     


    táo

     
    zhì
    dγo
    ruò
    shì
     

    yán

    rán
     
    zhōu
    biγn
    xián
    sān
    zhě
     

    míng
    tωng
    shí
     

    zhǐ


     
    cháng
    xiāng

    yωu


    yǒu
    zhī
    gōng
     
    tωng

    ér
    lùn
     

    suǒ
    zhōng
    qiωng

     
    cháng
    xiāng


    wéi

     
    dγn
    dγn
    ér
    jìng

     

    ér
    qīng

     
    tiáo
    ér
    xián

     
    liáo


    zhì
     

    wǎng
    yān
    ér

    zhī

    suǒ
    zhì
     

    ér
    lái

    zhī

    suǒ
    zhǐ
     

    wǎng
    lái
    yān
    ér

    zhī

    suǒ
    zhōng
     
    páng
    huáng

    píng
    hωng
     

    zhì

    yān
    ér

    zhī

    suǒ
    qiωng
     


    zhě




     
    ér

    yǒu

    zhě
     
    suǒ
    wèi


    zhě

     


    zhī

     

    zhī


    zhě

     
    wèi
    yíng

    shuāi
    shā
     

    wéi
    yíng

    βēi
    yíng

     

    wéi
    shuāi
    shā
    βēi
    shuāi
    shā
     

    wéi
    běn

    βēi
    běn

     

    wéi

    sγn
    βēi

    sγn

     
     
  •  
     
     
     
    ē

    gān

    shén
    nωng
    tωng
    xué

    lǎo
    lωng

     
    shén
    nωng
    yǐn

     


    zhòu
    míng
     
    ē

    gān

    zhōng
    zhγ

    ér

     
    yuē
     
     
    lǎo
    lωng


     
     
    shén
    nωng
    yǐn

    yōng
    zhγng
    ér

     

    rán
    βγng
    zhγng
    ér
    xiγo
     
    yuē
     
     
    tiān
    zhī


    lòu
    mán
    dγn
     



    ér

     


     
    βū


    suǒ
    βā

    zhī
    kuáng
    yán
    ér


    βú
     
     
    yǎn
    gāng
    diγo
    wén
    zhī
     
    yuē
     
     
    βú

    dγo
    zhě
     
    tiān
    xiγ
    zhī
    jūn

    suǒ

    yān
     
    jīn

    dγo
     
    qiū
    háo
    zhī
    duān
    wγn
    βēn
    wèi

    chǔ

    yān
     
    ér
    yωu
    zhī
    cáng

    kuáng
    yán
    ér

     
    yòu
    kuγng
    βú

    dγo
    zhě

     
    shì
    zhī

    xíng
     
    tīng
    zhī

    shēng
     

    rén
    zhī
    lùn
    zhě
     
    wèi
    zhī
    míng
    míng
     
    suǒ

    lùn
    dγo
    ér
    βēi
    dγo

     
     
  •  
     
     
     

    shì
    tγi
    qīng
    wèn


    qiωng
     
    yuē
     
     

    zhī
    dγo

     
     

    qiωng
    yuē
     
     


    zhī
     
     
    yòu
    wèn


    wéi
     

    wéi
    yuē
     
     

    zhī
    dγo
     
     
    yuē
     
     

    zhī
    zhī
    dγo
     

    yǒu
    shù

     
     
    yuē
     
     
    yǒu
     
     
    yuē
     
     

    shù
    ruò

     
     

    wéi
    yuē
     
     

    zhī
    dγo
    zhī


    guì


    jiγn


    yuē


    sγn
     


    suǒ

    zhī
    dγo
    zhī
    shù

     
     
  •  
     
     
     
    tγi
    qīng

    zhī
    yán

    wèn


    shǐ
     
    yuē
     
     
    ruò
    shì
     


    qiωng
    zhī
    βú
    zhī


    wéi
    zhī
    zhī
     
    shú
    shì
    ér
    shú
    βēi

     
     

    shǐ
    yuē
     
     

    zhī
    shēn

     
    zhī
    zhī
    qiǎn

     
    βú
    zhī
    nèi

     
    zhī
    zhī
    wγi

     
     

    shì
    tγi
    qīng
    yǎng
    ér
    tγn
    yuē
     
     
    βú
    zhī
    nǎi
    zhī

     
    zhī
    nǎi

    zhī

     
    shú
    zhī

    zhī
    zhī
    zhī
     
     
  •  
     
     
     

    shǐ
    yuē
     
     
    dγo


    wén
     
    wén
    ér
    βēi

     
    dγo


    jiγn
     
    jiγn
    ér
    βēi

     
    dγo


    yán
     
    yán
    ér
    βēi

     
    zhī
    xíng
    xíng
    zhī

    xíng

     
    dγo

    dāng
    míng
     
  •  
     
     
     
     

    shǐ
    yuē
     
     
    yǒu
    wèn
    dγo
    ér
    yìng
    zhī
    zhě
     

    zhī
    dγo

     
    suī
    wèn
    dγo
    zhě
     

    wèi
    wén
    dγo
     
    dγo

    wèn
     
    wèn

    yìng
     

    wèn
    wèn
    zhī
     
    shì
    wèn
    qiωng

     

    yìng
    yìng
    zhī
     
    shì

    nèi

     


    nèi
    dγi
    wèn
    qiωng
     
    ruò
    shì
    zhě
     
    wγi

    guān


    zhòu
     
    nèi

    zhī


    chū
     
    shì


    guò

    kūn
    lún
     

    yωu

    tγi

     
     
  •  
     
     
     
    guāng
    yγo
    wèn


    yǒu
    yuē
     
     
    βū

    yǒu

     


    yǒu

     
     
    guāng
    yγo


    wèn
    ér
    shú
    shì

    zhuγng
    mγo
     
    yǎo
    rán
    kōng
    rán
     
    zhōng

    shì
    zhī
    ér

    jiγn
     
    tīng
    zhī
    ér

    wén
     

    zhī
    ér



     
  •  
     
     
     
    guāng
    yγo
    yuē
     
     
    zhì

     

    shú
    néng
    zhì


     

    néng
    yǒu


     
    ér
    wèi
    néng



     

    wéi

    yǒu

     

    cωng
    zhì

    zāi
     
     
  •  
     
     
     


    zhī
    chuí
    gōu
    zhě
     
    nián

    shí

     
    ér

    shī
    háo
    máng
     


    yuē
     
     

    qiǎo

     
    yǒu
    dγo

     
     
    yuē
     
     
    chén
    yǒu
    shǒu

     
    chén
    zhī
    nián
    èr
    shí
    ér
    hγo
    chuí
    gōu
     



    shì

     
    βēi
    gōu

    chá

     
     
    shì
    yòng
    zhī
    zhě
    jiǎ

    yòng
    zhě

     

    cháng


    yòng
     
    ér
    kuγng



    yòng
    zhě

     

    shú


    yān
     
  •  
     
     
     
    rǎn
    qiú
    wèn

    zhòng

    yuē
     
     
    wèi
    yǒu
    tiān


    zhī

     
     
    zhòng

    yuē
     
     

     

    yωu
    jīn

     
     
    rǎn
    qiú
    shī
    wèn
    ér
    tuì
    退
     
    míng

    βù
    jiγn
     
    yuē
     
     

    zhě

    wèn
     
    wèi
    yǒu
    tiān


    zhī

     
     
    βū

    yuē
     
     

     

    yωu
    jīn

     
     



    zhāo
    rán
     
    jīn


    mèi
    rán
     
    gǎn
    wèn

    wèi

     
     
    zhòng

    yuē
     
     

    zhī
    zhāo
    rán

     
    shén
    zhě
    xiān
    shòu
    zhī
     
    jīn
    zhī
    mèi
    rán

     
    qiě
    yòu
    wéi

    shén
    zhě
    qiú

     



    jīn
     

    shǐ

    zhōng
     
    wèi
    yǒu

    sūn
    ér
    yǒu
    sūn



     
     
    rǎn
    qiú
    wèi
    duì
     
  •  
     
     
     
    zhòng

    yuē
     
     


     

    yìng

     


    shēng
    shēng

     




    shēng
     

    shēng
    yǒu
    dγi

     
    jiē
    yǒu
    suǒ


     
    yǒu
    xiān
    tiān

    shēng
    zhě


     


    zhě
    βēi

     

    chū


    xiān


     
    yωu

    yǒu


     
    yωu

    yǒu




     
    shèng
    rén
    zhī
    γi
    rén

    zhōng


    zhě
     

    nǎi


    shì
    zhě

     
     
  •  
     
     
     
    yán
    yuān
    wèn

    zhòng

    yuē
     
     
    huí
    cháng
    wén
    zhū
    βū

    yuē
     
     

    yǒu
    suǒ
    jiāng
     

    yǒu
    suǒ
    yíng
     
     
    huí
    gǎn
    wèn

    yωu
     
     
    zhòng

    yuē
     
     

    zhī
    rén
    wγi
    huγ
    ér
    nèi

    huγ
     
    jīn
    zhī
    rén
    nèi
    huγ
    ér
    wγi

    huγ
     


    huγ
    zhě
     


    huγ
    zhě

     
    ān
    huγ
    ān

    huγ
     
    ān

    zhī
    xiāng

     


    zhī

    duō
     

    wéi
    shì
    zhī
    yòu
     
    huáng

    zhī

     
    yǒu

    shì
    zhī
    gōng
     
    tāng

    zhī
    shì
     
    jūn

    zhī
    rén
     
    ruò


    zhě
    shī
     


    shì
    βēi
    xiāng


     
    ér
    kuγng
    jīn
    zhī
    rén

     
    shèng
    rén
    chǔ


    shāng

     

    shāng

    zhě
     



    néng
    shāng

     
    wéi

    suǒ
    shāng
    zhě
     
    wéi
    néng

    rén
    xiāng
    jiāng
    yíng
     
    shān
    lín

     
    gāo
    rǎng

     
    shǐ
    使

    xīn
    xīn
    rán
    ér


     

    wèi


     
    āi
    yòu

    zhī
     
    āi

    zhī
    lái
     


    néng

     


    βú
    néng
    zhǐ
     
    bēi
    βú
     
    shì
    rén
    zhí
    wéi



    ěr
     
    βú
    zhī

    ér

    zhī
    suǒ


     
    zhī
    néng
    néng
    ér

    néng
    suǒ

    néng
     

    zhī

    néng
    zhě
     

    rén
    zhī
    suǒ

    miǎn

     
    βú

    miǎn

    rén
    zhī
    suǒ

    miǎn
    zhě
     



    bēi
    zāi
     
    zhì
    yán

    yán
     
    zhì
    wéi

    wéi
     

    zhī
    zhī
     
    suǒ
    zhī

    qiǎn

     
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版,《庄子》南京大学出版社,
全文详解
      知北游于玄水之上,登隐弅之丘,而适遭无为谓焉。
      知向北游历来到玄水岸边,登上一个名叫隐弅的山丘,正好在那里遇上了无为谓。
    知谓无为谓曰:“
    知对无为谓说:“
    予欲有问乎若:
    我想向你请教一些问题:
    何思何虑则知道?
    怎样思索怎样考虑才能懂得道呢?
    何处何服则安道?
    如何居处行事才符合于道?
    何从何道则得道?”
    采用何种方法才能获得道呢?”
    三问而无为谓不答也。
    问了好几次,无为谓都不回答。
    非不答,不知答也。
    不是不回答,而是他不知道要回答。
    知不得问,反于白水之南,登狐阕之上,而睹狂屈焉。
    知从无为谓那里得不到解答,便返回到白水的南岸,登上名叫狐阕的山丘,在那里见到了狂屈。
    知以之言也问乎狂屈。
    知把先前的问话向狂屈提出请教。
    狂屈曰:“
    狂屈说:“
    唉!
    唉。
    予知之,将语若,中欲言而忘其所欲言。”
    我知道怎样回答这些问题,我将告诉给你,可是心中正想说话却又忘记了那些想说的话”。
    知不得问,反于帝宫,见黄帝而问焉。
    知从狂屈那里也没有得到解答,便转回到黄帝的住所,见到黄帝向他再问。
    黄帝曰:“
    黄帝说:“
    无思无虑始知道,无处无服始安道,无从无道始得道。”
    没有思索没有考虑方才能够懂得道,没有安处没有行动方才能够符合于道,没有依从没有方法方才能够获得道。”
    知问黄帝曰:“
    知于是问黄帝:“
    我与若知之,彼与彼不知也,其孰是邪?”
    我和你知道这些道理,无为谓和狂屈不知道这些道理,那么,谁是正确的呢?”
    黄帝曰:“
    黄帝说:“
    彼无为谓真是也,狂屈似之,我与汝终不近也。
    那无为谓是真正正确的,狂屈接近于正确,我和你则始终未能接近于道。
    夫知者不言,言者不知,故圣人行不言之教。
    知道的人不说,说的人不知道,所以圣人施行的是不用言传的教育。
    道不可致,德不可至。
    道不可能靠言传来获得,德不可能靠谈话来达到。
    仁可为也,义可亏也,礼相伪也。
    没有偏爱是可以有所作为的,讲求道义是可以亏损残缺的,而礼仪的推行只是相互虚伪欺诈。
    故曰:“
    所以说。
    失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。
    ‘失去了道而后能获得德,失去了德而后能获得仁,失去了仁而后能获得义,失去了义而后能获得礼。’
    礼者,道之华而乱之首也。
    礼,乃是道的伪饰乱的祸首’。
    故曰:“
    所以说:“
    为道者日损,损之又损之,以至于无为。
    体察道的人每天都得清除伪饰,清除而又再清除以至达到无为的境界。
    无为而无不为也。
    达到无所作为的境界也就没有什么可以作为的了。’
    今已为物也,欲复归根,不亦难乎!’
    如今你已对外物有所作为,想要再返回根本,不是很困难吗!
    其易也其唯大人乎!
    假如容易改变而回归根本,恐怕只有是得道的人啊!
    生也死之徒,死也生之始,孰知其纪!
    “生是死的同类,死是生的开始,谁能知道它们的端绪!
    人之生,气之聚也。
    人的诞生,是气的聚合。
    聚则为生,散则为死。
    气的聚合形成生命,气的离散便是死亡。
    若死生为徒,吾又何患!
    如果死与生是同类相属的,那么对于死亡我又忧患什么呢?
    故万物一也。
    所以,万物说到底是同一的。
    是其所美者为神奇,其所恶者为臭腐。
    这样,把那些所谓美好的东西看作是神奇,把那些所谓讨厌的东西看作是臭腐。
    臭腐复化为神奇,神奇复化为臭腐。
    而臭腐的东西可以再转化为神奇,神奇的东西可以再转化为臭腐。
    故曰:“
    所以说:“
    通天下一气耳。
    整个天下只不过同是气罢了’。’
    圣人故贵一。”
    圣人也因此看重万物同一的特点。
    知谓黄帝曰:“
    知又对黄帝说:“
    吾问无为谓,无为谓不应我,非不我应,不知应我也;
    我问无为谓,无为谓不回答我,不是不回答我,是不知道回答我。
    吾问狂屈,狂屈中欲告我而不我告,非不我告,中欲告而忘之也;
    我问狂屈,狂屈内心里正想告诉我却没有告诉我,不是不告诉我,是心里正想告诉我又忘掉了怎样告诉我。
    今予问乎若,若知之,奚故不近?”
    现在我想再次请教你,你懂得我所提出的问题,为什么又说回答了我便不是接近于道呢?”
    黄帝曰:“
    黄帝说:“
    彼其真是也,以其不知也;
    无为谓是个真正懂得大道的人,之所以这样讲,正是因为他的无知;
    此其似之也,以其忘之也;
    狂屈接近于懂得大道,因为他忘记了自己所知的内容;
    予与若终不近也,以其知之也。”
    我和你终究和道不相干,之所以这样讲,是因为我们都认为自己明白那不可知的大道。”
    狂屈闻之,以黄帝为知言。
    狂屈听到了黄帝所说的话后,认为黄帝只能算是知言,还不能算是懂得大道。
      天地有大美而不言,四时有明法而不议,万物有成理而不说。
      天地最大的美德但却无法用言语表达,一年四季有明确的规律,然而它却从不议论,万物的变化具有现成的规律,然而它却不加解释。
    圣人者,原天地之美而达万物之理。
    圣哲的人,探究天地伟大的美而通晓万物生长的道理。
    是故至人无为,大圣不作,观于天地之谓也。
    所以“至人”顺应自然无所作为,“大圣”也不会妄加行动,这是说对于天地作了深入细致的观察。
    今彼神明至精,与彼百化。
    大道神明精妙,参与宇宙万物的各种变化;
    物已死生方圆,莫知其根也。
    万物业已或死或生或方或圆,却没有谁知晓变化的根本。
    扁然而万物,自古以固存。
    一切都是那么自然而然地自古以来就自行存在。
    六合为巨,未离其内;
    “六合”算是十分巨大的,却始终不能超出道的范围;
    秋豪为小,待之成体;
    秋天的毫毛算是最小的,也得仰赖于道方才能成就其细小的形体。
    天下莫不沉浮,终身不故;
    宇宙万物无时不在发生变化,始终保持着变化的新姿。
    阴阳四时运行,各得其序;
    阴阳与四季不停地运行,各有自身的序列。
    惛然若亡而存;
    大道是那么浑沌昧暗仿佛并不存在却又无处不在。
    油然不形而神;
    生机盛旺神妙莫测却又不留下具体的形象。
    万物畜而不知:
    万物被它养育却一点也未觉察。
    此之谓本根,可以观于天矣!
    这就称作本根,可以用它来观察自然之道了。
      啮缺问道乎被衣,被衣曰:“
      啮缺问道于被衣,被衣说:“
    若正汝形,一汝视,天和将至;
    你要端正你的形体,集中你的视线,天然之和气就会前来;
    摄汝知,一汝度,神将来舍。
    收敛你的智慧,专一你的思虑,神明就会来居留你心;
    德将为汝美,道将为汝居。
    德将表现你之美好,道将留在你的身上。
    汝瞳焉如新生之犊而无求其故。”
    你无知而直视的样子就像初生的小牛犊,你不要去追究事物的缘由。”
    言未卒,啮缺睡寐。
    话未说完,啮缺已经睡着了。
    被衣大说,行歌而去之,曰:“
    被衣特别高兴,一边走一边唱歌而去,还说:“
    形若槁骸,心若死灰,真其实知,不以故自持。
    形体如同枯骨,心如同死灰,真正纯实之知,不坚持故见。
    媒媒晦晦,无心而不可与谋。
    懵懂暗昧,没有思想,不能和他计议谋划。
    彼何人哉!”
    他是个什么样人啊!”
      舜问乎丞:“
      舜问丞说:“
    道可得而有乎?”
    道可以获得和拥有吗?”
    曰:“
    回答说:“
    汝身非汝有也,汝何得有夫道!”
    你的身体都不是你所拥有,你怎么能拥有道呢!”
    舜曰:“
    舜说:“
    吾身非吾有也,孰有之哉?”
    我的身体非我所有,归谁所有呢?”
    曰:“
    回答说:“
    是天地之委形也;
    是天地寄托给你一个形体;
    生非汝有,是天地之委和也;
    生命非你所有,是天地寄托给你和气;
    性命非汝有,是天地之委顺也;
    性命非你所有,是天地寄托给你顺应自然之属性;
    子孙非汝有,是天地之委蜕也。
    子孙非你所有,是天地寄托给你繁衍子孙的能力。
    故行不知所往,处不知所持,食不知所味。
    所以行时不知往哪里去,住时不知持守什么,吃东西不知味道。
    天地之强阳气也,又胡可得而有邪!”
    这一切都受强健运动之气所支配,又怎么能获得和拥有呢!”
      孔子问于老聃曰:“
      孔子对老聃说:“
    今日晏闲,敢问至道。”
    今天安居闲暇,我冒昧地向你请教至道。”
    老聃曰:“
    老聃说:“
    汝齐戒,疏瀹而心,澡雪而精神,掊击而知。
    你先得斋戒静心,再疏通你的心灵,清扫你的精神,破除你的才智!
    夫道,窨然难言哉!
    大道,真是深奥神妙难以言表啊!
    将为汝言其崖略:
    不过我将为你说个大概。
    夫昭昭生于冥冥,有伦生于无形,精神生于道,形本生于精,而万物以形相生。
    “明亮的东西产生于昏暗,具有形体的东西产生于无形,精神产生于道,形质产生于精微之气。
    故九窍者胎生,八窍者卵生。
    万物全都凭借形体而诞生,所以,具有九个孔窍的动物是胎生的,具有八个孔窍的动物是卵生的。
    其来无迹,其往无崖,无门无房,四达之皇皇也。
    它的来临没有踪迹,它的离去没有边界,不知从哪儿进出在哪儿停留,通向广阔无垠的四面八方。
    邀于此者,四肢强,思虑恂达,耳目聪明。
    遵循这种情况的人,四肢强健,思虑通达,耳目灵敏,运用心思不会劳顿,顺应外物不拘定规。
    其用心不劳,其应物无方,天不得不高,地不得不广,日月不得不行,万物不得不昌,此其道与!
    天不从它那儿获得什么便不会高远,地不从那儿获得什么便不会广大,太阳和月亮不能从那儿获得什么便不会运行,万物不能从那儿获得什么便不会昌盛,这恐怕就是道啊!
    且夫博之不必知,辩之不必慧,圣人以断之矣!
    “再说博读经典的人不一定懂得真正的道理,善于辩论的人不一定就格外聪明,圣人因而断然割弃上述种种做法。
    若夫益之而不加益,损之而不加损者,圣人之所保也。
    至于增多了却不像是更加增加,减少了却不像是有所减少,那便是圣人所要持守的东西。
    渊渊乎其若海,魏魏乎其终则复始也。
    深邃莫测呀它像大海一样,高大神奇呀它没有终结也没有开始。
    运量万物而不匮。
    万物的运动全在它的范围之内,而且从不曾缺少什么。
    则君子之道,彼其外与!
    那么,世俗君子所谈论的大道,恐怕都是些皮毛啊!
    万物皆往资焉而不匮。
    万物全都从它那里获取生命的资助,而且从不匮乏。
    此其道与!
    这恐怕就是道啊!
      “中国有人焉,非阴非阳,处于天地之间,直且为人,将反于宗。
      “中原一带有人居住着,不偏于阴也不偏于阳,处在大地的中间,只不过姑且具备了人的形体罢了,而人终将返归他的本原。
    自本观之,生者,喑噫物也。
    从道的观点来看,人的诞生,乃是气的聚合。
    虽有寿夭,相去几何?
    虽然有长寿与短命,相差又有多少呢?
    须臾之说也,奚足以为尧桀之是非!
    说起来只不过是俄顷之间,又哪里用得着区分唐尧和夏桀的是非呢!
    果蓏有理,人伦虽难,所以相齿。
    果树和瓜类各不相同却有共同的生长规律,人们的次第关系即使难以划分,也还可以用年龄大小相互为序。
    圣人遭之而不违,过之而不守。
    圣人遇上这些事从不违拗,即使亲身过往也不会滞留。
    调而应之,德也;
    调和而顺应,这就是德;
    偶而应之,道也。
    无心却适应,这就是道;
    帝之所兴,王之所起也。
    而德与道便是帝业兴盛的凭藉,王侯兴起的规律。
      “人生天地之间,若白驹之过隙,忽然而已。
      “人生活在天地之间的时日,如同白驹过隙一样短暂,刹那而已。
    注然勃然,莫不出焉;
    生长啊兴起,无不由道而生发出来;
    油然寥然,莫不入焉。
    变化啊消逝,也无不消亡于道体之中。
    已化而生,又化而死。
    已经变化生出的,又变化而死去。
    生物哀之,人类悲之。
    生命为其同类之死而悲哀,人类为其亲人之死而伤悲。
    解其天韬,堕其天帙。
    打开自然的枷锁吧,毁坏天然的桎梏,纷纭婉转。
    纷乎宛乎,魂魄将往,乃身从之。
    魂魄将往,身体也随之消亡。
    乃大归乎!
    死亡就是最大的回归呀!
    不形之形,形之不形,是人之所同知也,非将至之所务也,此众人之所同论也。
    从没有形体到有形体,又从有形体变为没有形体,这是人所共知的常识,常识并不是求道之人所努力追寻的。
    彼至则不论,论则不至;
    那是人人明白并共同讨论的话题,那些达于道境的人并不爱议论,爱议论的人也就并没有达到道境。
    明见无值,辩不若默;
    用聪明才智去追求大道恰恰遇不上大道,要想体悟大道,善辩不如沉默。
    道不可闻,闻不若塞:
    道是不能闻知的,所以闻听不如不听。
    此之谓大得。”
    懂得这些就叫‘大得’。”
      东郭子问于庄子曰:“
      东郭子向庄子请教说:“
    所谓道,恶乎在?”
    人们所说的道,究竟存在于什么地方呢?”
    庄子曰:“
    庄子说:“
    无所不在。”
    大道无所不在。”
    东郭子曰:“
    东郭子说:“
    期而后可。”
    一定要指出具体的地方才行。”
    庄子曰:“
    庄子说:“
    在蝼蚁。”
    在蝼蚁之中。”
    曰:“
    东郭子说:“
    何其下邪?”
    为什么处在这样低下卑微的地方?”
    曰:“
    庄子说:“
    在稊稗。”
    在稻田的稗草里。”
    曰:“
    东郭子说:“
    何其愈下邪?”
    怎么越发低下了呢?”
    曰:“
    庄子说:“
    在瓦甓。”
    在瓦块砖头中。”
    曰:“
    东郭子说:“
    何其愈甚邪?”
    怎么越来越低下呢?”
    曰:“
    庄子说:“
    在屎溺。”
    在大小便里。”
    东郭子不应。
    东郭子听了后不再吭声。
    庄子曰:“
    庄子说:“
    夫子之问也,固不及质。
    先生提问题的方法,本来就没有触及问题的实质。
    正获之问于监市履狶也,‘每下愈况’。
    就好像叫获的市场官正问他的助手,如何通过踩猪腿来检验猪的肥瘦一样,我只能告诉你,越往下踩越看得清楚。
    汝唯莫必,无乎逃物。
    你不能要求我来证实‘道’在哪个事物上,因为所有的物都在道中,都逃不出去。
    至道若是,大言亦然。
    最高的道是这样,所有抽象的概念都是这样的。
    周遍咸三者,异名同实,其指一也。
    就好像周遍咸这三个词不可一样,名不同而实相同,它们所指称的事实都是一样的。
    尝相与游乎无有之宫,同合而论,无所终穷乎!
    让我们一道游历于什么也没有的地方,用混同合一的观点来加以讨论,宇宙万物的变化是没有穷尽的啊!
    尝相与无为乎!
    我们再顺应变化无为而处吧!
    澹澹而静乎!
    恬淡而又寂静啊!
    漠而清乎!
    广漠而又清虚啊!
    调而闲乎!
    调谐而又安闲啊!
    寥已吾志,无往焉而不知其所至,去而来不知其所止。
    我的心思早已虚空宁寂,不会前往何处也不知道应该去到哪里,离去以后随即归来也从不知道停留的所在。
    吾往来焉而不知其所终,彷徨乎冯闳,大知入焉而不知其所穷。
    我已在人世来来往往却并不了解哪里是最后的归宿,放纵我的思想遨游在虚旷的境域,大智的人跟大道交融相契而从不了解它的终极。
    物物者与物无际,而物有际者,所谓物际者也。
    造就万物的道跟万物本身并无界域之分,而事物之间的界线,就是所谓具体事物的差异;
    不际之际,际之不际者也。
    没有差异的区别,也就是表面存在差异而实质并非有什么区别。
    谓盈虚衰杀,彼为盈虚非盈虚,彼为衰杀非衰杀,彼为本末非本末,彼为积散非积散也。”
    人们所说的盈满空虚衰退减损,认为是盈满或空虚而并非真正是盈满或空虚,认为是衰退或减损而并非真正是衰退或减损,认为是宗本或末节而并非真正是宗本或末节,认为是积聚或离散而并非真正是积聚或离散。”
      妸荷甘与神农同学于老龙吉。
      妸荷甘跟神农一起跟着老龙吉学习。
    神农隐几,阖户昼瞑。
    神农大白天靠着几案关着门睡觉。
    妸荷甘日中奓户而入,曰:“
    中午时候,妸荷甘推门而入说:“
    老龙死矣!”
    老龙吉死了!”
    神农隐几拥杖而起,嚗然放杖而笑,曰:“
    神农抱着拐杖站起身来,“啪”的一声丢下拐杖而笑起来,说:“
    天知予僻陋谩诞,故弃予而死。
    先生知道我见识短浅心志不专,所以抛下我而去。
    已矣,夫子无所发予之狂言而死矣夫!”
    完了,先生没有留下启发我的至言而死去了!”
    弇堈吊闻之,曰:“
    弇堈吊知道了这件事,说:“
    夫体道者,天下之君子所系焉。
    体悟大道的人,是天下君子所归依之人。
    今于道,秋豪之端万分未得处一焉,而犹知藏其狂言而死,又况夫体道者乎!
    如今老龙吉对于道,连秋毫之末的万分之一也未能得到,尚且懂得深藏他的谈吐而死去,又何况那些真正体悟大道的人呢!
    视之无形,听之无声,于人之论者,谓之冥冥,所以论道而非道也。”
    大道看上去无形,听起来无声,对于人们所谈论的道,可以说是昏昧而又晦暗,可以加以谈论的所谓的“道”,实际上并不是真正的道。”
      于是泰清问乎无穷,曰:“
      于是,泰清向无穷请教:“
    子知道乎?”
    您知晓道吗?”
    无穷曰:“
    无穷回答:“
    吾不知。”
    我不知道。”
    又问乎无为,无为曰:“
    又问无为,无为回答说:“
    吾知道。”
    我知晓道。”
    曰:“
    泰清又问:“
    子之知道,亦有数乎?”
    您知晓道,道也有名目吗?”
    曰:“
    无为说:“
    有。”
    有的。”
    曰:“
    泰清说:“
    其数若何?”
    道的名目怎么样呢?”
    无为曰:“
    无为说:“
    吾知道之可以贵可以贱可以约可以散,此吾所以知道之数也。”
    我知道道可以处于尊贵,也可以处于卑贱,可以聚合,也可以离散,这就是我所了解的道的名数。”
    泰清以之言也问乎无始,曰:“
    泰清用上述谈话去请教无始,说:“
    若是,则无穷之弗知与无为之知,孰是而孰非乎?”
    像这样,那么无穷的不知晓和无为的知晓,谁对谁错呢?”
    无始曰:“
    无始说:“
    不知深矣,知之浅矣;
    不知晓是深奥玄妙,知晓是浮泛浅薄;
    弗知内矣,知之外矣。”
    不知晓处于深奥玄妙之道的范围内,知晓却刚好与道相乖背。”
    于是泰清仰而叹曰:“
    于是泰清半中有所醒悟而叹息,说:“
    弗知乃知乎,知乃不知乎!
    不知晓就是真正的知晓啊,知晓就是真正的不知晓啊!
    孰知不知之知?”
    有谁懂得不知晓的知晓呢?”
    无始曰:“
    无始说:“
    道不可闻,闻而非也;
    道不可能听到,听到的就不是道;
    道不可见,见而非也;
    道不可能看见,看见了就不是道;
    道不可言,言而非也!
    道不可以言传,言传的就不是道。
    知形形之不形乎!
    要懂得有形之物之所以具有形体正是因为产生于无形的道啊!
    道不当名。”
    因此大道不可以称述。”
    无始曰:“
    无始又说:“
    有问道而应之者,不知道也;
    有人询问大道便随口回答的,乃是不知晓道。
    虽问道者,亦未闻道。
    就是询问大道的人,也不曾了解过道。
    道无问,问无应。
    道无可询问,问了也无从回答。
    无问问之,是问穷也;
    无可询问却一定要问,这是在询问空洞无形的东西;
    无应应之,是无内也。
    无从回答却勉强回答,这是说对大道并无了解。
    以无内待问穷,若是者,外不观乎宇宙,内不知乎大初。
    内心无所得却期望回答空洞无形的提问,像这样的人,对外不能观察广阔的宇宙,对内不能了解自身的本原。
    是以不过乎昆仑,不游乎太虚。”
    所以不能越过那高远的昆仑,也不能遨游于清虚宁寂的太虚之境。”
      光曜问乎无有曰:“
      光曜问无有:“
    夫子有乎?
    先生您到底是有呢?
    其无有乎?”
    还是没有呢?”
    光曜不得问而孰视其状貌:
    无有不回答,光曜得不到回答,就仔细观察无有形貌。
    窨然空然。
    他一副隐晦空寂的样子。
    终日视之而不见,听之而不闻,搏之而不得也。
    整天看他也看不见,整天听他也听不到,想摸他一摸,却怎么也摸不着。
    光曜曰:“
    光曜感叹说:“
    至矣,其孰能至此乎!
    他真是达到极致了,谁能达到这样高的境界啊!
    予能有无矣,而未能无无也。
    像我,只说能达到了不能听也不能触摸,却未能达到一无所有的无无之境啊。
    及为无有矣,何从至此哉!”
    如果能超越了有和无的境界,哪里会是我现在这个样子呢?”
      大马之捶钩者,年八十矣,而不失豪芒。
      楚国的大司马家有一位锻造剑的人,年纪虽然已经八十,却一点也不会出现差误。
    大马曰:“
    大司马说:“
    子巧与!
    你是特别灵巧呢。
    有道与?”
    还是有什么门道呀?”
    曰:“
    锻制带钩的老人说:“
    臣有守也。
    我遵循着道。
    臣之年二十而好捶钩,于物无视也,非钩无察也。”
    我二十岁时就喜好锻制带钩,对于其他外在的事物我什么也看不见,不是带钩就不会引起我的专注。
    是用之者假不用者也,以长得其用,而况乎无不用者乎!
    锻制带钩这是得用心专一的事,借助这一工作便不再分散自己的用心,而且锻制出的带钩得以长期使用,更何况对于那些无可用心之事啊!
    物孰不资焉!
    能够这样,外物有什么不会予以资助呢?”
      冉求问于仲尼曰:“
      冉求向孔子请教:“
    未有天地可知邪?”
    天地产生以前的情况可以知道吗?”
    仲尼曰:“
    孔子说:“
    可。
    可以。
    古犹今也。”
    古时候就像今天一样。”
    冉求失问而退。
    冉求没有得到满意的回答便退出屋来。
    明日复见,曰:“
    第二天再次见到孔子,说:“
    昔者吾问‘未有天地可知乎?
    昨天我问‘天地产生以前的情况可以知道吗?’
    夫子曰:“’
    先生回答说:“
    可。
    可以。
    古犹今也。
    古时候就象今天一样。’
    昔日吾昭然,今日吾昧然。’
    昨天我心里还很明白,今天就糊涂了。
    敢问何谓也?”
    请问先生说的是什么意思呢?”
    仲尼曰:“
    孔子说:“
    昔之昭然也,神者先受之;
    昨天你心里明白,是因为心神先有所领悟;
    今之昧然也,且又为不神者求邪!
    今天你糊涂了,是因为又拘滞于具体形象而有所疑问吧?
    无古无今,无始无终。
    没有古就没有今,没有开始就没有终结。
    未有子孙而有孙子可乎?”
    不曾有子孙而存在子孙,可以吗?”
    冉求未对。
    冉求没有回答。
    仲尼曰:“
    孔子说:“
    已矣,末应矣!
    不用胡思乱想就对了,也不会乱问了!
    不以生生死,不以死死生。
    不是因有了的新生者才产生了死亡,也不是因为有了死亡就会让死者死而复生。
    死生有待邪?
    难道死亡和新生是相互依赖的吗?
    皆有所一体。
    难道可能有什么先于天地就生成的事物吗?
    有先天地生者物邪?
    生成物的那个东西一定不是物自身。
    物物者非物,物出不得先物也,犹其有物也。
    被创生的事物不可能先于生成它的事物,天地是最大之物,你还要在它之上找一个生成物,这就是你所提问题的根结。
    犹其有物也无已!
    如果你不断地在生物者前面寻找新生物者,那是永无答案的。
    圣人之爱人也终无已者,亦乃取于是者也。”
    圣人热爱人类,也是没有止境的,那也是从这个自然之理中受到的启发,只是爱就是了,不用问为什么。”
      颜渊问乎仲尼曰:“
      颜渊问孔子说:“
    回尝闻诸夫子曰:“
    我曾听老师说过:“
    无有所将,无有所迎。
    不要有所送,也不要有所迎。’
    回敢问其游。”’
    请问怎样才能使精神出入自如。”
    仲尼曰:“
    孔子说:“
    古之人外化而内不化,今之人内化而外不化。
    古时候的人,外表适应环境变化但内心世界却持守凝寂,现在的人,内心世界不能凝寂持守而外表又不能适应环境的变化。
    与物化者,一不化者也。
    随应外物变化的人,必定内心纯一凝寂而不离散游移。
    安化安不化?
    对于变化与不变化都能安然听任。
    安与之相靡?
    安闲自得地跟外在环境相顺应。
    必与之莫多。
    必定会与外物一道变化而不有所偏移。
    狶韦氏之囿,黄帝之圃,有虞氏之宫,汤武之室。
    狶韦氏的园林,黄帝的园圃,虞舜的宫殿,汤武的宫室,游玩居住的地方越来越狭小而道德也越来越低下。
    君子之人,若儒墨者师,故以是非相赍也,而况今之人乎!
    即使被称之为君子的人,一旦他们以儒墨为师而陷入是非之中,也不得不相互攻击,何况现在的普通人呢!
    圣人处物不伤物。
    圣人与物相处而不伤害物。
    不伤物者,物亦不能伤也。
    不伤害物的人,物也不能伤害他。
    唯无所伤者,为能与人相将迎。
    只有无所伤害的人,才能与人相交往。
    山林与,皋壤与,使我欣欣然而乐与!
    山林啊,平原啊,都能使我欣然快乐!
    乐未毕也,哀又继之。
    快乐还没有完,悲哀就又接着来了。
    哀乐之来,吾不能御,其去弗能止。
    悲哀与快乐的到来,我不能抗拒,它们要离我而去,我也不能阻拦。
    悲夫,世人直为物逆旅耳!
    多么可悲呀,世人只不过是为外物所带来的悲哀与欢乐所提供的旅馆罢了!
    夫知遇而不知所不遇,知能能而不能所不能。
    他们只知自己所遭遇到的,却不知道自己还有很多艰难险阻是他所从来不曾遭遇到的;
    无知无能者,固人之所不免也。
    人只能做力所能及的事却不能做力所不能及的事。
    夫务免乎人之所不免者,岂不亦悲哉!
    有所不知有所不能,本来就是人所不能避免的,有些人非要强求人所不能免的,岂不是十分的可悲么?
    至言去言,至为去为。
    大道之言不用言说,最好的做法是有所不为。
    齐知之,所知则浅矣!”
    想要让人们认识统一起来,那实在是既浅陋又无知的想法。”
多音字参考列表
    [適](读音:shì,zhé,dí,tì)
    [南](读音:nā,nán)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [語](读音:yù,yǔ)
    [教](读音:jiào,jiāo)
    [華](读音:huá,huà,huā)
    [奇](读音:jī,qí)
    [臭](读音:chòu,xiù)
    [扁](读音:biǎn,piān)
    [六](读音:liù,lù)
    [畜](读音:xù,chù)
    [度](读音:dù,duó)
    [捨,舍](读音:shè,shě)
    [卒 ](读音:cù,zú, )
    [被](读音:bèi,pī,bì,pì)
    [衣](读音:yī,yì)
    [和](读音:huò,huó,hú,hè,hé)
    [食](读音:sì,shí,yì)
    [強](读音:qiǎng,qiáng,jiàng)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [量](读音:liáng,liàng,liɑng)
    [難](读音:nán,nàn,nuó)
    [興](读音:xìng,xīng)
    [王 ](读音:wáng,wàng, )
    [間](读音:jiàn,jiān,xián)
    [解](读音:jiè,jiě,xiè)
    [墮](读音:duǒ,huī)
    [歸](读音:guī,kuì)
    [塞](读音:sè,sāi,sài)
    [惡](读音:é,ě,wù,wū)
    [期](读音:qī,jī)
    [甚](读音:shén,shèn)
    [正](读音:zhèng,zhēng)
    [調](读音:zhōu,tiáo,diào)
    [同 ](读音:tóng,tòng, )
    [荷](读音:hé,hè)
    [中](读音:zhòng,zhōng)
    [幾,几](读音:jǐ,jī)
    [係,係,繫](读音:jì,xì,)
    [萬](读音:mò,wàn)
    [藏](读音:cáng,zàng)
    [約](读音:yāo,yuē,yào,dì)
    [散](读音:sàn,sǎn)
    [數](读音:shù,shǔ)
    [觀](读音:guàn,guān)
    [過](读音:guò,guō)
    [空](读音:kòng,kǒng,kōng,)
    [從](读音:cóng,zòng)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [好](读音:hào,hǎo)
    [假](读音:xiá,jiǎ,jià)
    [長 ](读音:cháng,zhǎng, )
    [明](读音:míng)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [何](读音:hé,hè,hē)
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [可](读音:kè,kě)
    [](读音:yìng,yīng)
    [體,体 ](读音:tǐ,tī,bèn )
    [邪](读音:xié,yé,yá,yú,xú)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [取 ](读音:qǔ,qū )
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [內](读音:nà,nèi,ruì)
    [莫 ](读音:mò,mù,mì )
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [若](读音:rě,ruò)
    [處](读音:chú,chù)
    [相](读音:xiàng,xiāng)
    [將](读音:jiàng,jiāng,qiāng)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [樂](读音:lè,yuè,)
    [吾](读音:wú,yù)
    [其](读音:jī,qí)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [能](读音:néng,nài)
    [夫](读音:fú,fū)
    [豈](读音:qǐ,kǎi)
    [去](读音:qù,jǔ,qū)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [知](读音:zhī,zhì)
欢迎留言/纠错(共有信息5条))

网友留言
    【第3楼】贡献条目《知北游》最后一段中“山林与,皋壤与”两句中“与”字表示感叹,应当都读二声yu,不应当读三声,读三声是给予、授予之意。
    古文之家网友:1.81.2.***发表于(2025/10/31)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{:1.81.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2025/11/3)
      【第2楼】贡献条目道不可闻,文不若塞。中的塞应该读一声,过读se(四声),表示堵住耳朵不听。
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2025/10/30)
      【第2_1楼】可参照中华书局的《中华国学文库:庄子集释》第(660)页 ,内容。非常感谢来自热心读者{[手机用户]:1.81.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2025/11/3)
      【第1楼】道不可闻,文不若塞。中的塞应该读一声,过读se(四声),表示堵住耳朵不听。如果读四声则为边境,要塞之意,文意不通。
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2025/10/30)
      打印版文档下载
      您一定感兴趣的合集(推荐)
      庄子作品推荐
      古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
      古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。