古文之家 访问手机版

《估客驼死喻》拼音版,可打印百喻经-文言文

《估客驼死喻》由百喻经创作本页最后更新时间:2024/12/24 4:22:42
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)


  • tuó


  •  
    nán
    běi
    cháo
     
    bǎi

    jīng
  •  
     
     
     



    βè
    yóu
    xíng
    shāng

     
    huì


    zhōng
    ér
    tuó


     
    tuó
    shàng
    suǒ
    zài
    duō
    yǒu
    zhēn
    bγo

    ruγn
    shàng
    dié
    zhǒng
    zhǒng


     
    tuó



     




     
    shāng
    zhǔ
    shě
    xíng
     
    zuò
    èr


    ér

    zhī
    yán
     
    hγo
    βàn
    tuó

     

    shω
    使
    shī
    湿
    làn
     

    hòu
    tiān

     
    èr
    rén
    wán
    yín
     
    jìn

    hγo
    dié



    shàng
     
    dié
    jìn
    làn
    huài
     

    dié
    zhī
    jià
     


    xuán
    shū
     


    chī

     




     
  •  
     
     
     
    shì
    jiān
    zhī
    rén



    shì
     


    shā
    zhě
     


    bái
    dié
     

    tuó

    zhě
     


    cái
    huò
     
    tiān

    shī
    湿
    làn
     


    fàng

    bài
    huài
    shàn
    xíng
     

    shā
    jiè
    zhě
     



    shēn
    zuì
    shàng
    miào
    yīn
     
    rán

    néng
    xiū
     
    dàn

    cái
    huò
    zào
    zhū

    miào
    gōng
    yγng
    zhòng
    sēng
     
    shě
    gēn


     

    qiú

    běn
     
    piāo
    làng

    dào
     

    néng

    chū
     
    shì

    xíng
    zhě
    yīng
    dāng
    jīng
    xīn
    chí

    shā
    róng
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版
全文详解
      譬如估客游行商贾,会于路中而驼卒死。
      譬如商人四处流动做买卖,恰好在路途之中,骆驼突然死了。
    驼上所载多有珍宝细软上㲲种种杂物。
    上面所载的大多是珍宝、细软、上好的木棉布以及其他种种杂物。
    驼既死已,即剥其皮。
    骆驼既然已经死了,就把皮剥了下来。
    商主舍行,坐二弟子而语之言:
    商人要继续前行,就让两个徒弟留守着,吩咐道:
    好看驼皮,莫使湿烂。
    好生看管驼皮,不要让它受潮烂掉了。
    其后天雨,二人顽嚚,尽以好㲲覆此皮上,㲲尽烂坏。
    过后天落雨了,两人愚痴如榆木脑袋,尽是用上好的木棉布覆盖在皮上,布都烂坏了。
    皮㲲之价,理自悬殊。
    皮和布的价值,显然是很悬殊的。
    以愚痴故,以㲲覆皮。
    因为愚痴,才拿木棉布去盖骆驼皮。
      世间之人亦复如是。
      世上的人也是这样。
    其不杀者,喻于白㲲:
    不杀生,可以譬喻于白棉布:
    其驼皮者,即喻财货;
    驼皮就譬喻财货:
    天雨湿烂,喻于放逸败坏善行。
    天落雨打湿烂掉了,譬喻那由于放逸而败坏了善行。
    不杀戒者,即佛法身最上妙因,然不能修,但以财货造诸塔庙供养众僧,舍根取末,不求其本,漂浪五道,莫能自出,是故行者应当精心持不杀戎。
    不杀生的戒律,就是修得佛的法性身的绝妙的行因,然而却不能修持,只是用财货去造塔建庙,供养众僧,舍本逐末,由于放弃了基本的修持,就漂流在人、天等五道中轮回生死,不能使自身出离生死,所以修行者应当精心持不杀戒。
多音字参考列表
    [賈](读音:gǔ,jià,jiǎ)
    [會](读音:huì,kuài,)
    [中](读音:zhòng,zhōng)
    [卒 ](读音:cù,zú, )
    [載](读音:zài,zǎi)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [種,种](读音:zhǒng,zhòng,chóng)
    [語](读音:yù,yǔ)
    [看](读音:kàn,kān,)
    [好](读音:hào,hǎo)
    [間](读音:jiàn,jiān,xián)
    [雨](读音:yù,yǔ)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [捨,舍](读音:shè,shě)
    [取 ](读音:qǔ,qū )
    [其](读音:jī,qí)
    [莫 ](读音:mò,mù,mì )
    [能](读音:néng,nài)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [](读音:yìng,yīng)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    百喻经作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。