古文之家 会员中心 访问手机版

战国策陈轸去楚之秦一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《陈轸去楚之秦》由战国策创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 16:25:55
  • chén
    zhěn

    chǔ
    zhī
    qín
  •  
    xiān
    qín
     
    zhàn
    guó

  • 〔1〕
     
    chγn
    zhěn

    chǔ
    zhī
    qín
     
  • ▓译:陈轸离开楚国来到秦国,张仪就对秦惠王说:
  • 〔2〕
     
    zhāng

    wèi
    qín
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:“陈轸身为大王的臣子,竟然经常把秦国的国情泻露给楚国。
  • 〔3〕
     
    chγn
    zhěn
    wγi
    wáng
    chγn
     
    cháng

    guó
    qíng
    shū
    chǔ
     
  • ▓译:我不愿跟这样的人同朝共事,希望大王能把他赶出朝廷。
  • 〔4〕
     


    nγng

    cóng
    shì
     
    yuàn
    wáng
    zhú
    zhī
     
  • ▓译:如果他要想重回楚国,希望大王杀掉他。
  • 〔5〕
     

    βù
    zhī
    chǔ
     
    yuàn
    wáng
    shā
    zhī
     
  • ▓译:惠王说:
  • 〔6〕
     
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:“陈轸怎么敢去楚国呢?
  • 〔7〕
     
    zhěn
    ān
    gǎn
    zhī
    chǔ

     
  • ▓译:秦惠王召见陈轸并询问他说:
  • 〔8〕
     
    wáng
    zhào
    chγn
    zhěn
    gào
    zhī
    yuē
     
  • ▓译:“寡人愿意尊重贤卿的意见,只要贤卿说出要到哪里,寡人就为你准备车马。
  • 〔9〕
     

    nγng
    tīng

    yán
     



    zhī
     
  • ▓译:陈轸回答说:
  • 〔10〕
     
    qǐng
    wèi

    chē
    yuē
     
  • ▓译:“我愿意去楚国!
  • 〔11〕
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:惠王说:
  • 〔12〕
     
    chγn
    yuàn
    zhī
    chǔ
     
  • ▓译:“张仪认为你必然去楚国,而寡人也知道你将去楚国,何况如果你不去楚国,又将在哪里安身呢?
  • 〔13〕
     
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:陈轸说:
  • 〔14〕
     



    wγi
    zhī
    chǔ
     

    yòu

    zhī

    zhī
    chǔ
     
  • ▓译:“如此我离开秦国以后,必然故意要去楚国,以顺从大王和张仪的策略和判断,而且可以表明我与楚国的真正关系。
  • 〔15〕
     

    βēi
    chǔ
     
    qiě
    ān
    zhī

    !
    !
     
    zhěn
    yuē
     
  • ▓译:楚国有一个人娶了两个妻子,有人去勾引他年老的妻子,年老的就骂起来明确拒绝;
  • 〔16〕
     
    chγn
    chū
     


    zhī
    chǔ
     

    shùn
    wáng


    zhī

     
    γr
    míng
    chγn
    zhī
    chǔ

    βǒu

     
  • ▓译:勾引年轻的妻子时,她就欣然顺从了。
  • 〔17〕
     
    chǔ
    rγn
    yǒu
    liǎng

    zhě
     
    rγn
    tiǎo

    zhǎng
    zhě
     

    zhī
     
  • ▓译:没有多久,这个拥有两个妻子的男人死了,有个客人问勾引者说:
  • 〔18〕
     
    tiǎo

    shào
    zhě
     
    shào
    zhě

    zhī
     
  • ▓译:‘在这两个寡妇当中,你是娶那个年老的还是年轻的?
  • 〔19〕
     




     
    yǒu
    liǎng

    zhě

     
  • ▓译:’勾引者回答说:
  • 〔20〕
     

    wèi
    tiǎo
    zhě
    yuē
     
  • ▓译:‘我娶年老的!
  • 〔21〕
     


    zhǎng
    zhě

     
  • ▓译:’客人问:
  • 〔22〕
     
    shào
    zhě

     
  • ▓译:‘年老的曾经骂过你,而年轻的却服从了你,你为什么反倒喜欢年老的呢?
  • 〔23〕
     

    zhǎng
    zhě
     
  • ▓译:’勾引者说:
  • 〔24〕
     

    yuē
     
  • ▓译:‘当他们做别人妻子时,我希望她们接受我的勾引;
  • 〔25〕
     
    zhǎng
    zhě


     
    shào
    zhě


     


    wèi

    zhǎng
    zhě
     
  • ▓译:反之,如果做了我的妻子以后,我就喜欢当初不接受我勾引的那个。
  • 〔26〕
     
    yuē
     
  • ▓译:’现在楚王是位贤明君主,而宰相昭阳也是一位贤明的大臣。
  • 〔27〕
     


    rγn
    zhī
    suǒ
     






     
  • ▓译:我陈轸身为大王的臣子,如果经常把国事泄露给楚王,那么楚王必定因为上述的道理不收留我,而昭阳也不愿意跟臣同朝共事。
  • 〔28〕
     
    jīn
    wγi


     



    wèi


    rγn

     
  • ▓译:我如果离秦去楚完全可以表明我到楚国去不是要帮助他们。
  • 〔29〕
     
    jīn
    chǔ
    wáng
    míng
    zhǔ

     
    γr
    zhāo
    yáng
    xián
    xiàng

     
  • ▓译:陈轸走出以后,张仪进来问秦惠王说:
  • 〔30〕
     
    zhěn
    wγi
    rγn
    chγn
     
    γr
    cháng

    guó
    qíng
    shū
    chǔ
     
    wáng


    liú
    chγn
     
    zhāo
    yáng
    jiāng


    chγn
    cóng
    shì

     
  • ▓译:“陈轸到底要往哪里去?
  • 〔31〕
     


    míng
    chγn
    zhī
    chǔ

    βǒu
     
  • ▓译:惠王说:
  • 〔32〕
     
    zhěn
    chū
     
    zhāng


     
    wèn
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:“那个陈轸真是天下的辩士呢,他仔细地看着我说:
  • 〔33〕
     
    chγn
    zhěn
    guǒ
    ān
    zhī
     
    ?
     
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:‘我陈轸一定要到楚国去。
  • 〔34〕
     
    βú
    zhěn
     
    tiān
    xià
    zhī
    biàn
    shì

     
    shú
    shì
    guǎ
    rγn
    yuē
     
  • ▓译:’我实在对他无可奈何。
  • 〔35〕
     
    zhěn

    zhī
    chǔ
     
  • ▓译:便问他;
  • 〔36〕
     
    guǎ
    rγn
    suì

    nài


     
  • ▓译:‘你一定要到楚国去,那么张仪的话果然是真的了!
  • 〔37〕
     
    guǎ
    rγn
    yīn
    wèn
    yuē
     
  • ▓译:’陈轸说:
  • 〔38〕
     


    zhī
    chǔ

     


    zhī
    yán
    guǒ
    xìn

     
  • ▓译:‘不但张仪这么说,就是路人也都知道。
  • 〔39〕
     
    zhěn
    yuē
     
  • ▓译:从前伍子胥尽忠于吴王,天下的国君都想要他做臣子;
  • 〔40〕
     
    βēi


    zhī
    yán

     
    xíng
    dào
    zhī
    rγn
    jiē
    zhī
    zhī
     
  • ▓译:孝己敬顺他的父母,天下的父母都想他做儿子。
  • 〔41〕
     

    zhě


    zhωng

    jūn
     
    tiān
    xià
    jiē


    wγi
    chγn
     
  • ▓译:所以,卖给别人做仆妾的人,不出里巷就有人要的,一定是好仆妾;
  • 〔42〕
     
    xiào

    ài

    qīn
     
    tiān
    xià
    jiē


    wγi

     
  • ▓译:被人遗弃的妇人,仍旧嫁在她的乡里的,也一定是好女人。
  • 〔43〕
     

    mài

    qiè

    chū

    xiàng
    γr

    zhě
     
    liáng

    qiè

     
  • ▓译:我陈轸如果不忠于大王您,楚国还要我做什么呢?
  • 〔44〕
     
    chū
    βù
    jià

    xiāng

    zhě
     
    shàn
    βù

     
  • ▓译:忠心的人还将被人撵走,我不到楚国,还能到哪里去呢’?
  • 〔45〕
     
    chγn

    zhωng

    wáng
     
    chǔ


    zhěn
    wγi
     
  • ▓译:秦惠王认为陈轸说得很对,便好好地对待他了。
  • 〔46〕
     
    zhωng
    shàng
    jiàn

     
    zhěn

    zhī
    chǔ
     
    γr

    zhī

     
  • 〔47〕
     
     
    wáng

    wγi
    rán
     
    suì
    shàn
    dài
    zhī
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    战国策作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。