战国策温人之周一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《温人之周》由战国策创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 16:28:24
- 〔1〕
wγn
温rén
人zhī
之zhōu
周
,zhōu
周bω
不nà
纳
,wèn
问yuγ
曰
: - ▓译:魏国温城有个人到东周去,东周官吏不准他入境,并且问他说:
- 〔2〕
βè
客yé
耶
? - ▓译:“你是客人吗?
- 〔3〕
duì
对yuγ
曰
: - ▓译:温人毫不迟疑的回答说:
- 〔4〕
zhǔ
主rén
人yě
也
。 - ▓译:“我是主人。
- 〔5〕
wèn
问qí
其xiàng
巷ér
而bù
不zhī
知yě
也
,lì
吏yīn
因qiω
囚zhī
之
。 - ▓译:东周官吏问他的住处,温人却毫无所知,于是官吏就把他拘留起来。
- 〔6〕
jūn
君shǐ
使rén
人wèn
问zhī
之yuγ
曰
: - ▓译:这时周君派人来问:
- 〔7〕
zǐ
子fγi
非zhōu
周rén
人
,ér
而zì
自wèi
谓fγi
非βè
客
,hé
何yě
也
? - ▓译:“你既然不是周人,却又不承认自己是客人,这是什么道理呢?
- 〔8〕
duì
对yuγ
曰
: - ▓译:温人回答说:
- 〔9〕
chén
臣shào
少ér
而sòng
诵shī
诗
,shī
诗yuγ
曰
: - ▓译:“我年少的时候曾诵读《诗经》。
- 〔10〕
pǔ
普tiān
天zhī
之xià
下
,mò
莫fγi
非wáng
王tǔ
土
; - ▓译:《诗经》上说‘普天之下,莫非王土;
- 〔11〕
shuài
率tǔ
土zhī
之bīn
滨
,mò
莫fγi
非wáng
王chén
臣
。 - ▓译:率土之滨,莫非王臣’。
- 〔12〕
jīn
今zhōu
周jūn
君tiān
天xià
下
,zé
则wǒ
我tiān
天zǐ
子zhī
之chén
臣
,ér
而yòu
又wéi
为βè
客zāi
哉
?gù
故yuγ
曰zhǔ
主rén
人
。 - ▓译:如今周君统治天下,我就是天子的臣民,又怎么能说我是客人呢?
- 〔13〕
jūn
君nǎi
乃shǐ
使lì
吏chū
出zhī
之
。 - ▓译:所以我才说是‘主人’。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!