战国策颜斶说齐王一句一译带拼音句译版可打印-文言文
《颜斶说齐王》由战国策创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/5/17 17:31:22
- 〔1〕
βí
齐xuān
宣wáng
王jiàn
见yán
颜chù
斶
,yuē
曰
: - ▓译:齐宣王召见颜斶,说道:
- 〔2〕
chù
斶βián
前
! - ▓译:“颜斶,你上前来!
- 〔3〕
chù
斶yω
亦yuē
曰
: - ▓译:颜斶也回应道:
- 〔4〕
wáng
王βián
前
! - ▓译:“大王,您上前来!
- 〔5〕
xuān
宣wáng
王bú
不yuè
说
。 - ▓译:齐宣王听了很不高兴。
- 〔6〕
zuǒ
左yòu
右yuē
曰
: - ▓译:旁边的近臣们赶紧说:
- 〔7〕
wáng
王
,rén
人jūn
君yě
也
; - ▓译:“大王是君主。
- 〔8〕
chù
斶
,rén
人chén
臣yě
也
。 - ▓译:颜斶,你是臣子。
- 〔9〕
wáng
王yuē
曰chù
斶βián
前
,chù
斶yω
亦yuē
曰wáng
王βián
前
,kě
可hū
乎
? - ▓译:大王让你‘上前来’,你却让大王‘上前来’,这样合适吗?
- 〔10〕
chù
斶duω
对yuē
曰
: - ▓译:颜斶回答道:
- 〔11〕
fú
夫chù
斶βián
前wéi
为mù
慕shω
势
,wáng
王βián
前wéi
为βū
趋shω
士
; - ▓译:“我上前是趋炎附势,大王上前却是礼贤下士。
- 〔12〕
yǔ
与shǐ
使chù
斶wéi
为mù
慕shω
势
,bù
不rú
如shǐ
使wáng
王wéi
为βū
趋shω
士
。 - ▓译:与其让我去巴结权势,不如让大王来尊重贤才。
- 〔13〕
wáng
王fèn
忿rán
然zuò
作sè
色
,yuē
曰
: - ▓译:齐宣王听后脸色一沉,生气地问:
- 〔14〕
wánɡ
王zhě
者guω
贵hū
乎
? - ▓译:“到底是王尊贵?
- 〔15〕
shω
士guω
贵hū
乎
? - ▓译:还是士尊贵?
- 〔16〕
duω
对yuē
曰
: - ▓译:颜斶直接答道:
- 〔17〕
shω
士guω
贵ěr
耳
,wánɡ
王zhě
者bú
不guω
贵
! - ▓译:“士尊贵,王并不尊贵。
- 〔18〕
wáng
王yuē
曰
: - ▓译:宣王皱着眉头,不满地说:
- 〔19〕
yǒu
有shuō
说hū
乎
? - ▓译:“有什么根据吗?
- 〔20〕
chù
斶yuē
曰
: - ▓译:颜斶回答:
- 〔21〕
yǒu
有
。 - ▓译:“有。
- 〔22〕
xī
昔zhě
者βín
秦gōng
攻βí
齐
,lωng
令yuē
曰
: - ▓译:从前秦国攻打齐国时,秦王曾下令:
- 〔23〕
yǒu
有gγn
敢βù
去liǔ
柳xià
下jω
季lǒng
垄wǔ
五shí
十bù
步ér
而βiáo
樵cγi
采zhě
者
,sǐ
死bú
不shè
赦
! - ▓译:‘谁敢在柳下季的墓地五十步内砍柴,就判死罪,绝不赦免!
- 〔24〕
lωng
令yuē
曰
: - ▓译:’又下令:
- 〔25〕
yǒu
有néng
能dé
得βí
齐wáng
王tóu
头zhě
者
,fēng
封wàn
万hù
户hóu
侯
,cω
赐jīn
金βiān
千yω
镒
! - ▓译:‘谁能砍下齐王的头颅,就封赏万户侯,赐金两万两。
- 〔26〕
yóu
由shω
是guān
观zhī
之
,shēng
生wáng
王zhī
之tóu
头
,zēng
曾bù
不ruò
若sǐ
死shω
士zhī
之lǒng
垄yě
也
。 - ▓译:’由此可见,活着的君王的头,竟然还不如死去的贤士的坟墓值钱。
- 〔27〕
xuān
宣wáng
王yuē
曰
: - ▓译:齐宣王叹了口气,说:
- 〔28〕
jiē
嗟hū
乎
! - ▓译:“唉!
- 〔29〕
jūn
君zǐ
子yān
焉kě
可wǔ
侮zāi
哉
,guγ
寡rén
人zω
自βǔ
取bωng
病ěr
耳
! - ▓译:君子怎么能随意侮辱呢,我真是自取其辱啊。
- 〔30〕
yuàn
愿βǐnɡ
请shòu
受wéi
为dω
弟zǐ
子
。 - ▓译:希望您能收我为学生吧!
- 〔31〕
βiě
且yán
颜xiān
先shēng
生yǔ
与guγ
寡rén
人yóu
游
,shí
食bω
必tài
太láo
牢
,chū
出bω
必chéng
乘chē
车
,βī
妻zǐ
子yī
衣fú
服lω
丽dū
都
。 - ▓译:如果您愿意和我交往,我可以准备上等的宴席招待您,外出备好豪华车马供您使用,您的家人也可以穿上华贵的衣服。
- 〔32〕
yán
颜chù
斶cí
辞βù
去yuē
曰
: - ▓译:颜斶听后婉言谢绝,说道:
- 〔33〕
fú
夫yù
玉shēng
生yú
于shān
山
,zhω
制zé
则pò
破yān
焉
,fēi
非fú
弗bγo
宝ɡuω
贵yǐ
矣
,rán
然fú
夫pú
璞bù
不wán
完
。 - ▓译:“璞玉原本生长在深山之中,经过工匠加工后,虽然价值连城,但它的天然本质却被破坏了。
- 〔34〕
shω
士shēng
生hū
乎bǐ
鄙yě
野
,tuī
推xuγn
选zé
则lù
禄yān
焉
,fēi
非bù
不dé
得zūn
尊suω
遂yě
也
,rán
然ér
而xínɡ
形shén
神bù
不βuán
全
。 - ▓译:士人本来生活在乡野之间,一旦被推举任用,虽享有高官厚禄,地位显赫,但他的本心与本质却可能受到伤害。
- 〔35〕
chù
斶yuàn
愿dé
得guī
归
,wγn
晚shí
食yǐ
以dàng
当ròu
肉
,ān
安bù
步yǐ
以dàng
当chē
车
,wú
无zuω
罪yǐ
以dàng
当guω
贵
,βīng
清jωng
静zhēn
贞zhèng
正yǐ
以zω
自yú
虞
。 - ▓译:我希望回到我的家乡,晚点吃饭就当作吃肉,悠闲散步就当作乘车,遵守法律就当作富贵,内心清净纯正,自得其乐。
- 〔36〕
zé
则zài
再bài
拜ér
而cí
辞βù
去yě
也
。 - ▓译:说完,他再次向齐宣王行礼,然后转身离去。
- 〔37〕
jūn
君zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:君子对此评论道:
- 〔38〕
chù
斶zhī
知zú
足yǐ
矣
,guī
归fγn
反yú
于pú
璞
,zé
则zhōnɡ
终shēn
身bù
不rǔ
辱yě
也
。 - ▓译:“颜斶懂得满足,所以他能够回归本性,返璞归真,无所贪求,独立常乐,终身不受世俗束缚。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息4条))
网友留言
【第2楼】贡献条目晚食以当肉中当字有些版本是dàng
古文之家网友碧云天999:.***发表于(2025/5/14)
【第2_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(258)页 ,商务印书馆的《辞源》第(1895)页 内容。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/4/13)
【第1_1楼】参照中华书局的《战国策》第(323)页 内容。本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。