古文之家 会员中心 访问手机版

诗经雨无正一句一译带拼音句译版可打印PDF文档

《雨无正》由诗经创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/19 21:56:32


  • zhèng
  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     
    hào
    hào
    hào
    tiān
     

    jùn


     
  • ▓译:浩浩苍天无边无际,你的恩德却难以持久。
  • 〔2〕
     
    jiàng
    sāng

    jωn
     
    zhγn
    βá

    guó
     
  • ▓译:降下那些灾荒和饥馑,四方百姓都被害得苦不堪言。
  • 〔3〕
     
    mín
    tiān

    wēi
     
    βú

    βú

     
  • ▓译:皇天啊,你太过残暴,思虑和谋划总是不够周全。
  • 〔4〕
     
    shě

    yǒu
    zuì
     

    βú


     
  • ▓译:放过了真正的罪人,把他们的罪行隐瞒起来。
  • 〔5〕
     
    ruò


    zuì
     
    lún



     
  • ▓译:而这些无辜的好人,却被推入了无尽的痛苦之中。
  • 〔6〕
     
    zhōu
    zōng

    miè
     

    suǒ
    zhω

     
  • ▓译:周室如今已经破败,人们四处流离失所。
  • 〔7〕
     
    zhèng

    βū


     

    zhī


     
  • ▓译:正官大夫早已四散奔逃,谁还能体谅我的辛劳?
  • 〔8〕
     
    sān
    shì

    βū
     

    kěn


     
  • ▓译:三事大夫虽然还在朝中,可有几个是日夜为国操心?
  • 〔9〕
     
    bāng
    jūn
    zhū
    hóu
     

    kěn
    zhāo

     
  • ▓译:封国的诸侯们早晨还来朝见,晚上就匆匆跑掉。
  • 〔10〕
     
    shù
    yuē
    shì
    zāng
     
    βù
    chū
    wéi
    è
     
  • ▓译:本希望他们改过自新,谁知恶行反而越做越多。
  • 〔11〕
     


    hào
    tiān
     

    yán

    xìn
     
  • ▓译:皇天啊,该怎么办才好,怨恨君王不听良言劝告。
  • 〔12〕
     


    xíng
    mài
     


    suǒ
    zhēn
     
  • ▓译:就像路上乱跑的人,不知他最终要去往何方。
  • 〔13〕
     
    βán
    bγi
    jūn

     

    jìng
    ěr
    shēn
     
  • ▓译:各位君子和众卿大夫,请各自小心谨慎一点。
  • 〔14〕
     


    xiāng
    wèi
     

    wèi

    tiān
     
  • ▓译:为何彼此之间毫无戒惧之心,竟敢无视天命的威严?
  • 〔15〕
     
    róng
    chéng

    tuì
    退
     

    chéng

    suì
     
  • ▓译:战祸已然兴起,无法消除,天降饥荒,也难以消散。
  • 〔16〕
     
    zēng

    xiè

     
    cγn
    cγn

    cuì
     
  • ▓译:为何我这个小小的侍臣,天天如此忧愁劳苦?
  • 〔17〕
     
    βán
    bγi
    jūn

     

    kěn
    yòng
    xùn
     
  • ▓译:各位君子和众卿大夫,都不肯去劝谏君王。
  • 〔18〕
     
    tīng
    yán


     
    zèn
    yán

    tuì
    退
     
  • ▓译:顺耳的话爱听就说,批评的话却被斥责,难以启齿。
  • 〔19〕
     
    āi
    zāi

    néng
    yán
     
    βěi
    shé
    shì
    chū
     
    wéi
    gōng
    shì
    cuì
     
  • ▓译:可悲可叹,忠言难以进献,并非是我口拙舌笨,实在是身心疲惫、疾病缠身。
  • 〔20〕
     


    néng
    yán
     
    qiγo
    yán

    liú
     

    gōng
    chǔ
    xiū
     
  • ▓译:能说会道的人多么得意,他们巧言逢迎、口若悬河,享受着福禄与佳境。
  • 〔21〕
     
    wéi
    yuē

    shì
     
    kǒng

    qiě
    dài
     
  • ▓译:如今再说到出仕为官,实在是艰难又危险。
  • 〔22〕
     
    yún


    shω
    使
     

    zuì

    tiān

     
  • ▓译:如果说这事不能去做,得罪天子会有诸多不便;
  • 〔23〕
     

    yún

    shω
    使
     
    yuàn

    péng
    yǒu
     
  • ▓译:如果说这事可以办好,又会招来朋友的埋怨。
  • 〔24〕
     
    wèi
    ěr
    qiān

    wáng

     
    yuē

    wèi
    yǒu
    shì
    jiā
     
  • ▓译:我曾劝你们迁居到王都,你们却说没有安身之处。
  • 〔25〕
     
    shǔ


    xuè
     

    yán


     
  • ▓译:只有悲伤的眼泪中带着血,无论说什么话都会遭到嫉妒和怨恨。
  • 〔26〕
     

    ěr
    chū

     
    shuí
    cóng
    zuò
    ěr
    shì
     
  • ▓译:当初你们各自离开时,又有谁跟着你们去建造房屋呢?
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息1条))

网友留言
    【第1楼】1、飢成不遂(zhuì) 见注释:(21)遂:通“坠”,消亡。 2、莫肯用訊(suì) 见注释:(24)讯:读为“谇”,谏诤。 3、匪舌是出(zhuó) 见注释:(27)出:读为“拙”,笨拙。
    古文之家网友:222.21.***发表于(2022/5/8)
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    诗经作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。