古文之家 访问手机版

《氓》拼音版,可打印(诗经)

《氓》由诗经创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • méng
  •  
    [
    xiān
    qín
     
    ]
    shī
    jīng
  • xìn
    shì
    dàn
    dàn
     



    fǎn
     

  • zhī
    dān

     


    tuō

     

  • ěr
    chē
    lái
     


    huì
    贿
    qiān
     



  • ěr
     
    sān
    suì
    shí
    pín
     
  • ěr

    ěr
    shì
     


    jiù
    yán
     
  • shì

    wǎng

     
    èr
    sān


     



  • shuǎng
     
    shì
    èr

    xíng
     
  • sān
    suì
    wéi

     

    shì
    láo

     


  • yǒu
    àn
     


    yǒu
    pàn
     
  • sāng
    zhī
    luò

     

    huáng
    ér
    yǔn
     

  • jiē
    jiū

     

    shí
    sāng
    shèn
     
  • sòng

    shè

     
    zhì

    dùn
    qiū
     
    • méng
      zhī
      chī
      chī
       
      bào

      mào

       
    • fěi
      lái
      mào

       
      lái


      móu
       
    • jìng
      yán

      zhī
       
      gōng

      dào

       
    • chéng

      guǐ
      yuán
       

      wàng

      guān
       
    • qiāng



       
      qiū

      wéi

       

    • jiàn

      guān
       


      lián
      lián
       

    • ěr
      xié
      lǎo
       
      lǎo
      shǐ
      使

      yuàn
       

    • xīng

      mèi
       

      yǒu
      zhāo

       

    • shuǐ
      shāng
      shāng
       
      jiān
      chē
      wéi
      cháng
       
    • yán

      suì

       
      zhì

      bào

       
    • zǒng
      jiǎo
      zhī
      yàn
       
      yán
      xiào
      yàn
      yàn
       

    • jiē


       


      shì
      dān
       

    • jiàn

      guān
       
      zài
      xiào
      zài
      yán
       
    • sāng
      zhī
      wèi
      luò
       



      ruò
       
    • shì
      zhī
      dān

       
      yóu

      tuō

       
    • xiōng


      zhī
       


      xiào

       
    • fěi

      qiān

       


      liáng
      méi
       
    • fǎn
      shì


       


      yān
      zāi
       
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《诗经诵读本》中华书局,《诗经诠译》大象出版社,《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,
全文详解
    氓之蚩蚩
  • 〔蚩(chī)蚩:忠厚的样子。〕
  • ,抱布贸丝。
    憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
    匪来贸丝,来即我谋
  • 〔来即我谋:到我这里来商量(婚事)。即,就靠近。谋,谋划商量。〕
    其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
    送子涉淇,至于顿丘
  • 〔顿丘:地名,在今河南浚(xùn)县。〕
    送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
    匪我愆期
  • 〔愆(qiān)期:拖延婚期。愆,拖延。〕
  • ,子无良媒。
    不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
  • 〔将(qiāng):愿,请。〕
  • 子无怒,秋以为期。
    望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
  • 〔乘:登上。〕
  • 彼垝垣
  • 〔垝(guǐ)垣:残破的墙。垝,毁坏。〕
  • ,以望复关。
    爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
    不见复关,泣涕涟涟。
    复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
    既见复关,载笑载言。
    情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
    尔卜尔筮
  • 〔尔卜尔筮(shì):你用龟板占卜,用蓍(shī)草占卦。卜,用火烧龟板,根据龟板上的裂纹推断吉凶祸福。筮,用蓍草的茎占卦。〕
  • ,体
  • 〔体:占卜显示的兆象。〕
  • 无咎言
  • 〔咎言:不祥之语。咎,灾祸。〕
    你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
    以尔车来,以我贿
  • 〔贿:财物。这里指嫁妆。〕
  • 迁。
    赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
    桑之未落,其叶沃若
  • 〔沃若:润泽的样子。〕
    桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
    于嗟鸠兮,无食桑葚
  • 〔于嗟(xūjiē)鸠兮,无食桑葚:唉,斑鸠啊,你不要贪吃桑葚(旧说斑鸠吃多了桑葚会昏醉)。于嗟,感叹词。无,同“毋”,不要。〕
    嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
    于嗟女兮,无与士耽
  • 〔无与士耽:不要同男子沉溺于爱情中。士,指未婚男子。耽,沉溺沉醉。〕
    哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
    士之耽兮,犹可说也。
    男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
    女之耽兮,不可说也。
    女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
    桑之落矣,其黄而陨
  • 〔陨:陨落,坠下。〕
    桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
    自我徂
  • 〔徂(cú):往。〕
  • 尔,三岁食贫
  • 〔三岁食贫:多年来吃苦受贫。三岁,指多年。食贫,过贫苦的生活。〕
    自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
    淇水汤汤
  • 〔汤(shāng)汤:水流盛大的样子。〕
  • ,渐
  • 〔渐(jiān):浸湿。〕
  • 车帷裳
  • 〔帷裳:车两旁的布幔。〕
    淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
    女也不爽
  • 〔不爽:没有过错。爽,差错过失。〕
  • ,士贰
  • 〔贰:不专一有二心,跟“壹”相对。#0〕
  • 其行。
    我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
    士也罔极
  • 〔罔极:没有定准。罔,无。极,准则。〕
  • ,二三其德
  • 〔二三其德:负德变心。二三,意思是反复无常,感情不专一。德,心意。〕
    反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
    三岁为妇,靡室劳矣
  • 〔靡室劳矣:家里的劳苦事没有一样不做的。靡,无没有。室劳,家务劳动。〕
    婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。
    夙兴夜寐,靡有朝矣
  • 〔靡有朝(zhāo)矣:没有一天不是如此。朝,日天。〕
    起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
    言既遂
  • 〔遂:如愿。〕
  • 矣,至于暴矣。
    谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
    兄弟不知,咥
  • 〔咥(xì):讥笑。〕
  • 其笑矣。
    兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。
    静言思之,躬自悼
  • 〔悼:伤感,哀伤。〕
  • 矣。
    静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
  • 〔及:和。〕
  • 尔偕老,老使我怨
  • 〔老使我怨:这样只能使我怨恨不已。老,这里指上句二人盟誓相约“偕老”一事。〕
    当年发誓偕白头,如今未老心先忧。
    淇则有岸,隰则有泮
  • 〔淇则有岸,隰(xí)则有泮(pàn):淇水有岸,池沼有边。隰,低湿的地方。一说指濕(tà)水,即漯水。泮,同“畔”,边岸。这两句诗用淇水池沼有岸,反衬男子心意无常,没有拘束限制。一说,这两句诗用淇水池沼有岸,反衬妇人认为自己如与男子“偕老”,就会有无边的怨苦。〕
    淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。
    总角之宴
  • 〔总角之宴:少年时我和你一起愉快地玩耍。总角,古代少年男女把头发扎成丫髻,叫“总角”,后用以指代少年时代。宴,快乐。〕
  • ,言笑晏晏
  • 〔晏晏:和悦的样子。〕
    回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。
    信誓旦旦
  • 〔旦旦:诚恳的样子。〕
  • ,不思其反。
    海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。
    反是不思
  • 〔反是不思:违背誓言而不再顾及。是,指代二人的誓言。〕
  • ,亦已焉哉
  • 〔亦已焉哉:那就算了吧!已,止了结。焉哉,均为语气助词,连用以强化语气。〕
    莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
默写精灵
初级默写一:

氓之蚩蚩,        
匪来贸丝,        
送子涉淇,        
匪我愆期,        
将子无怒,        
乘彼垝垣,        
不见复关,        
既见复关,        
尔卜尔筮,        
以尔车来,        
桑之未落,        
于嗟鸠兮,        
于嗟女兮,        
士之耽兮,        
女之耽兮,        
桑之落矣,        
自我徂尔,        
淇水汤汤,        
女也不爽,        
士也罔极,        
三岁为妇,        
夙兴夜寐,        
言既遂矣,        
兄弟不知,        
静言思之,        
及尔偕老,        
淇则有岸,        
总角之宴,        
信誓旦旦,        
反是不思,        

初级默写二:

        ,抱布贸丝。
        ,来即我谋。
        ,至于顿丘。
        ,子无良媒。
        ,秋以为期。
        ,以望复关。
        ,泣涕涟涟。
        ,载笑载言。
        ,体无咎言。
        ,以我贿迁。
        ,其叶沃若。
        ,无食桑葚。
        ,无与士耽。
        ,犹可说也。
        ,不可说也。
        ,其黄而陨。
        ,三岁食贫。
        ,渐车帷裳。
        ,士贰其行。
        ,二三其德。
        ,靡室劳矣。
        ,靡有朝矣。
        ,至于暴矣。
        ,咥其笑矣。
        ,躬自悼矣。
        ,老使我怨。
        ,隰则有泮。
        ,言笑晏晏。
        ,不思其反。
        ,亦已焉哉!

进阶默写一:

      ,抱      
      ,来      
      ,至      
      ,子      
      ,秋      
      ,以      
      ,泣      
      ,载      
      ,体      
      ,以      
      ,其      
      ,无      
      ,无      
      ,犹      
      ,不      
      ,其      
      ,三      
      ,渐      
      ,士      
      ,二      
      ,靡      
      ,靡      
      ,至      
      ,咥      
      ,躬      
      ,老      
      ,隰      
      ,言      
      ,不      
      ,亦      

进阶默写二:

      蚩,      丝。
      丝,      谋。
      淇,      丘。
      期,      媒。
      怒,      期。
      垣,      关。
      关,      涟。
      关,      言。
      筮,      言。
      来,      迁。
      落,      若。
      兮,      葚。
      兮,      耽。
      兮,      也。
      兮,      也。
      矣,      陨。
      尔,      贫。
      汤,      裳。
      爽,      行。
      极,      德。
      妇,      矣。
      寐,      矣。
      矣,      矣。
      知,      矣。
      之,      矣。
      老,      怨。
      岸,      泮。
      宴,      晏。
      旦,      反。
      思,      哉!

理解性默写:
译文:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
原句:                    
译文:其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
原句:                    
译文:送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
原句:                    
译文:不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。
原句:                    
译文:望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
原句:                    
译文:爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。
原句:                    
译文:复关远在云雾中,不见情郎泪千行。
原句:                    
译文:情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。
原句:                    
译文:你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。
原句:                    
译文:赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
原句:                    
译文:桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。
原句:                    
译文:嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。
原句:                    
译文:哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。
原句:                    
译文:男人若是恋上你,要丢便丢太容易。
原句:                    
译文:女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
原句:                    
译文:桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。
原句:                    
译文:自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬。
原句:                    
译文:淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。
原句:                    
译文:我做妻子没差错,是你男人太奸刁。
原句:                    
译文:反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
原句:                    
译文:婚后三年守妇道,繁重家务不辞劳。
原句:                    
译文:起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。
原句:                    
译文:谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。
原句:                    
译文:兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。
原句:                    
译文:静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
原句:                    
译文:当年发誓偕白头,如今未老心先忧。
原句:                    
译文:淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。
原句:                    
译文:回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。
原句:                    
译文:海誓山盟犹在耳,哪料反目竞成仇。
原句:                    
译文:莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
原句:                    
全文默写:

                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                

多音字参考列表
    [將](读音:jiàng,jiāng,qiāng)
    [期](读音:qī,jī)
    [乘](读音:chéng,shèng)
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [載](读音:zài,zǎi)
    [蔔,卜](读音:bo,bǔ,pú)
    [體,体 ](读音:tǐ,tī,bèn )
    [若](读音:rě,ruò)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [可](读音:kè,kě)
    [落](读音:luō,luò,lào,là)
    [食](读音:sì,shí,yì)
    [漸](读音:jiàn,jiān)
    [車](读音:chē,jū)
    [裳](读音:shɑng,cháng)
    [女](读音:nǚ,rǔ,nǜ)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [興](读音:xìng,xīng)
    [朝](读音:cháo,zhāo)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [知](读音:zhī,zhì)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [信 ](读音:xìn, )
    [其](读音:jī,qí)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
欢迎留言/纠错(共有信息53条))

网友留言
    【第41楼】置顶条目匪是三声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/5)
    【第41_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 下册》第(2)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(164)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(364)页 内容。经过多次查证,对比人教版教材标注,这里再次更正为fěi。匪:这里作不是讲,参照古代汉语词典第二个义项,非,不是的意思。
    古文之家小编回复于(2023/1/28)
    【第40楼】嗟xū
    古文之家网友衣节淖罢1E:.***发表于(2024/1/31)
    【第39楼】无是不是应该读毋
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/15)
    【第38楼】张争是♂♂
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/12)
    【第37楼】匪为三声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/3)
    【第36楼】匪为三声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/30)
    【第35楼】匪fei3声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/7)
    【第34楼】人教版语文课本上注释“无食桑葚”中“无”同“毋”
    古文之家网友加应子HYP:.***发表于(2022/10/6)
    【第33楼】贰读te 四声
    古文之家网友百度网友e45.***发表于(2022/4/9)
    【第33_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文必修下册》第(2)页 内容。
    古文之家小编回复于(2022/8/4)
    【第32楼】匪是一声,通假字非
    古文之家网友浠水长流06:.***发表于(2022/3/31)
    【第32_1楼】非常感谢来自热心读者{浠水长流06:124。95。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
      古文之家小编回复于(2022/4/6)
      【第31楼】匪为fei一音
      古文之家网友:124.95.***发表于(2022/3/28)
      【第31_1楼】非常感谢来自热心读者{:124。95。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
        古文之家小编回复于(2022/4/6)
        【第30楼】奥利给兄弟们
        古文之家网友:61.155.***发表于(2022/2/18)
        【第29楼】真nb上网课不发愁了
        古文之家网友:150.13.***发表于(2022/2/17)
        【第28楼】很优美的诗句,反映当时社会和所爱之人的往复无常。
        古文之家网友:122.19.***发表于(2022/2/4)
        【第27楼】将子无怒,无读四声吧
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/24)
        【第26楼】犹可说(shuo)也
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/24)
        【第26_1楼】可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修2 2016年版》第(14)页 ,undefined内容。
        古文之家小编回复于(2022/4/6)
        【第25楼】匪来贸丝,匪同非
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/23)
        【第24楼】匪来贸丝
        古文之家网友却欣笑Vt:1.***发表于(2022/1/19)
        【第23楼】将子无怒,无通“毋”
        古文之家网友yoyo柳儿:.***发表于(2021/12/23)
        【第22楼】暴 pu四声
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/22)
        【第22_1楼】可参照商务印书馆的《诗经词典》第(12)页 内容。
        古文之家小编回复于(2021/12/23)
        【第21楼】汤汤读shangshang
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/19)
        【第20楼】无wu四声
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/28)
        【第19楼】信誓旦旦,“旦”是da吧
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/23)
        【第19_1楼】可参照中华书局的《诗经》第(34)页 内容。
        古文之家小编回复于(2021/11/26)
        【第18楼】真不错
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/15)
        【第17楼】匪是一声
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/4)
        【第17_1楼】可参照中华书局的《诗经》第(33)页 ,河南人民出版社的《诗经》第(53)页 ,河南人民出版社的《诗经》第(53)页 ,南京大学出版社的《诗经》第(58)页 内容。通过对以上已出版书籍的比对,均为三声。
        古文之家小编回复于(2021/11/4)
        【第16楼】鹅鹅鹅🌚
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/2)
        【第15楼】fei一声
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/26)
        【第14楼】氓不是meng是mang
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/18)
        【第14_1楼】可参照上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(2272)页 ,上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(2311)页 ,上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(2311)页 内容。
        古文之家小编回复于(2021/11/4)
        【第13楼】非常的好
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/4)
        【第12楼】拼音“于”的拼音书写错误。小“🐠小🐠见到jqx就要脱帽。”你们的小🐠没有脱帽。
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/6/13)
        【第11楼】敏感肌可以用吗?
        古文之家网友贰蕴3j:22.***发表于(2021/5/19)
        【第10楼】第三段汉字是“‘犹’可说也”
        古文之家网友l一路向北l冷.***发表于(2021/4/1)
        【第9楼】言笑晏晏,我们质料上标注 晏是三声。我查了百科也是四声的。就……很迷茫
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/3/2)
        【第9_1楼】感谢来自热心读者{[手机用户]:150。138。*。*}的纠错指正,本文已经过人工核对,据《诗经诠译》大象出版社 98 页同《诗经诵读本》中华书局 34页,《诗经全文注音版》南京大学出版社 48页,这里均为四声。晏晏:柔和,欢乐的样子。再次感谢您的参与!
        古文之家网友:117.34.***发表于(2021/3/2)
        【第8楼】很好
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/25)
        【第7楼】匪应该是一声吧
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/1/19)
        【第6楼】匪是读“fei一声”吧
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/12/6)
        【第5楼】士贰(te四声)其行,渐(jian一声)车帷裳
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/30)
        【第5_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:171.11.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正.再次感谢您的积极参与.另:士贰(èr)其行:据高中语文必修教材第二册:贰:与壹相对,不专一,有二心,因此应为èr
        古文之家网友:119.86.***发表于(2020/7/30)
        【第4楼】jian渐车帷裳
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/30)
        【第3楼】拼音真的挺好的.
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/5/19)
        【第2楼】于嗟鸠兮的于应该都xu吧
        古文之家网友:125.11.***发表于(2020/3/22)
        【第2_1楼】感谢来自热心读者{:125.118.*.*}的纠错指正,本文已较正.
        古文之家网友:119.86.***发表于(2020/3/22)
        【第1楼】可以
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/2/10)
        打印版文档下载
        您一定感兴趣的合集(推荐)
        诗经作品推荐
        古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
        古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。