中国古文之家 访问手机版

《道德经第67章「王弼本」》的原文打印版、对照翻译(老子)

《道德经第67章「王弼本」》由老子创作

原文:

道德经第67章「王弼本」

先秦-老子

天下皆谓我道大,似不肖①。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固,天将救之,以慈卫之。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    天下皆谓我道大,似不肖。
    天下人都说,“道”太广大了,大到不像任何具体的东西。
    夫唯大,故似不肖。
    也正因为它的大,所以才不像任何具体的东西。
    若肖,久矣其细也夫!
    如果它像一种具体的事物的话,那么它就趋于细小而不是道了。
    我有三宝,持而保之:
    我有三种宝贝,是应当永远持有珍重的:
    一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
    第一是慈爱’第二是俭朴’第三就是不敢居于天下人的前面。
    慈故能勇;
    有了慈爱,所以能勇武;
    俭故能广;
    有了简朴,所以能宽广;
    不敢为天下先,故能成器长。
    不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。
    今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!
    现在丢弃了慈爱而追求勇武,丢弃了俭啬而追求宽广,舍弃退让而追求争先,结果是走向死亡。
    夫慈,以战则胜,以守则固,天将救之,以慈卫之。
    慈爱,用来征战就能够胜利,用来守卫就会坚固,天将救助谁,就会用慈爱来保护它。

    注释:


    ①肖:相似的意思。

老子相关作品
      第21章:孔德之容,惟道是从。道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象。恍兮...
      第61章:大邦者,下流也,天下之牝也,天下之交也。牝恒以静胜牡,以其静也,...
      第41章:上士闻道,仅而行之;中士闻道,若存若亡;下士闻道,大笑之。不笑不...
      上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。居善地,心善渊,与善仁...
      第01章:道可道,非常道。名可名,非常名。无,名天地之始。有,名万物之母。...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    老子(先秦)

    老子(公元前571年—公元前471年),姓李名耳,字聃(音读:dān),一字或曰谥伯阳,出生于周朝春秋时期陈国苦县 (河南省),是中国古代伟大的思想家、哲

    道德经第67章「王弼本」图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。