原文:初应州召,与弟季儒共载,至武城西,自卦吉凶,语儒云
[译文]:起初响应州里的召聘,管辂和弟弟季儒同乘一车到武城西,自己算了一卦,占卜吉凶,管辂对季儒说
[拼音]: chū 初 yìng 应 zhōu 州 zhào 召 , yǔ 与 dì 弟 ...
原文:徙部钜鹿,迁治中别驾
[译文]:后来官府迁移到钜鹿,管辂被提升为治中别驾
[拼音]: xǐ 徙 bù 部 jù 钜 lù 鹿 , qiān 迁 zhì 治 zhōnɡ 中 bié...
原文:徽於是辟为文学从事,引与相见,大善友之
[译文]:裴徽于是征召管路辂为文学从事,并召他前来相见,对他非常友善
[拼音]: huī 徽 yú 於 shì 是 bì 辟 wéi 为 wén 文 xué 学 cóng ...
原文:今明使君方垂神幽薮,留精九皋,辂宜蒙阴和之应,得及羽仪之时
[译文]:现在您正留心于幽深的事物,对精妙的道理加以研究,管辂应该顺应着自然的道理,在您的身边辅佐
[拼音]: jīn 今 míng 明 shǐ 使 jūn 君 fānɡ 方 chuí 垂 shén 神 yō...
原文:辂雅性宽大,与世无忌,仰观天文则同妙甘公、石申,俯览周易则齐思季主
[译文]:管辂性情温和宽大温厚,与世无争,仰观天文,能和甘公,石申一样神妙,钻研周易,能跟季主相提并论
[拼音]: lù 辂 yǎ 雅 xìng 性 kuān 宽 dà 大 , yǔ 与 shì 世 ...
原文:安平赵孔曜荐辂於冀州刺史裴徽曰
[译文]:安平郡的赵孔曜向冀州刺史裴徽举荐管辂说
[拼音]: ān 安 píng 平 zhào 赵 kǒng 孔 yào 曜 jiàn 荐 lù 辂 yú ...
原文:清河太守华表,召辂为文学掾
[译文]:清河郡的太守华表征召管辂作为文学掾
[拼音]: qīng 清 hé 河 tài 太 shǒu 守 huá 华 biǎo 表 , zhào 召 ...
原文:当此之时,辂之邻里,外户不闭,无相偷窃者
[译文]:当时管路的邻居,大门不关,也没有发生偷盗的事情
[拼音]: dāng 当 cǐ 此 zhī 之 shí 时 , lù 辂 zhī 之 lín ...
原文:复数十日,二人饮酒醉,夜共载车,牛惊下道入漳河中,皆即溺死也
[译文]:后来过了几十天,两个人饮酒喝醉了,晚上共同乘车,牛受惊,拉着车翻入漳河中,两个人都淹死了
[拼音]: fù 复 shù 数 shí 十 rì 日 , èr 二 rén 人 yǐn 饮 jiǔ 酒...
原文:此二人天庭及口耳之间同有凶气,异变俱起,双魂无宅,流魂于海,骨归于家,少许时当并死也
[译文]:这两个人的天庭和口耳之间都有凶气,将要发生变故,他们的魂灵都没有安身之所,四处漂泊,尸骨还家,不久之后应该会一同死去
[拼音]: cǐ 此 èr 二 rén 人 tiān 天 tíng 庭 jí 及 kǒu 口 ěr 耳 zh...
原文:客去后,辂谓孝国曰
[译文]:客人离开之后,管辂对孝国说
[拼音]: kè 客 qù 去 hòu 后 , lù 辂 wèi 谓 xiào 孝 guó 国 yuē ...
原文:辂族兄孝国,居在斥丘,辂往从之,与二客会
[译文]:管辂的族兄孝国在斥丘居住,管辂前去看望他,跟两位客人会面
[拼音]: lù 辂 zú 族 xiōng 兄 xiào 孝 guó 国 , jū 居 z...
原文:第三物,觳觫长足,吐丝成罗,寻网求食,利在昬夜,此蜘蛛也
[译文]:第三样物,有很长的脚,会吐丝,依靠罗网来寻找食物,晚上最有利于捕食,这是蜘蛛
[拼音]: dì 第 sān 三 wù 物 , hú 觳 sù 觫 chánɡ 长 zú 足 , tǔ ...
原文:第二物,家室倒县,门户众多,藏精育毒,得秋乃化,此蜂窠也
[译文]:第二样,它的家门倒挂,有很多门户,收藏精华的同时又孕育着毒液,秋天才化形,这是蜂窝
[拼音]: dì 第 èr 二 wù 物 , jiā 家 shì 室 dào 倒 xuán 县 ,...
原文:第一物,含气须变,依乎宇堂,雄雌以形,翅翼舒张,此燕卵也
[译文]:第一样,含着气就会变化,居住在房梁上,雌雄不同,翅膀舒展,这是燕子蛋
[拼音]: dì 第 yī 一 wù 物 , hán 含 qì 气 xū 须 biàn 变 , y...