中国古文之家 访问手机版

《鲁施氏有二子》拼音版,可打印(列子)-文言文

《鲁施氏有二子》由列子创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)

  • shī
    shì
    yǒu
    èr

  • liè

    •  
       
       
       

      shī
      shì
      yǒu
      èr

       


      hào
      xué
       


      hào
      bīng
       
      hào
      xué
      zhě

      shù
      gān

      hóu
       

      hóu

      zhī
       

      wéi
      zhū
      gōng

      zhī

       
      hào
      bīng
      zhě
      zhī
      chǔ
       


      gān
      chǔ
      wáng
       
      wáng
      yuè
      zhī
       

      wéi
      jūn
      zhèng
       



      jiā
       
      jué
      róng

      qīn
       
      shī
      shì
      zhī
      lín
      rén
      mèng
      shì
       
      tóng
      yǒu
      èr

       
      suǒ


      tóng
       
      ér
      jiǒng

      pín
       
      xiàn
      shī
      shì
      zhī
      yǒu
       
      yīn
      cóng
      qǐng
      jìn

      zhī
      fāng
       
      èr


      shí
      gào
      mèng
      shì
       
      mèng
      shì
      zhī


      zhī
      qín
       

      shù
      gān
      qín
      wáng
       
      qín
      wáng
      yuē
       
       
      dāng
      jīn
      zhū
      hóu

      zhēng
       
      suǒ

      bīng
      shí
      ér

       
      ruò
      yòng
      rén

      zhì

      guó
       
      shì
      miè
      wáng
      zhī
      dào
       
       
      suì
      gōng
      ér
      fàng
      zhī
       



      zhī
      wèi
       


      gān
      wèi
      hóu
       
      wèi
      hóu
      yuē
       
       

      ruò
      guó

       
      ér
      shè


      guó
      zhī
      jiān
       

      guó

      shì
      zhī
       
      xiǎo
      guó


      zhī
       
      shì
      qiú
      ān
      zhī
      dào
       
      ruò
      lài
      bīng
      quán
       
      miè
      wáng

      dài

       
      ruò
      quán
      ér
      guī
      zhī
       
      shì


      guó
       
      wéi

      zhī
      huàn

      qīng

       
       
      suì
      yuè
      zhī
       
      ér
      huán
      zhū

       

      fǎn
       
      mèng
      shì
      zhī


      kòu
      xiōng
      ér
      ràng
      shī
      shì
       
      shī
      shì
      yuē
       
       
      fán

      shí
      zhě
      chāng
       
      shī
      shí
      zhě
      wáng
       

      dào


      tóng
       
      ér
      gōng



       
      shī
      shí
      zhě

       
      fēi
      xíng
      zhī
      miù

       
      qiě
      tiān
      xià


      cháng
      shì
       
      shì

      cháng
      fēi
       
      xiān

      suǒ
      yòng
       
      jīn
      huò

      zhī
       
      jīn
      zhī
      suǒ

       
      hòu
      huò
      yòng
      zhī
       

      yòng


      yòng
       

      dìng
      shì
      fēi

       
      tóu


      shí
       
      yìng
      shì

      fāng
       
      shǔ

      zhì
       
      zhì
      gǒu


       
      shǐ
      使
      ruò


      kǒng
      qiū
       
      shù


      shàng
       
      yān
      wǎng
      ér

      qióng
      zāi
       
       
      mèng
      shì


      shì
      rán

      yùn
      róng
       
      yuē
       
       

      zhī
      zhī

       


      chóng
      yán
       
       
展开剩余的(50%)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版,
全文详解
      鲁施氏有二子,其一好学,其一好兵。
      鲁国的施氏有两个儿子,一个爱好儒学,一个爱好兵法。
    好学者以术干齐侯;
    爱好儒学的用仁义学术去劝齐侯。
    齐侯纳之,以为诸公子之傅。
    齐侯接纳了他,用他做各位公子的老师。
    好兵者之楚,以法干楚王;
    爱好兵法的到了楚国,用作战方法去劝楚王。
    王悦之,以为军正。
    楚王很高兴,用他做军正的官。
    禄富其家,爵荣其亲。
    俸禄使全家富裕起来,爵位使亲人荣耀起来。
    施氏之邻人孟氏,同有二子,所业亦同,而窘于贫。
    施氏的邻居孟氏同样有两个儿子,所学的东西也相同,却被贫困所窘迫。
    羡施氏之有,因从请进趋之方。
    他们羡慕施家的富有,便去施家请教谋求功名利禄的方法。
    二子以实告孟氏。
    施家的两个儿子把实际情况告诉了孟家父子。
    孟氏之一子之秦,以术干秦王。
    于是孟氏的一个儿子到了秦国,用仁义学说劝秦王。
    秦王曰:“
    秦王说:“
    当今诸侯力争,所务兵食而已。
    如今各国诸侯用武力竞争,当务之急是预备兵马粮草。
    若用仁义治吾国,是灭亡之道。”
    如果用仁义来治理我的国家,一定会是一条自取灭亡的道路。”
    遂宫而放之。
    于是施以宫刑并驱逐了他。
    其一子之卫,以法干卫侯。
    另一个儿子到了卫国,用作战方法去劝卫侯。
    卫侯曰:
    卫侯说:“
    ‘吾弱国也,而摄乎大国之间。
    我国是个弱小的国家,夹在几个大国中间生存。
    大国吾事之,小国吾抚之,是求安之道。
    对大国要顺服,对小国要安抚,这才是谋求安定的方法。
    若赖兵权,灭亡可待矣。
    如果依靠兵权,灭亡也就很快了。
    若全而归之,适于他国。
    如果让你保全身体回去,到了别的国家。
    为吾之患不轻矣。”
    那么我国的祸患就不轻了。”
    遂刖之,而还诸鲁。
    于是砍断他的脚,送回到了鲁国。
    既反,孟氏之父子叩胸而让施氏。
    回家以后,孟氏的父子捶胸顿足责骂施氏。
    施氏曰:“
    施氏说:“
    凡得时者昌,失时者亡。
    凡是适合时宜的人便昌盛,违背时宜的人便灭亡。
    子道与吾同,而功与吾异,失时者也,非行之谬也。
    你们的道理与我们相同,而结果却与我们不同,是违背时宜的缘故,不是行为的错误。
    且天下理无常是,事无常非。
    而且天下的道理没有长久是对的,事情没有长久是错的。
    先日所用,今或弃之;
    以前所用的方法,今天有可能抛弃;
    今之所弃,后或用之。
    今天所抛弃的方法,以后有可能使用。
    此用与不用,无定是非也。
    这种用与不用,没有一定的是非。
    投隙抵时,应事无方,属乎智。
    抓住机会,适应时宜,处理事情不用固定的方法,这要依靠智慧。
    智苟不足,使若博如孔丘,术如吕尚,焉往而不穷哉?”
    如果智慧不够,即使博学像孔丘,计谋如吕尚,到什么地方而不穷困呢?”
    孟氏父子舍然无愠容,曰:“
    孟氏父子一下子明白了,不再怨恨,说:“
    吾知之矣,子勿重言!”
    我明白了,你不要再说了。”
多音字参考列表
    [好](读音:hào,hǎo)
    [正](读音:zhèng,zhēng)
    [家,傢](读音:gū,jiā,jie)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [從](读音:cóng,zòng)
    [請](读音:qǐng,qìng,qīng)
    [王 ](读音:wáng,wàng, )
    [食](读音:sì,shí,yì)
    [其](读音:jī,qí)
    [一](读音:yī)
    [幹,干,乾](读音:gàn,gān)
    [侯](读音:hóu,hòu)
    [間](读音:jiàn,jiān,xián)
    [大](读音:dà,dài,dài)
    [可](读音:kè,kě)
    [歸](读音:guī,kuì)
    [適](读音:shì,zhé,dí,tì)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [還](读音:hái,huán,xuán)
    [得](读音:de,dé,děi)
    [同 ](读音:tóng,tòng, )
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [](读音:yìng,yīng)
    [屬](读音:shǔ,zhǔ)
    [若](读音:rě,ruò)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [捨,舍](读音:shè,shě)
    [吾](读音:wú,yù)
    [知](读音:zhī,zhì)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    列子作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。