初级默写一:
君子曰: 。
青, ,而青于蓝; ,水为之, 。木直中绳, ,其曲中规。 ,不复挺者, 。故木受绳则直, ,君子博学而日参省乎己, 。
吾尝终日而思矣, ;吾尝跂而望矣, 。登高而招, ,而见者远; ,声非加疾也, 。假舆马者, ,而致千里; ,非能水也, 。君子生非异也, 。
积土成山, ;积水成渊, ;积善成德, ,圣心备焉。 ,无以至千里; ,无以成江海。 ,不能十步; ,功在不舍。 ,朽木不折; ,金石可镂。 ,筋骨之强, ,下饮黄泉, 。蟹六跪而二螯, ,用心躁也。
初级默写二:
:学不可以已。
,取之于蓝, ;冰, ,而寒于水。 ,輮以为轮, 。虽有槁暴, ,輮使之然也。 ,金就砺则利, ,则知明而行无过矣。
,不如须臾之所学也; ,不如登高之博见也。 ,臂非加长也, ;顺风而呼, ,而闻者彰。 ,非利足也, ;假舟楫者, ,而绝江河。 ,善假于物也。
,风雨兴焉; ,蛟龙生焉; ,而神明自得, 。故不积跬步, ;不积小流, 。骐骥一跃, ;驽马十驾, 。锲而舍之, ;锲而不舍, 。蚓无爪牙之利, ,上食埃土, ,用心一也。 ,非蛇鳝之穴无可寄托者, 。
进阶默写一:
君 :学 。
青,取 ,而 ;冰,水 ,而 。木 ,輮 ,其 。虽 ,不 ,輮 。故 ,金 ,君 ,则 。
吾 ,不 ;吾 ,不 。登 ,臂 ,而 ;顺 ,声 ,而 。假 ,非 ,而 ;假 ,非 ,而 。君 ,善 。
积 ,风 ;积 ,蛟 ;积 ,而 ,圣 。故 ,无 ;不 ,无 。骐 ,不 ;驽 ,功 。锲 ,朽 ;锲 ,金 。蚓 ,筋 ,上 ,下 ,用 。蟹 ,非 ,用 。
进阶默写二:
曰: 已。
青, 蓝, 蓝;冰, 之, 水。 绳, 轮, 规。 暴, 者, 也。 直, 利, 己, 矣。
矣, 也; 矣, 也。 招, 也, 远; 呼, 也, 彰。 者, 也, 里; 者, 也, 河。 也, 也。
山, 焉; 渊, 焉; 德, 得, 焉。 步, 里; 流, 海。 跃, 步; 驾, 舍。 之, 折; 舍, 镂。 利, 强, 土, 泉, 也。 螯, 者, 也。
理解性默写:
译文: 君子说:
原句:
译文:学习不可以停止的。
原句:
译文: 譬如靛青这种染料是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;
原句:
译文:冰块是冷水凝结而成的,然而却比水更寒冷。
原句:
译文:木材笔直,合乎墨线,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了。
原句:
译文:即使又晒干了,(木材)也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。
原句:
译文:所以木材经墨线比量过就变得笔直,金属制的刀剑拿到磨刀石上去磨就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明理并且行为没有过错了。
原句:
译文: 我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);
原句:
译文:我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。
原句:
译文:登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;
原句:
译文:顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。
原句:
译文:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外。
原句:
译文:借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。
原句:
译文:君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
原句:
译文: 堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;
原句:
译文:汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了;
原句:
译文:积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。
原句:
译文:所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;
原句:
译文:不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。
原句:
译文:骏马一跨跃,也不足十步远;
原句:
译文:劣马拉车走十天,(也能到达,)它的成绩来源于走个不停。
原句:
译文:(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。
原句:
译文:(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。
原句:
译文:蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。
原句:
译文:螃蟹有六条腿,两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。
原句:
全文默写:
: 。
, , ; , , 。 , , 。 , , 。 , , , 。
, ; , 。 , , ; , , 。 , , ; , , 。 , 。
, ; , ; , , 。 , ; , 。 , ; , 。 , ; , 。 , , , , 。 , , 。