初级默写一:
陈康肃公善射, ,公亦以此自矜。 ,有卖油翁释担而立, 。见其发矢十中八九, 。
康肃问曰: ?吾射不亦精乎? :“无他, 。”康肃忿然曰: !”翁曰: 。”乃取一葫芦置于地, ,徐以杓酌油沥之, ,而钱不湿。 :“我亦无他, 。”康肃笑而遣之。
初级默写二:
,当世无双, 。尝射于家圃, ,睨之久而不去。 ,但微颔之。
:“汝亦知射乎? ? : ,但手熟尔。 :“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。 ,以钱覆其口, ,自钱孔入, 。因曰: ,惟手熟尔。 。
进阶默写一:
陈 ,当 ,公 。尝 ,有 ,睨 。见 ,但 。
康 :“ ?吾 ?” :“ ,但 。” :“ !” :“ 。” ,以 ,徐 ,自 ,而 。因 :“ ,惟 。” 。
进阶默写二:
射, 双, 矜。 圃, 立, 去。 九, 之。
曰: 乎? 乎? 曰: 他, 尔。 曰: 射! 曰: 之。 地, 口, 之, 入, 湿。 曰: 他, 尔。 之。
理解性默写:
译文: 康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
原句:
译文:曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。
原句:
译文:卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
原句:
译文: 陈尧咨问卖油翁:
原句:
译文:你也懂得射箭吗?
原句:
译文:我的箭法不是很高明吗?”
原句:
译文:卖油的老翁说:
原句:
译文:没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”
原句:
译文:陈尧咨(听后)气愤地说:
原句:
译文:你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”
原句:
译文:老翁说:
原句:
译文:凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”
原句:
译文:于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
原句:
译文:于是说:
原句:
译文:我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”
原句:
译文:陈尧咨笑着将他送走了。
原句:
全文默写:
, , 。 , , 。 , 。
: ? ? : , 。 : ! : 。 , , , , 。 : , 。 。