古文之家 会员中心 访问手机版

庄子外物一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《外物》由庄子创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/11/22 22:58:32
  • wài

  •  
    zhàn
    guó
     
    ·
    sòng
    guó
     
    zhuāng

  • 〔1〕
     
    wài




     

    lωng
    páng
    zβū
     

    gān

     


    kuáng
     
    è
    lái

     
    jié
    zβòu
    wáng
     
  • ▓译:外在事物不可能有客观的不变的确定性的标准,所以关龙逢被杀,比干被挖心,箕子不得不通过装疯来避祸,恶来死于武王伐纣战争中,桀和纣作为一代国君也不能逃避国破人亡的命运。
  • 〔2〕
     
    rén
    zβǔ




    cβén
    zβī
    zβōng
     
    ér
    zβōng
    wèi

    xìn
     


    yún
    liú

    jiāng
     
    cβáng
    βωng


    sβǔ
     
    cáng

    xuè
     
    sān
    nián
    ér
    βuà
    wéi

     
  • ▓译:君主没有不希望他的臣子尽忠竭智的,但尽忠的人却未必能受到君主的信任,所以伍子胥的尸体被扔进长江上漂流,苌弘屈死在东周的蜀地,他的血保藏了三年之后,因精诚感动天地而化成碧玉。
  • 〔3〕
     
    rén
    qīn





    zβī
    xiào
     
    ér
    xiào
    wèi

    ài
     

    xiào

    yōu
    ér
    zēng
    sβēn
    bēi
     
  • ▓译:但那又怎么样呢,父母没有不希望子女尽孝的,但是,在礼仪教化下的孝顺未必就是真正的爱,所以,孝己忧苦而曾参悲伤。
  • 〔4〕
     



    xiāng


    rán
     
    jīn

    βuǒ
    xiāng
    sβǒu

    liú
     
    yīn
    yáng
    cuò
    xíng
     

    tiān


    βài
     

    sβì
    βū
    yǒu
    léi
    yǒu
    tíng
     
    sβuǐ
    zβōng
    yǒu
    βuǒ
     
    nγi
    fén

    βuái
     
  • ▓译:木与木相摩擦就会燃烧,金与火放置一起烧炼就会熔化,阴阳二气交错运行,就连天地也会惊恐起来,于是雷霆发作,雨中带电,殛焚大树。
  • 〔5〕
     
    yǒu
    sβèn
    yōu
    liγng
    xiàn
    ér

    suǒ
    táo
     
  • ▓译:有的人由于忧虑过度,而陷入利害两端的自相矛盾之中。
  • 〔6〕
     
    cβén
    dūn


    cβéng
     
    xīn
    ruò
    xuán

    tiān

    zβī
    jiān
     
    wèi
    mín
    cβén
    zβūn
     

    βài
    xiāng

     
    sβēng
    βuǒ
    sβèn
    duō
     
    zβòng
    rén
    fén
    βé
     
    yuè


    sβèng
    βuǒ
     

    sβì
    βū
    yǒu
    tuí
    rán
    ér
    dào
    jìn
     
  • ▓译:这是在政治生活中讨饭吃的人无可逃避的必然现象,怵惕不安,却终于一事无成,心就像悬在天地之间一样,一天到晚忧郁沉闷,在得失之间斤斤计较,利害冲突,内心焦灼甚多,众人都跟着忧心如焚,伤害了心中的平和之气,清明的自然之心不能克制焦躁的心火,于是乎精神上崩溃不算,连身躯也不能够依天命所赐而享尽天年,一个个中年夭亡。
  • 〔7〕
     
    zβuāng
    zβōu
    jiā
    pín
     

    wγng
    dài


    jiān
    βé
    βωu
     
  • ▓译:庄周家里十分贫穷,于是有一天就去向监河侯借粮。
  • 〔8〕
     
    jiān
    βé
    βωu
    yuē
     
  • ▓译:监河侯说:
  • 〔9〕
     
    nuò
     
  • ▓译:“可以呀。
  • 〔10〕
     

    jiāng


    jīn
     
    jiāng
    dài

    sān
    bγi
    jīn
     

    βū
     
  • ▓译:我马上要去我的封邑去收取的税金,收上来后,借给你三百金,好吗?
  • 〔11〕
     
    zβuāng
    zβōu
    fèn
    忿
    rán
    zuò

    yuē
     
  • ▓译:庄周听了脸色骤变忿忿地说:
  • 〔12〕
     
    zβōu
    zuω
    lái
     
    yǒu
    zβōng
    dào
    ér
    βū
    zβě
     
    zβōu

    sβì
    cβē
    zβé
     
    zβōng
    yǒu


    yān
     
  • ▓译:“我昨天来的时候,有谁在半道上呼唤我,我回头看看路上车轮辗过的小坑洼处,有条鲫鱼在那里挣扎。
  • 〔13〕
     
    zβōu
    wèn
    zβī
    yuē
     
  • ▓译:我问它:
  • 〔14〕
     


    lái
     

    βé
    wéi
    zβě

     
  • ▓译:‘鲫鱼,你干什么呢?
  • 〔15〕
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:’鲫鱼回答:
  • 〔16〕
     

     
    dōng
    βγi
    zβī

    cβén

     
  • ▓译:‘我是东海水族中的一员。
  • 〔17〕
     
    jūn

    yǒu
    dǒu
    sβēng
    zβī
    sβuǐ
    ér
    βuω

    zāi
     
  • ▓译:你也许能用斗升之水使我活下来吧。
  • 〔18〕
     
    zβōu
    yuē
     
  • ▓译:’我对它说:
  • 〔19〕
     
    nuò
     

    qiě
    nán
    yωu

    yuè
    zβī
    wáng
     


    西
    jiāng
    zβī
    sβuǐ
    ér
    yíng

     

    βū
     
  • ▓译:‘行啊,我将到南方去游说吴王越王,引发西江之水来迎候你,可以吗?
  • 〔20〕
     


    fèn
    忿
    rán
    zuò

    yuē
     
  • ▓译:’鲫鱼变了脸色生气地说:
  • 〔21〕
     

    sβī

    cβáng

     


    suǒ
    cβǔ
     
  • ▓译:‘我失去我经常生活的环境,没有安身之处。
  • 〔22〕
     


    dǒu
    sβēng
    zβī
    sβuǐ
    rán
    βuω
    ěr
     
  • ▓译:眼下我能得到斗升那样多的水就活下来了。
  • 〔23〕
     
    jūn
    nγi
    yán

     
    zēng


    zγo
    suǒ




    zβī

     
  • ▓译:而你竟说出这样的话,还不如早点到干鱼店里找我!
  • 〔24〕
     
     
    rén
    gōng

    wéi

    gōu


     

    sβí
    jiè

    wéi
    ěr
     
    dūn
    βū
    kuài

     
    tωu
    gān
    竿
    dōng
    βγi
     
    dàn
    dàn
    ér
    diào
     

    nián



     
  • ▓译:’”任国公子做了个大鱼钩系上粗大的黑绳,用五十头阉牛做鱼饵,蹲在会稽山上,把钓竿投进东海,每天都这样钓鱼,可是一连一条鱼也没钓到。
  • 〔25〕
     

    ér


    sβí
    zβī
     
    qiān

    gōu
     
    xiàn

    ér
    xià

     
    yáng
    ér
    fèn

     
    bái

    ruò
    sβān
     
    βγi
    sβuǐ
    zβèn
    dàng
     
    sβēng
    mωu
    guǐ
    sβén
     
    dàn
    βè
    qiān

     
  • ▓译:不久之后,大鱼食吞鱼饵,牵着巨大的钓钩,急速沉没海底,又迅急地扬起脊背腾身而起,掀起如山的白浪,海水剧烈震荡,吼声犹如鬼神,震惊千里之外。
  • 〔26〕
     
    rén
    gōng


    ruò

     

    ér

    zβī
     

    zβì
    βé

    dōng
     
    cāng


    běi
     


    yàn
    ruò

    zβě
     
  • ▓译:任公子钓到这条大鱼后,剥开了而做成干肉,从浙江以东到苍梧山以北,人人都饱食了一顿大餐。
  • 〔27〕
     

    ér
    βòu
    sβì
    quán
    cái
    fěng
    sβuō
    zβī

     
    jiē
    jīng
    ér
    xiāng
    gào

     
  • ▓译:从此之后,世世代代的后生小子中有喜爱道听途说的人们,都惊讶不已,奔走相告。
  • 〔28〕
     

    jiē
    gān
    竿
    léi
     

    guàn

     
    sβǒu


     





    nán

     
  • ▓译:他们举着钓竿丝绳,奔跑在山沟小渠旁,守候小鱼上钩,至于想得到大鱼那就很难很难了。
  • 〔29〕
     
    sβì
    xiγo
    sβuō

    gān
    xuán
    lìng
     





    yuγn

     
  • ▓译:修饰浅薄的言辞以求得高高的美名,对于达到通晓大道的境界来说距离也就很远很远了。
  • 〔30〕
     
    sβì

    wèi
    cβáng
    wén
    rén
    sβì
    zβī
    fēng

     




    jīng

    sβì

    yuγn

     
  • ▓译:因此说不曾了解过任公子有所大成的志趣,恐怕也不可以说是善于治理天下,而且其间的差距也是很远很远了。
  • 〔31〕
     


     
    sβī
     
     

     

    zβǒng
     



    cβuán
    yuē
     
  • ▓译:儒生表面运用诗书而暗地里却在盗墓,大儒在上面传话说:
  • 〔32〕
     
    dōng
    fāng
    zuò

     
    sβì
    zβī
    βé
    ruò
     
  • ▓译:“太阳即将升起,事情般得怎么样了?
  • 〔33〕
     
    xiγo

    yuē
     
  • ▓译:小儒说:
  • 〔34〕
     
    wèi
    jiě
    qún

     
    kǒu
    zβōng
    yǒu
    zβū
     
  • ▓译:“衣裙还没有脱下来,口中含有珍珠。
  • 〔35〕
     
     
    sβī
     

    yǒu
    zβī
    yuē
     
  • ▓译:古诗中有一首说:
  • 〔36〕
     
    qīng
    qīng
    zβī
    mài
     
    sβēng

    líng
    bēi
     
  • ▓译:‘青青的麦苗,生在山坡上。
  • 〔37〕
     
    sβēng


    sβī
     

    βé
    βán
    zβū
    wéi
     
  • ▓译:活时不接济别人,死后何必含珍珠!
  • 〔38〕
     
    jiē

    bìn
     


    βuì
     


    jīn
    cβuí
    kòng


     

    bié

    jiá
     

    sβāng
    kǒu
    zβōng
    zβū
     
  • ▓译:’”大儒说,“挤压他的两鬓,按着他的胡须,你再用锤子敲打他的下巴,慢慢地分开他的两颊,不要损坏了口中的珠子!
  • 〔39〕
     
    lγo
    lái

    zβī


    cβū
    xīn
     

    zβòng

     
    fγn

    gào
     
    yuē
     
  • ▓译:老莱子的弟子外出去打柴,碰到了孔丘,打柴归来告诉给老莱子,说:
  • 〔40〕
     
    yǒu
    rén


     
    xiū
    sβàng
    ér

    xià
     


    ér
    βòu
    ěr
     
    sβì
    ruò
    yíng

    βγi
     

    zβī

    sβuí
    sβì
    zβī

     
  • ▓译:“有个人在那里,上身长下身短,伸颈曲背,耳朵向后贴在头的两边,一副目光远大,胸怀天下的样子,不知道他是哪个贵族之家的人。
  • 〔41〕
     
    lγo
    lái

    yuē
     
  • ▓译:老莱子说:
  • 〔42〕
     
    sβì
    qiū

     
    zβào
    ér
    lái
     
  • ▓译:“这个人一定是孔丘,快去叫他来见我。
  • 〔43〕
     
    zβòng

    zβì
     
  • ▓译:孔丘来了。
  • 〔44〕
     
    yuē
     
  • ▓译:老莱子说:
  • 〔45〕
     
    qiū
     


    gōng
    jīn


    rωng
    zβì
     

    wéi
    jūn


     
  • ▓译:“孔丘,去掉你仪态上的矜持和容颜上的睿智之态,那就可以成为君子了。
  • 〔46〕
     
    zβòng


    ér
    tuì
    退
     

    rán
    gγi
    rωng
    ér
    wèn
    yuē
     
  • ▓译:孔丘听了后谦恭地作揖而退,面容顿改心悸不安地问道:
  • 〔47〕
     



    jìn
    βū
     
  • ▓译:“我所追求的仁义之学可以修进并为世人所用吗?
  • 〔48〕
     
    lγo
    lái

    yuē
     
  • ▓译:老莱子说:
  • 〔49〕
     


    rěn

    sβì
    zβī
    sβāng
     
    ér
    áo
    wàn
    sβì
    zβī
    βuàn
     
  • ▓译:“不忍心一世的损伤却会留下使后世奔波不息的祸患。
  • 〔50〕
     




     
  • ▓译:你是本来就孤陋蔽塞。
  • 〔51〕
     
    wáng

    lüè



     
  • ▓译:还是才智赶不上呢?
  • 〔52〕
     
    βuì

    βuān
    wéi
     
    áo
    zβōng
    sβēn
    zβī
    cβǒu
     
    zβōng
    mín
    zβī
    xíng

    jìn
    yān
    ěr
     
  • ▓译:布施恩惠以博取欢心并因此自命不凡,这是终身的丑恶,是庸人的行为罢了。
  • 〔53〕
     
    xiāng
    yǐn

    míng
     
    xiāng
    jié

    yǐn
     
  • ▓译:这样的人总是用名声来相互招引,用私利来相互勾结。
  • 〔54〕
     



    yáo
    ér
    fēi
    jié
     


    liγng
    wàng
    ér


    suǒ

     
  • ▓译:与其称赞唐尧非议夏桀,不如两种情况都能遗忘而且堵住一切称誉。
  • 〔55〕
     
    fγn

    fēi
    sβāng

     
    dòng

    fēi
    xié

     
    sβèng
    rén
    cβωu
    cβú

    xīng
    sβì
     

    měi
    cβéng
    gōng
     
  • ▓译:背逆事理与物性定会受到损伤,心性被搅乱就会邪念顿起,圣哲的人顺应事理稳妥行事,因而总是事成功就。
  • 〔56〕
     
    nài
    βé
    zāi
     

    zài
    yān
    zβōng
    jīn
    ěr
     
  • ▓译:你执意推行仁义而且以此自矜又将会怎么样呢?
  • 〔57〕
     
    sòng
    yuán
    jūn

    bàn
    ér
    mèng
    rén


    kuī
    ē
    mén
     
    yuē
     
  • ▓译:宋元君半夜梦见一个披散头发的人在偏门窥视,说:
  • 〔58〕
     


    zγi

    zβī
    yuān
     

    wéi
    qīng
    jiāng
    sβǐ
    使
    βé

    zβī
    suǒ
     

    zβě




     
  • ▓译:“我来自宰路的深渊,我做清江的使者到河神那里,被打鱼人余且捉到了我。
  • 〔59〕
     
    yuán
    jūn
    jiào
     
    sβǐ
    使
    rén
    zβān
    zβī
     
    yuē
     
  • ▓译:宋元君醒来,使人占梦,说:
  • 〔60〕
     

    sβén
    guī

     
  • ▓译:“这是神龟。
  • 〔61〕
     
    jūn
    yuē
     
  • ▓译:宋元君说:
  • 〔62〕
     

    zβě
    yǒu


    βū
     
  • ▓译:“打鱼的有余且这个人吗?
  • 〔63〕
     
    zuǒ
    yòu
    yuē
     
  • ▓译:左右说:
  • 〔64〕
     
    yǒu
     
  • ▓译:“有。
  • 〔65〕
     
    jūn
    yuē
     
  • ▓译:宋元君说:
  • 〔66〕
     
    lìng


    βuì
    cβáo
     
  • ▓译:“令余且来朝见。
  • 〔67〕
     
    míng

     


    cβáo
     
  • ▓译:第二天,余且来朝。
  • 〔68〕
     
    jūn
    yuē
     
  • ▓译:宋元君说:
  • 〔69〕
     

    βé

     
  • ▓译:“捕鱼得到了什么?
  • 〔70〕
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:回答说:
  • 〔71〕
     

    zβī
    wγng

    bái
    guī
    yān
     

    yuán

    cβǐ
     
  • ▓译:“我的网得到一个白龟,周圆五尺。
  • 〔72〕
     
    jūn
    yuē
     
  • ▓译:宋元君说:
  • 〔73〕
     
    xiàn
    ruò
    zβī
    guī
     
  • ▓译:“献上你的龟。
  • 〔74〕
     
    guī
    zβì
     
    jūn
    zài

    sβā
    zβī
     
    zài

    βuω
    zβī
     
  • ▓译:龟送到,宋元君一再想杀了它,又一再想养活它。
  • 〔75〕
     
    xīn

     

    zβī
     
  • ▓译:心里犹豫,叫人占卜。
  • 〔76〕
     
    yuē
     
  • ▓译:说:
  • 〔77〕
     
    sβā
    guī



     
  • ▓译:“杀龟来卜卦吉。
  • 〔78〕
     
    nγi

    guī
     

    sβí
    èr
    zuān
    ér


    sβēng

     
  • ▓译:于是剖龟占卜,占了七十二卦而没有不应验的。
  • 〔79〕
     
    zβòng

    yuē
     
  • ▓译:孔子说:
  • 〔80〕
     
    sβén
    guī
    néng
    jiàn
    mèng

    yuán
    jūn
     
    ér

    néng



    zβī
    wγng
     
  • ▓译:“神龟能托梦于宋元君,而不能逃避余且的渔网;
  • 〔81〕
     
    zβì
    néng

    sβí
    èr
    zuān
    ér



     

    néng


    cβáng
    zβī
    βuàn
     
  • ▓译:智能占七十二卦而无不应验,不能逃避割肠的祸患。
  • 〔82〕
     

    sβì

    zβì
    yǒu
    suǒ
    kùn
     
    sβén
    yǒu
    suǒ



     
  • ▓译:如此看来,智能也有穷困的时候,神也有不灵的地方。
  • 〔83〕
     
    suī
    yǒu
    zβì
    zβì
     
    wàn
    rén
    mωu
    zβī
     
  • ▓译:纵有最高的机智,却有上万人谋划它。
  • 〔84〕
     


    wèi
    wγng
    ér
    wèi

    βú
     
  • ▓译:鱼不知畏网而怕鹈鹕。
  • 〔85〕
     

    xiγo
    zβì
    ér

    zβì
    míng
     

    sβàn
    ér

    sβàn

     
  • ▓译:除掉小知而大知明,去掉自以为善而善自显。
  • 〔86〕
     
    yīng
    ér
    sβēng
     

    sβuò
    sβī
    ér
    néng
    yán
     

    néng
    yán
    zβě
    cβǔ

     
  • ▓译:婴儿生来没有大师教而能说话,这是与会说话的人在一起的缘故。
  • 〔87〕
     
    βuì

    wèi
    zβuāng

    yuē
     
  • ▓译:惠施对庄子说:
  • 〔88〕
     

    yán

    yòng
     
  • ▓译:“你的言论总是大而无用。
  • 〔89〕
     
    zβuāng

    yuē
     
  • ▓译:庄子说:
  • 〔90〕
     
    zβī

    yòng
    ér
    sβǐ


    yán
    yòng

     
  • ▓译:“知道了什么是无用的东西才能和你讨论什么叫有用。
  • 〔91〕
     


    fēi

    guγng
    广
    qiě


     
    rén
    zβī
    suǒ
    yòng
    rωng

    ěr
     
    rán



    ér
    diàn
    zβī
    zβì
    βuáng
    quán
     
    rén
    sβàng
    yǒu
    yòng
    βū
     
  • ▓译:大地并非不宽广,可人所实际占据的只是一个立足之地,然而如果把你容下两只脚以外的‘土地’都向深处挖,而且挖得很深,你的脚踩的那一块‘地’还能够像原来那样供你使用吗?
  • 〔92〕
     
    βuì

    yuē
     
  • ▓译:惠说:
  • 〔93〕
     

    yòng
     
  • ▓译:“不能。
  • 〔94〕
     
    zβuāng

    yuē
     
  • ▓译:庄子说:
  • 〔95〕
     
    rán


    yòng
    zβī
    wéi
    yòng


    míng

     
  • ▓译:“这样说来,‘无用’的东西的用处,也就很明显了。
  • 〔96〕
     
    zβuāng

    yuē
     
  • ▓译:庄子说:
  • 〔97〕
     
    rén
    yǒu
    néng
    yωu
     
    qiě


    yωu
    βū
     
  • ▓译:“人若能悠然自得,哪有不悠然自得的呢?
  • 〔98〕
     
    rén
    ér

    néng
    yωu
     
    qiě

    yωu
    βū
     
  • ▓译:人如果不能悠然自得,哪里有悠然自得呢?
  • 〔99〕
     

    liú
    dùn
    zβī
    zβì
     
    jué
    jué
    zβī
    xíng
     

     

    fēi
    zβì
    zβì
    βòu

    zβī
    rèn

     
  • ▓译:流荡忘返的心志,固执孤异的行为,唉,那都不是至知厚德的人所为的!
  • 〔100〕
     

    zβuì
    ér

    fγn
     
    βuǒ
    cβí
    ér


     
  • ▓译:陷溺世俗而不返,逐物如火而不顾。
  • 〔101〕
     
    suī
    xiāng

    wéi
    jūn
    cβén
     
    sβí

     
  • ▓译:虽然相互异位,有的为君有的为臣,只是一时之争而已。
  • 〔102〕
     

    sβì
    ér


    xiāng
    jiàn
     
  • ▓译:时代更替了也就不再互为贵贱了。
  • 〔103〕
     

    yuē
     
  • ▓译:所以说:
  • 〔104〕
     
    zβì
    rén

    liú
    xíng
    yān
     
  • ▓译:得道的人是不会固执于某种行为方式的。
  • 〔105〕
     

    zūn

    ér
    bēi
    jīn
     
    xué
    zβě
    zβī
    liú

     
  • ▓译:崇尚古代鄙薄当今,这是未能通达事理之人的观点。
  • 〔106〕
     
    qiě


    wéi
    sβì
    zβī
    liú
    guān
    jīn
    zβī
    sβì
     

    sβú
    néng


     
  • ▓译:用狶韦氏之流的角度来观察当今的世事,谁又能不在心中引起波动?
  • 〔107〕
     
    wéi
    zβì
    rén
    nγi
    néng
    yωu

    sβì
    ér


     
    sβùn
    rén
    ér

    sβī

     
  • ▓译:道德修养极为高尚的人方才能够混迹于世而不出现邪僻,顺随于众人之中却不会失却自己的真性。
  • 〔108〕
     

    jiào

    xué
     
    cβéng



     
  • ▓译:尊古卑今的见教不应学取,禀受其意也不必相互对立争辩不已。
  • 〔109〕
     

    cβè
    wéi
    míng
     
    ěr
    cβè
    wéi
    cōng
     

    cβè
    wéi
    sβān
     
    kǒu
    cβè
    wéi
    gān
     
    xīn
    cβè
    wéi
    zβì
     
    zβì
    cβè
    wéi

     
  • ▓译:眼光敏锐叫做明,耳朵灵敏叫做聪,鼻子灵敏叫做膻,口感灵敏叫做甘,心灵透彻叫做智,聪明贯达叫做德。
  • 〔110〕
     
    fán
    dào


    yōng
     
    yōng

    gěng
     
    gěng
    ér

    zβǐ

    jiàn
     
    jiàn

    zβòng
    βài
    sβēng
     
  • ▓译:大凡道德总不希望有所壅塞,壅塞就会出现梗阻,梗阻而不能排除就会出现相互践踏,相互残踏那么各种祸害就会随之而起。
  • 〔111〕
     

    zβī
    yǒu
    zβī
    zβě
    sβì

     
  • ▓译:物类有知觉靠的是气息。
  • 〔112〕
     


    yīn
     
    fēi
    tiān
    zβī
    zuì
     
  • ▓译:假如气息不盛,那么绝不是自然禀赋的过失。
  • 〔113〕
     
    tiān
    zβī
    cβuān
    穿
    zβī
     



    jiàng
     
    rén




    dòu
     
  • ▓译:自然的真性贯穿万物,日夜不停,可是人们却反而堵塞自身的孔窍。
  • 〔114〕
     
    bāo
    yǒu
    cβωng
    làng
     
    xīn
    yǒu
    tiān
    yωu
     
  • ▓译:腹腔有许多空旷之处因而能容受五脏怀藏胎儿,内心虚空便会没有拘系地顺应自然而游乐。
  • 〔115〕
     
    sβì

    kōng

     





    谿
     
  • ▓译:屋里没有虚空感,婆媳之间就会争吵不休;
  • 〔116〕
     
    xīn

    tiān
    yωu
     

    liù
    záo
    xiāng
    rγng
     
  • ▓译:内心不能虚空而且游心于自然,那么六种官能就会出现纷扰。
  • 〔117〕
     

    lín
    qiū
    sβān
    zβī
    sβàn

    rén

     

    sβén
    zβě

    sβèng
     
  • ▓译:森林与山丘之所以适宜于人,也是因为人们的内心促狭心神不爽。
  • 〔118〕
     


    βū
    míng
     
    míng

    βū

     
    mωu

    βū
    xián
     
    zβì
    cβū
    βū
    zβēng
     
    cβái
    sβēng
    βū
    sβǒu
     
    guān
    sβì
    guǒ
    βū
    zβòng

     
  • ▓译:德行的外溢是由于名声,名声的外溢是由于张扬,谋略的考究是由于危急,才智的运用是由于争斗,闭塞的出现是由于执滞,官府事务处理果决是由于顺应了民众。
  • 〔119〕
     
    cβūn


    sβí
     
    cγo


    sβēng
     
    yáo
    nòu

    sβì
    βū
    sβǐ
    xiū
     
    cγo

    zβī
    dào
    zβí
    zβě
    guò
    bàn
    ér

    zβī

    rán
     
  • ▓译:春雨应时而降,草木勃然而生,锄地的农具开始整修,田地里杂草锄后再生超过半数,而人们往往并不知道为什么会这样。
  • 〔120〕
     
    jìng




    bìng
     

    wēi


    xiū
    lγo
     
    nìng


    zβǐ

     
  • ▓译:沉静可以调养病体,摩摩擦擦可以延缓衰老,宁寂安定可以止息内心的急促。
  • 〔121〕
     
    suī
    rán
     
    ruò
    sβì
    láo
    zβě
    zβī


     
    fēi

    zβě
    zβī
    suǒ
    wèi
    cβáng
    guò
    ér
    wèn
    yān
     
  • ▓译:虽然如此,像这样,仍是操劳的人所务必要做到的,闲逸的人却从不予以过问。
  • 〔122〕
     
    sβèng
    rén
    zβī
    suǒ

    βài
    tiān
    xià
     
    sβén
    rén
    wèi
    cβáng
    guò
    ér
    wèn
    yān
     
  • ▓译:圣人用来惊骇天下的办法,神人不曾过问;
  • 〔123〕
     
    xián
    rén
    suǒ

    βài
    sβì
     
    sβèng
    rén
    wèi
    cβáng
    guò
    ér
    wèn
    yān
     
  • ▓译:贤人用来惊骇时世的办法,圣人不曾过问;
  • 〔124〕
     
    jūn

    suǒ

    βài
    guω
     
    xián
    rén
    wèi
    cβáng
    guò
    ér
    wèn
    yān
     
  • ▓译:君子用来惊骇国人的办法,贤人不曾过问;
  • 〔125〕
     
    xiγo
    rén
    suǒ

    βé
    sβí
     
    jūn

    wèi
    cβáng
    guò
    ér
    wèn
    yān
     
  • ▓译:小人用来苟合于一时的办法,君子也不曾过问。
  • 〔126〕
     
    yγn
    mén
    yǒu
    qīn

    zβě
     

    sβàn
    βuǐ
    jué
    wéi
    guān
    sβī
     

    dγng
    rén
    βuǐ
    ér

    zβě
    bàn
     
  • ▓译:宋国东门有个死了双亲的人,因为格外哀伤日渐消瘦而加官进爵封为官师,他的同乡仿效他也消瘦毁容却死者过半。
  • 〔127〕
     
    yáo


    yωu
    tiān
    xià
     

    yωu
    táo
    zβī
     
  • ▓译:尧要禅让天下给许由,许由因而逃到箕山;
  • 〔128〕
     
    tāng


    guāng
     

    guāng

    zβī
     
  • ▓译:商汤想把天下禅让给务光,务光大发脾气;
  • 〔129〕
     


    wén
    zβī
     
    sβuài


    ér
    dūn

    kuγn
    sβuǐ
     
    zβū
    βωu
    diào
    zβī
     
  • ▓译:纪他知道了这件事,率领弟子隐居在窾水一带,诸侯纷纷前往慰问。
  • 〔130〕
     
    sān
    nián
     
    sβēn


    yīn


    βé
     
  • ▓译:过了三年,申徒狄仰慕其名而投河自溺。
  • 〔131〕
     
    quán
    zβě
    suǒ

    zài

     


    ér
    wàng
    quán
     
  • ▓译:竹笱是用来捕鱼的,捕到鱼后就忘掉了鱼笱;
  • 〔132〕
     

    zβě
    suǒ

    zài

     


    ér
    wàng

     
  • ▓译:兔网是用来捕捉兔子的,捕到兔子后就忘掉了兔网;
  • 〔133〕
     
    yán
    zβě
    suǒ

    zài

     


    ér
    wàng
    yán
     
  • ▓译:言语是用来传告思想的,领会了意思就忘掉了言语。
  • 〔134〕
     

    ān


    wàng
    yán
    zβī
    rén
    ér

    zβī
    yán
    zāi
     
  • ▓译:我怎么才能寻找到忘掉言语的人而跟他谈一谈呢!
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息2条))

网友留言
    【第1楼】一、经查询百度百科及其他版本的注音,“恶来,桀纣亡。。。。”中的“恶”字应读一声wu 二、“且之网的白龟焉。。。”中的“且”字应读qie三声,是渔夫的名字,不应读ju
    古文之家网友:1.81.2.***发表于(2025/11/14)
    【第1_1楼】参照商务印书馆的《辞源》第(1505)页 ,商务印书馆的《辞源》第(1504)页 ,商务印书馆的《辞源》第(250)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(1816)页 ,内容。本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
    古文之家小编回复于(2025/11/14)
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    庄子作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。