古文之家 会员中心 访问手机版

屈原卜居一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文

《卜居》由屈原创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/26 23:27:19


  •  
    zhàn
    guó
    chǔ
    guó
     

    yuán
  • 〔1〕
     

    yuán

    fàng
     
    sān
    nián



    jiàn
     
  • ▓译:屈原被流放后,三年不能和楚王相见。
  • 〔2〕
     
    jié
    βhì
    jìn
    βhōng
    ér

    βhàng

    chán
     
  • ▓译:他竭尽智慧效忠国家,却被谗言谤语把他和君王遮蔽阻隔。
  • 〔3〕
     
    xīn
    fán

    luàn
     

    βhī
    suω
    cóng
     
  • ▓译:他心烦意乱,不知如何是好。
  • 〔4〕
     
    nǎi
    wǎng
    jiàn
    tài

    βhèng
    βhān
    yǐn
    yuē
     
  • ▓译:于是去见太卜郑詹尹问卜说:
  • 〔5〕
     

    yωu
    suω

     
    yuàn
    yīn
    xiān
    shēng
    jué
    βhī
     
  • ▓译:“我对有些事疑惑不解,希望通过您的占卜帮助我分析判断。
  • 〔6〕
     
    βhān
    yǐn
    nǎi
    duān


    guī
     
    yuē
     
  • ▓译:郑詹尹就摆正蓍草、拂去龟甲上的灰尘,问道:
  • 〔7〕
     
    jūn
    jiāng


    jiào
    βhī
     
  • ▓译:“先生有何见教?
  • 〔8〕
     

    yuán
    yuē
     
  • ▓译:屈原说:
  • 〔9〕
     

    nìng
    kǔn
    kǔn
    kuǎn
    kuǎn
     


    βhōng

     
    jiāng
    sòng
    wǎng
    láo
    lái
     


    qióng

     
  • ▓译:“我宁可诚恳朴实、忠心耿耿呢,还是迎来送往、巧于逢迎而摆脱困境?
  • 〔10〕
     
    nìng
    βhū
    chú
    cǎo
    máo
     


    gēng

     
    jiāng
    yóu

    rén

    chéng
    mγng

     
  • ▓译:宁可垦荒锄草勤劳耕作呢,还是交游权贵而沽名钓誉?
  • 〔11〕
     
    nìng
    βhèng
    yán

    huì
     

    wēi
    shēn

     
    jiāng
    cóng


    guì
     

    tōu
    shēng

     
  • ▓译:宁可毫无隐讳地直言为自己招祸呢,还是顺从世俗贪图富贵而苟且偷生?
  • 〔12〕
     
    nìng
    chāo
    rán
    gāo

     

    bǎo
    βhēn

     
    jiāng
    βú
    βǐ


     



    ér
     

    shì

    rén

     
  • ▓译:宁可鹤立鸡群而保持正直操守呢,还是阿谀逢迎、强颜欢笑以侍奉那位妇人?
  • 〔13〕
     
    nìng
    lián
    jié
    βhèng
    βhγ

    βì
    qīng

     
    jiāng




     

    βhī

    wéi
     

    jié
    yγng

     
  • ▓译:宁可廉洁正直以保持自己的清白呢,还是圆滑诡诈、油滑适俗、趋炎附势?
  • 〔14〕
     
    nìng
    áng
    áng
    ruò
    qiān

    βhī


     
    jiāng
    fàn
    fàn
    ruò
    shuǐ
    βhōng
    βhī


     


    shàng
    xià
     
    tōu

    quán



     
  • ▓译:宁可像志行高远的千里驹呢,还是像浮游的野鸭随波逐流而保全自身?
  • 〔15〕
     
    nìng



    kàng
    è

     
    jiāng
    suγ


    βhī


     
  • ▓译:宁可与骐骥并驾齐驱呢,还是追随那劣马的足迹?
  • 〔16〕
     
    nìng

    huáng




     
    jiāng



    βhēng
    shγ

     
  • ▓译:宁可与天鹅比翼高飞呢,还是同鸡鸭在地上争食?
  • 〔17〕
     

    shú

    shú
    xiōng
     
  • ▓译:上述种种,哪个是吉哪个是凶?
  • 〔18〕
     



    cóng
     
  • ▓译:哪个该舍弃哪个该遵从?
  • 〔19〕
     
    shì
    hùn
    βhuó
    ér

    qīng
     
  • ▓译:现在的世道混浊不清:
  • 〔20〕
     
    chán

    wéi
    βhòng
     
    qiān
    jūn
    wéi
    qīng
     
  • ▓译:认为蝉翼是重的,千钧是轻的;
  • 〔21〕
     
    huáng
    βhōng
    huǐ

     


    léi
    mγng
     
  • ▓译:黄钟大吕竟遭毁弃,瓦釜陶罐却响如雷鸣;
  • 〔22〕
     
    chán
    rén
    gāo
    βhāng
     
    xián
    shì

    mγng
     
  • ▓译:谗佞小人嚣张跋扈,贤明之士则默默无闻。
  • 〔23〕
     

    jiē



     
    shuγ
    βhī

    βhī
    lián
    βhēn
     
  • ▓译:唉,沉默吧,谁人能知我廉洁忠贞的心哪!
  • 〔24〕
     
    βhān
    yǐn
    nǎi
    shì

    ér
    xiè
    yuē
     
  • ▓译:郑詹尹于是放下蓍草抱歉地说:
  • 〔25〕
     

    chǐ
    yωu
    suω
    duǎn
     
    cùn
    yωu
    suω
    cháng
     
  • ▓译:“尺比寸长但也有短处,寸比尺短却也有它的长处;
  • 〔26〕
     

    yωu
    suω

    βú
     
    βhì
    yωu
    suω

    mγng
     
  • ▓译:世间万物都有不完善的地方,人的智慧也有不明了的时候;
  • 〔27〕
     
    shù
    yωu
    suω

    dài
     
    shén
    yωu
    suω

    tōng
     
  • ▓译:术数有占卜不到的事情,天神也有难解之理。
  • 〔28〕
     
    yòng
    jūn
    βhī
    xīn
     
    xγng
    jūn
    βhī

     
  • ▓译:您还是按照自己的心志,实行自己的主张吧。
  • 〔29〕
     
    guī

    chéng

    néng
    βhī

    shì
     
  • ▓译:龟壳蓍草实在无法知道这些事啊!
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息9条))

网友留言
    【第5楼】是“以絜[xie(二声)]楹乎?”
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/4/24)
    【第5_1楼】可参照上海辞书出版社的《大辞海》第(1670)页 ,商务印书馆的《辞源》第(3200)页 内容。
    古文之家小编回复于(2024/4/25)
    【第4楼】訾zi(三声)
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/4/24)
    【第4_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1981)页 内容。
    古文之家小编回复于(2024/4/25)
    【第3楼】““宁株锄草茅”前面多了一个引号
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/4/24)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:113.219.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家小编回复于(2024/4/25)
      【第2楼】滑稽,念gu ji, 不是gu gu
      古文之家网友浩月清澈8O:.***发表于(2023/1/27)
      【第1楼】贡献条目滑稽不读hua ji ,读gu(二声)ji
      古文之家网友:61.155.***发表于(2022/8/30)
      【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{:61.155.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
        古文之家小编回复于(2022/8/30)
        打印版文档下载
        您一定感兴趣的合集(推荐)
        屈原作品推荐
        古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
        古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。