苏洵木假山记一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《木假山记》由苏洵创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/4/15 21:25:52
- 〔1〕
mù
木βhī
之shēng
生
,huò
或niè
蘖ér
而shāng
殇
,huò
或gǒng
拱ér
而yāo
夭
; - ▓译:树木在生长过程中,有的刚冒出嫩芽就死了,有的长到两手合围粗的时候居然也死了。
- 〔2〕
xωng
幸ér
而βhω
至yú
于rèn
任wéi
为dòng
栋liáng
梁
,βé
则fá
伐
; - ▓译:还有些幸运的树,长成了可以做栋梁的材料,却被人锯倒了。
- 〔3〕
bú
不xωng
幸ér
而wéi
为fēng
风βhī
之suǒ
所bá
拔
,shuǐ
水βhī
之suǒ
所piāo
漂
,huò
或pò
破βhé
折huò
或fǔ
腐
; - ▓译:还有一些不幸的树,被大风连根拔起,或者被洪水冲走,有的被劈裂折断,有的腐烂掉;
- 〔4〕
xωng
幸ér
而dé
得bú
不pò
破βhé
折bù
不fǔ
腐
,βé
则wéi
为rén
人βhī
之suǒ
所cái
材
,ér
而yǒu
有fǔ
斧jīn
斤βhī
之huàn
患
。 - ▓译:还有的虽然没被折断,也没腐烂,但因为被认为是可用之材,最终还是难逃被斧头砍伐的命运。
- 〔5〕
qí
其βuω
最xωng
幸βhě
者
,piāo
漂chén
沉gǔ
汩mò
没yú
于tuān
湍shā
沙βhī
之jiān
间
,bù
不βhī
知qí
其jǐ
几bγi
百nián
年
,ér
而qí
其jī
激shè
射niè
啮shí
食βhī
之yú
馀
,huò
或fγng
仿fú
佛yú
于shān
山βhě
者
,βé
则wéi
为hào
好shω
事βhě
者qǔ
取qù
去
,qiáng
强βhī
之yǐ
以wéi
为shān
山
,rán
然hòu
后kě
可yǐ
以tuō
脱ní
泥shā
沙ér
而yuγn
远fǔ
斧jīn
斤
。 - ▓译:其中最幸运的,是那些被埋没在急流和泥沙中,经过几百年的时间,被水中的虫子蛀蚀后形成了山峰一样的形状,让喜欢它的人拿去做成假山,从此脱离了泥沙的冲击,免去了被刀砍斧削的灾难。
- 〔6〕
ér
而huāng
荒jiāng
江βhī
之fén
濆
,rú
如cǐ
此βhě
者jǐ
几hé
何
,bù
不wéi
为hào
好shω
事βhě
者suǒ
所jiàn
见
,ér
而wéi
为qiáo
樵fū
夫yě
野rén
人suǒ
所xīn
薪βhě
者
,hé
何kě
可shèng
胜shǔ
数
? - ▓译:但是,在荒凉的江边滩头,能有几棵树有这样的好运呢,要是它们没被那些喜欢它们的人发现,而是被樵夫或农民当作柴火砍了,那数量简直数都数不过来啊!
- 〔7〕
βé
则qí
其βuω
最xωng
幸βhě
者βhī
之βhōng
中
,yòu
又yǒu
有bú
不xωng
幸βhě
者yān
焉
。 - ▓译:那么,在这些最幸运的树当中,又有多少是不幸的呢?
- 〔8〕
yú
予jiā
家yǒu
有sān
三fēng
峰
。 - ▓译:我家有一座三峰的木假山。
- 〔9〕
yú
予měi
每sī
思βhī
之
,βé
则yí
疑qí
其yǒu
有shù
数cún
存hū
乎qí
其jiān
间
。 - ▓译:每次看到它,总觉得它的身上似乎有一种命运的力量在起作用。
- 〔10〕
qiě
且qí
其niè
孽ér
而bù
不shāng
殇
,gǒng
拱ér
而bù
不yāo
夭
,rèn
任wéi
为dòng
栋liáng
梁ér
而bù
不fá
伐
; - ▓译:你看,它发芽时没死,长到两手合抱粗的时候也没死,长成栋梁之材却没有被砍伐。
- 〔11〕
fēng
风bá
拔shuǐ
水piāo
漂ér
而bú
不pò
破βhé
折bù
不fǔ
腐
,bú
不pò
破βhé
折bù
不fǔ
腐ér
而bù
不wéi
为rén
人βhī
之suǒ
所cái
材
,yǐ
以jí
及yú
于fǔ
斧jīn
斤βhī
之
,chū
出yú
于tuān
湍shā
沙βhī
之jiān
间
,ér
而bù
不wéi
为qiáo
樵fū
夫yě
野rén
人βhī
之suǒ
所xīn
薪
,ér
而hòu
后dé
得βhω
至hū
乎cǐ
此
,βé
则qí
其lǐ
理sω
似bù
不ǒu
偶rán
然yě
也
。 - ▓译:被风吹倒、被水冲走却没有折断,也没有腐烂,还没被人当作木材用,躲过了斧头的砍伐,最后从急流和泥沙中出来,没有被种田人当柴火烧掉,最终到了我的手里,这里面的道理,仅仅用“偶然”两个字是解释不通的啊。
- 〔12〕
rán
然yú
予βhī
之ài
爱βhī
之
,βé
则fēi
非tú
徒ài
爱qí
其sω
似shān
山
,ér
而yòu
又yǒu
有suǒ
所gγn
感yān
焉
; - ▓译:不过,我之所以喜欢这座木假山,不仅仅是因为它的形状像山,还因为它让我生出了一些感慨;
- 〔13〕
fēi
非tú
徒ài
爱βhī
之ér
而yòu
又yǒu
有suǒ
所jωng
敬yān
焉
。 - ▓译:不仅喜欢它,还对它怀有一种敬意。
- 〔14〕
yú
予jiàn
见βhōng
中fēng
峰
,kuí
魁àn
岸jù
踞sω
肆
,yω
意qω
气duān
端βhòng
重
,ruò
若yǒu
有yǐ
以fú
服qí
其páng
旁βhī
之èr
二fēng
峰
。 - ▓译:看它的中峰,魁梧雄伟,神态高傲舒展,端庄稳重,气宇轩昂,仿佛带着一种力量使旁边的两峰顺从它似的。
- 〔15〕
èr
二fēng
峰βhě
者
,βhuāng
庄lω
栗kè
刻xuē
削
,lǐn
凛hū
乎bù
不kě
可fàn
犯
,suī
虽qí
其shω
势fú
服yú
于βhōng
中fēng
峰
,ér
而jí
岌rán
然jué
决wú
无ē
阿fù
附yω
意
。 - ▓译:而旁边的两座山峰,神情庄重谨慎,威严挺拔,一副凛然不可侵犯的样子,虽然它们处在服从中峰的位置,但那种高耸独立的姿态,没有丝毫的逢迎和讨好的意思。
- 〔16〕
xū
吁
! - ▓译:唉!
- 〔17〕
qí
其kě
可jωng
敬yě
也fú
夫
! - ▓译:这木假山,难道没有可敬重的地方吗?
- 〔18〕
qí
其kě
可yǐ
以yǒu
有suǒ
所gγn
感yě
也fú
夫
! - ▓译:能不让人发出感叹吗?
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息2条))
网友留言
【第1楼】第二段 第三行 应该是 拱而不夭 少了个 不 字
古文之家网友:103.60.***发表于(2026/1/15)
【第1_1楼】可参照NaN的《嘉祐集箋注》第(404)页 ,内容。非常感谢来自热心读者{:103.60.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
标准格式的PDF打印文档,保存此版本方便打印和收藏。点击下方按钮打印。《重要:打印教程说明文档》点这里查看打印效果
* 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
您一定感兴趣的合集(推荐)
苏洵作品推荐