会员中心
访问手机版
搜索
首页
诗
词
曲
文言文
名句
作者
全本合集
张仲景伤寒论·平脉法一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《伤寒论·平脉法》由张仲景创作
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/11/24 17:07:02
shāng
伤
hán
寒
lùn
论
·
píng
平
mài
脉
fǎ
法
〔
dōng
东
hàn
汉
〕
zhāng
张
zhòng
仲
jǐng
景
〔1〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔2〕
mài
脉
yǒu
有
sān
三
bù
部
,
yīn
阴
yáng
阳
xiānɡ
相
chénɡ
乘
。
▓译:人的脉象分为寸、关、尺三部分,这是阴阳相互依存和维系的表现,脉搏的跳动与营卫气血以及肺气密切相关。
〔3〕
rωng
荣
wèi
卫
xuè
血
βì
气
,
zài
在
rén
人
tǐ
体
gōng
躬
。
▓译:在人体内,营卫气血随着呼吸出入和气息活动循环上下,遍布全身,因此形成脉搏的跳动。
〔4〕
hū
呼
xī
吸
chū
出
rù
入
,
shàng
上
xià
下
yú
于
zhōng
中
,
yīn
因
xī
息
yωu
游
bù
布
,
jīn
津
yè
液
liú
流
tōng
通
。
▓译:人与自然相呼应,四季气候的变化必然对人体产生影响,所以脉象会随四季变化而呈现不同形态。
〔5〕
suí
随
shí
时
dònɡ
动
zuò
作
,
xiào
效
xiàng
象
xíng
形
rωng
容
,
chūn
春
xián
弦
βiū
秋
fú
浮
,
dōng
冬
chén
沉
xià
夏
hωng
洪
。
▓译:例如,春天脉象弦,秋天脉象浮,冬天脉象沉,夏天脉象洪。
〔6〕
chá
察
sè
色
guān
观
mài
脉
,
dà
大
xiγo
小
bù
不
tωng
同
,
yī
一
shí
时
zhī
之
jiān
间
,
biàn
变
wú
无
jīng
经
cháng
常
,
chǐ
尺
cùn
寸
cēn
参
cī
差
,
huò
或
duγn
短
huò
或
chánɡ
长
。
▓译:同时,病人的脉象有大小的区别,即使在同一时间,也可能变化不定,此外,尺部和寸部的脉象可能参差不齐,有时见短脉,有时见长脉;
〔7〕
shàng
上
xià
下
guāi
乖
cuò
错
,
huò
或
cún
存
huò
或
wáng
亡
。
▓译:上部和下部的脉象可能不一致,有的部位有脉搏,有的部位脉搏消失。
〔8〕
bìng
病
zhé
辄
ɡγi
改
yì
易
,
jìn
进
tuì
退
dī
低
áng
昂
。
▓译:并且,人生病时脉搏会发生变化,可能出现脉搏跳得快或慢,脉象浮或沉的情况。
〔9〕
xīn
心
mí
迷
yì
意
huò
惑
,
dòng
动
shī
失
jì
纪
gāng
纲
。
▓译:这些现象容易让人迷惑,稍不注意就会偏离核心。
〔10〕
yuàn
愿
wèi
为
jù
具
chén
陈
,
lìng
令
dé
得
fēn
分
mínɡ
明
。
▓译:请老师详细讲解以便我们清楚明白。
〔11〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔12〕
zǐ
子
zhī
之
suǒ
所
wèn
问
,
dào
道
zhī
之
ɡēn
根
yuán
源
。
▓译:你所问的正是医学中的根本问题。
〔13〕
mài
脉
yǒu
有
sān
三
bù
部
,
chǐ
尺
cùn
寸
jí
及
guān
关
。
▓译:脉象分为三部,即寸、关、尺,就像用尺子量长短。
〔14〕
rωng
荣
wèi
卫
liú
流
xínɡ
行
,
bù
不
shī
失
hénɡ
衡
βuán
铨
。
▓译:用秤称轻重一样准确无误。
〔15〕
shèn
肾
chén
沉
、
xīn
心
hωng
洪
、
fèi
肺
fú
浮
、
gān
肝
xián
弦
,
cǐ
此
zì
自
jīng
经
cháng
常
,
bù
不
shī
失
zhū
铢
fēn
分
。
▓译:因此,肾脉沉,心脉洪,肺脉浮,肝脉弦,这些都是各脏器正常的本脉,不会有丝毫差错。
〔16〕
chū
出
rù
入
shēng
升
jiàng
降
,
lòu
漏
kè
刻
zhōu
周
xuán
旋
,
shuǐ
水
xià
下
bγi
百
kè
刻
,
yì
一
zhōu
周
xún
循
huán
环
。
▓译:随着呼吸出入,人体的营卫之气流行,按漏刻的时间循环全身,漏刻中水下降两刻,则循环一周。
〔17〕
dāng
当
fù
复
cùn
寸
kǒu
口
,
xū
虚
shí
实
jiàn
见
yān
焉
。
▓译:因此,通过按寸口脉可以察知人体虚实,观察病情变化,判断阴阳的偏盛偏衰。
〔18〕
biàn
变
huà
化
xiānɡ
相
chénɡ
乘
,
yīn
阴
yáng
阳
xiāng
相
gān
干
。
▓译:如果感受风邪,脉象会浮虚;
〔19〕
fēnɡ
风
zé
则
fú
浮
xū
虚
,
hán
寒
zé
则
láo
牢
jiān
坚
;
▓译:感受寒邪,脉象会牢坚;
〔20〕
chén
沉
βián
潜
shuǐ
水
xù
蓄
,
zhī
支
yǐn
饮
jí
急
xián
弦
;
▓译:沉伏脉主水饮停积,急弦脉是支饮所致;
〔21〕
dòng
动
zé
则
wéi
为
tòng
痛
,
shuò
数
zé
则
rè
热
fán
烦
。
▓译:动脉主疼痛,数脉主热盛。
〔22〕
shè
设
yǒu
有
bú
不
yìng
应
,
zhī
知
biàn
变
suǒ
所
yuán
缘
,
sān
三
bù
部
bù
不
tωng
同
,
bìng
病
gè
各
yì
异
duān
端
。
▓译:假如脉象与病症不符,必须了解变化的原因,寸、关、尺三部脉象不同,疾病也会各异。
〔23〕
tài
太
guò
过
kě
可
guài
怪
,
bù
不
jí
及
yì
亦
rán
然
,
xié
邪
bù
不
kōng
空
jiàn
见
,
zhōng
中
bì
必
yǒu
有
jiān
奸
,
shěn
审
chá
察
biγo
表
lǐ
里
,
sān
三
jiāo
焦
bié
别
yān
焉
,
zhī
知
βí
其
suǒ
所
shè
舍
,
xiāo
消
xī
息
zhěn
诊
kàn
看
,
liào
料
duω
度
fǔ
府
zàng
藏
,
dú
独
jiàn
见
ruò
若
shén
神
。
▓译:脉搏过强是病态,不足也是病态,总之,邪气并非无迹可寻,若深入探究其根源,必能找到病变的根本,因此,必须审查病在表还是里,分辨是在上焦、中焦还是下焦,明确邪气侵犯的部位,诊查推断脏腑的盛衰,如果掌握这些,就会有独到见解。
〔24〕
wèi
为
zǐ
子
tiáo
条
jì
记
,
chuán
传
yǔ
与
xián
贤
rén
人
。
▓译:为此,分条记述如下,以传给有识之士。
〔25〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔26〕
hū
呼
xī
吸
zhě
者
,
mài
脉
zhī
之
tωu
头
yě
也
。
▓译:脉随呼吸之气的出入而流动。
〔27〕
chū
初
chí
持
mài
脉
,
lái
来
jí
疾
βù
去
chí
迟
,
cǐ
此
chū
出
jí
疾
rù
入
chí
迟
,
míng
名
yuē
曰
nèi
内
xū
虚
wài
外
shí
实
yě
也
。
▓译:初按脉搏时,脉来得快去得慢,这是因为呼出快吸入慢,称为内虚外实。
〔28〕
chū
初
chí
持
mài
脉
,
lái
来
chí
迟
βù
去
jí
疾
,
cǐ
此
chū
出
chí
迟
rù
入
jí
疾
,
míng
名
yuē
曰
nèi
内
shí
实
wài
外
xū
虚
yě
也
。
▓译:初按脉时,脉来得慢去得快,这是因为呼出慢吸入快,称为内实外虚。
〔29〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔30〕
shàng
上
gōng
工
wàng
望
ér
而
zhī
知
zhī
之
,
zhōng
中
gōng
工
wèn
问
ér
而
zhī
知
zhī
之
,
xià
下
gōng
工
mài
脉
ér
而
zhī
知
zhī
之
,
yuàn
愿
wén
闻
βí
其
shuō
说
。
▓译:高明的医生通过察颜观色就能知道病情,一般的医生通过问诊知道病情,水平低的医生通过诊脉才知道病情,请老师指点。
〔31〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔32〕
bìng
病
jiā
家
rén
人
βǐng
请
yún
云
,
bìng
病
rén
人
ruò
若
fā
发
rè
热
,
shēn
身
tǐ
体
téng
疼
,
bìng
病
rén
人
zì
自
wò
卧
。
▓译:假如病人家属请医生时说,病人发热厉害,身体疼痛,却能自然安睡。
〔33〕
shī
师
dào
到
,
zhěn
诊
βí
其
mài
脉
,
chén
沉
ér
而
chí
迟
zhě
者
,
zhī
知
βí
其
chài
差
yě
也
。
▓译:到病家后诊脉为沉而迟,可知疾病将要痊愈。
〔34〕
hé
何
yǐ
以
zhī
知
zhī
之
?
▓译:为什么?
〔35〕
biγo
表
yǒu
有
bìng
病
zhě
者
,
mài
脉
dāng
当
fú
浮
dà
大
,
jīn
今
mài
脉
fγn
反
chén
沉
chí
迟
,
ɡù
故
zhī
知
yù
愈
yě
也
。
▓译:因为发热、身体疼痛是表证的症状,表证脉应浮大,现在脉反见沉迟,为表证得里脉,说明邪气已衰,疾病将愈。
〔36〕
jiγ
假
lìng
令
bìng
病
rén
人
yún
云
,
fù
腹
nèi
内
cù
卒
tòng
痛
,
bìng
病
rén
人
zì
自
zuò
坐
。
▓译:假如病人诉腹部突然疼痛,却能安然自坐。
〔37〕
shī
师
dào
到
,
mài
脉
zhī
之
,
fú
浮
ér
而
dà
大
zhě
者
,
zhī
知
βí
其
chài
差
yě
也
。
▓译:切其脉为浮大,也可知道疾病将愈。
〔38〕
hé
何
yǐ
以
zhī
知
zhī
之
?
▓译:为什么?
〔39〕
ruò
若
lǐ
里
yǒu
有
bìng
病
zhě
者
,
mài
脉
dāng
当
chén
沉
ér
而
xì
细
,
jīn
今
mài
脉
fú
浮
dà
大
,
ɡù
故
zhī
知
yù
愈
yě
也
。
▓译:因为腹痛是里证,里证脉应沉细,现脉浮大,是阴证见阳脉,为正复邪退的征兆,所以知道疾病将愈。
〔40〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔41〕
bìng
病
jiā
家
rén
人
lái
来
βǐng
请
yún
云
,
bìng
病
rén
人
fā
发
rè
热
,
fán
烦
jí
极
。
▓译:病人家属请医生时说病人发热很厉害。
〔42〕
míng
明
rì
日
shī
师
dào
到
,
bìng
病
rén
人
xiàng
向
bì
壁
wò
卧
,
cǐ
此
rè
热
yǐ
已
βù
去
yě
也
。
▓译:第二天医生到病家,见病人朝墙安然入睡,这说明热已经退了。
〔43〕
shè
设
lìnɡ
令
mài
脉
bù
不
hé
和
,
chǔ
处
yán
言
yǐ
已
yù
愈
。
▓译:此时,即使脉象还未调和,也可以断言疾病已经痊愈。
〔44〕
shè
设
lìnɡ
令
xiàng
向
bì
壁
wò
卧
,
wén
闻
shī
师
dào
到
,
bù
不
jīng
惊
βǐ
起
ér
而
pàn
盼
shì
视
,
ruò
若
sān
三
yán
言
sān
三
zhǐ
止
,
mài
脉
zhī
之
,
yàn
咽
tuò
唾
zhě
者
,
cǐ
此
zhà
诈
bìng
病
yě
也
。
▓译:假如病人朝墙而睡,医生来后并不惊坐而起,而是盯着医生,说话吞吐、欲言又止,给他诊查时却吞咽唾液,这是假装生病。
〔45〕
shè
设
lìnɡ
令
mài
脉
zì
自
hé
和
,
chǔ
处
yán
言
rǔ
汝
bìng
病
dà
大
zhòng
重
,
dāng
当
xū
须
fú
服
tù
吐
xià
下
yào
药
,
zhēn
针
jiǔ
灸
shù
数
shí
十
bγi
百
chù
处
,
nγi
乃
yù
愈
。
▓译:假如脉象正常,医生可以故意说这个病很重,需要服涌吐药及泻下药,并须针刺、艾灸数十、数百个穴位,以吓唬病人,这样才能痊愈。
〔46〕
shī
师
chí
持
mài
脉
,
bìng
病
rén
人
βiàn
欠
zhě
者
,
wú
无
bìng
病
yě
也
。
▓译:医生诊脉时,病人打哈欠的,这是没有病。
〔47〕
mài
脉
zhī
之
,
shēn
呻
zhě
者
,
bìng
病
yě
也
。
▓译:诊脉时病人呻吟的,这是有病。
〔48〕
yán
言
chí
迟
zhě
者
,
fēng
风
yě
也
。
▓译:如果说话迟钝不灵活的,是风病;
〔49〕
yáo
摇
tωu
头
yán
言
zhě
者
,
lǐ
里
tòng
痛
yě
也
。
▓译:摇头说话的,是里有疼痛;
〔50〕
xíng
行
chí
迟
zhě
者
,
biγo
表
jiàng
强
yě
也
。
▓译:行动迟缓的,是筋脉强急;
〔51〕
zuò
坐
ér
而
fú
伏
zhě
者
,
duγn
短
βì
气
yě
也
。
▓译:俯伏而坐的,是短气;
〔52〕
zuò
坐
ér
而
xià
下
yì
一
jiγo
脚
zhě
者
,
yāo
腰
tòng
痛
yě
也
。
▓译:不能正坐的,是腰痛;
〔53〕
lǐ
里
shí
实
hù
护
fù
腹
,
rú
如
huái
怀
luγn
卵
wù
物
zhě
者
,
xīn
心
tòng
痛
yě
也
。
▓译:双手护腹,像怀抱鸡蛋不肯放手,惧怕人触碰的,是脘腹疼痛。
〔54〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔55〕
fú
伏
βì
气
zhī
之
bìng
病
,
yǐ
以
yì
意
hòu
候
zhī
之
,
jīn
今
yuè
月
zhī
之
nèi
内
,
yù
欲
yǒu
有
fú
伏
βì
气
。
▓译:伏气这种病,必须时时留意观察,及时发现病人以便尽早治疗。
〔56〕
jiγ
假
lìng
令
jiù
旧
yǒu
有
fú
伏
βì
气
,
dāng
当
xū
须
mài
脉
zhī
之
。
▓译:假如过去确有邪气内伏,就应该及早诊查。
〔57〕
ruò
若
mài
脉
wēi
微
ruò
弱
zhě
者
,
dāng
当
hωu
喉
zhōng
中
tòng
痛
sì
似
shāng
伤
,
fēi
非
hωu
喉
bì
痹
yě
也
。
▓译:如果脉象微弱,会出现咽喉剧烈疼痛,好像创伤一样,这不是喉痹证。
〔58〕
bìng
病
rén
人
yún
云
:
▓译:病人说:
〔59〕
shí
实
yuān
咽
zhōng
中
tòng
痛
,
suī
虽
ěr
尔
,
jīn
今
fù
复
yù
欲
xià
下
lì
利
。
▓译:咽喉的确疼痛,虽然如此,现在又想腹泻。
〔60〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔61〕
rén
人
bìng
病
kǒnɡ
恐
bù
怖
zhě
者
,
βí
其
mài
脉
hé
何
zhuàng
状
?
▓译:人在恐惧惊怕时,脉象如何?
〔62〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔63〕
mài
脉
xíng
形
rú
如
xún
循
sī
丝
,
lěi
累
lěi
累
rán
然
,
βí
其
miàn
面
bái
白
tuō
脱
sè
色
yě
也
。
▓译:脉象像用手指按丝线,纤细而连贯,同时病人面色苍白失色。
〔64〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔65〕
rén
人
bù
不
yǐn
饮
,
βí
其
mài
脉
hé
何
lèi
类
?
▓译:人如果不饮水,导致津液亏虚,脉象如何?
〔66〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔67〕
βí
其
mài
脉
zì
自
sè
涩
,
chún
唇
kǒu
口
ɡān
干
zào
燥
yě
也
。
▓译:脉象涩,并见唇、口干燥。
〔68〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔69〕
rén
人
kuì
愧
zhě
者
,
βí
其
mài
脉
hé
何
lèi
类
?
▓译:人羞愧时,脉象如何?
〔70〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔71〕
mài
脉
fú
浮
,
ér
而
miàn
面
sè
色
zhà
乍
bái
白
zhà
乍
chì
赤
。
▓译:脉象浮,并见面色忽红忽白。
〔72〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔73〕
jīng
经
shuō
说
,
mài
脉
yǒu
有
sān
三
shū
菽
、
liù
六
shū
菽
zhòng
重
zhě
者
,
hé
何
wèi
谓
yě
也
?
▓译:《难经》说脉有三菽重、六菽重的,是怎么回事?
〔74〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔75〕
mài
脉
zhě
者
,
rén
人
yǐ
以
zhǐ
指
àn
按
zhī
之
,
rú
如
sān
三
shū
菽
zhī
之
zhòng
重
zhě
者
,
fèi
肺
βì
气
yě
也
;
▓译:医生用手指按脉,如三粒小豆的重量就能切得脉搏,是肺气之脉;
〔76〕
rú
如
liù
六
shū
菽
zhī
之
zhòng
重
zhě
者
,
xīn
心
βì
气
yě
也
;
▓译:如六粒小豆的重量切得脉搏,是心气之脉;
〔77〕
rú
如
jiǔ
九
shū
菽
zhī
之
zhòng
重
zhě
者
,
pí
脾
βì
气
yě
也
;
▓译:如九粒小豆的重量切得脉搏,是脾气之脉;
〔78〕
rú
如
shí
十
èr
二
shū
菽
zhī
之
zhòng
重
zhě
者
,
gān
肝
βì
气
yě
也
;
▓译:如十二粒小豆的重量切得脉搏,是肝气之脉;
〔79〕
àn
按
zhī
之
zhì
至
gǔ
骨
zhě
者
,
shèn
肾
βì
气
yě
也
。
▓译:重按至骨才得脉搏的,是肾气之脉。
〔80〕
jiγ
假
lìng
令
xià
下
lì
利
,
cùn
寸
kǒu
口
、
guān
关
shàng
上
、
chǐ
尺
zhōng
中
,
xī
悉
bú
不
jiàn
见
mài
脉
,
rán
然
chǐ
尺
zhōng
中
shí
时
yī
一
xiγo
小
jiàn
见
,
mài
脉
zài
再
jǔ
举
tωu
头
zhě
者
,
shèn
肾
βì
气
yě
也
。
▓译:假如病人腹泻,寸、关、尺均摸不到脉搏,但尺部时而出现微微搏动,随呼吸而至的,这是肾气尚未竭绝;
〔81〕
ruò
若
jiàn
见
sǔn
损
mài
脉
lái
来
zhì
至
,
wéi
为
nán
难
zhì
治
。
▓译:如果出现一息二至的损脉,则是难治之证。
〔82〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔83〕
mài
脉
yǒu
有
xiānɡ
相
chénɡ
乘
、
yǒu
有
zòng
纵
、
yǒu
有
héng
横
、
yǒu
有
nì
逆
、
yǒu
有
shùn
顺
,
hé
何
yě
也
?
▓译:脉象有相乘相侮、纵横顺逆,讲的是什么?
〔84〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔85〕
shuǐ
水
xínɡ
行
chéng
乘
huǒ
火
,
jīn
金
xíng
行
chéng
乘
mù
木
,
míng
名
yuē
曰
zòng
纵
;
▓译:四季各有平脉,五脏之气与之相应,所以有春弦、夏洪、秋浮、冬沉之脉,如果五脏之气相乘相克,则为病脉,其中,脏腑之气相乘,克其所胜的,如夏令脉应洪,反见沉脉,是肾水乘心火,春季脉应弦,反见浮脉,是肺金乘肝木,这叫纵。
〔86〕
huǒ
火
xíng
行
chéng
乘
shuǐ
水
,
mù
木
xíng
行
chéng
乘
jīn
金
,
míng
名
yuē
曰
héng
横
;
▓译:如果脏腑之气反侮,反乘其不胜的,如冬季脉应沉,反见洪脉,是心火反侮肾水,秋令脉当浮,反见弦脉,是肝木反侮肺金,这叫横。
〔87〕
shuǐ
水
xínɡ
行
chéng
乘
jīn
金
,
huǒ
火
xíng
行
chéng
乘
mù
木
,
míng
名
yuē
曰
nì
逆
;
▓译:如果秋令反见沉脉,是肾水乘肺金,春季反见洪脉,是心火乘肝木,这是子气克母,叫逆。
〔88〕
jīn
金
xíng
行
chéng
乘
shuǐ
水
,
mù
木
xíng
行
chéng
乘
huǒ
火
,
míng
名
yuē
曰
shùn
顺
yě
也
。
▓译:如果冬令反见浮脉,是肺金乘肾水,夏令反见弦脉,是肝木乘心火,这是母气乘子,叫顺。
〔89〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔90〕
mài
脉
yǒu
有
cán
残
zéi
贼
,
hé
何
wèi
谓
yě
也
?
▓译:脉象中有邪气伤人的病脉,是怎么回事?
〔91〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔92〕
mài
脉
yǒu
有
xián
弦
、
jǐn
紧
、
fú
浮
、
huá
滑
、
chén
沉
、
sè
涩
,
cǐ
此
liù
六
zhě
者
míng
名
yuē
曰
cán
残
zéi
贼
,
néng
能
wéi
为
zhū
诸
mài
脉
zuò
作
bìng
病
yě
也
。
▓译:脉象中有弦、紧、浮、滑、沉、涩,这六种脉象就是邪气伤人所致的病脉,是邪气侵害各经脉所致病变的反映。
〔93〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔94〕
mài
脉
yǒu
有
zāi
灾
guài
怪
,
hé
何
wèi
谓
yě
也
?
▓译:脉象中有灾怪,是怎么回事?
〔95〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔96〕
jiγ
假
lìng
令
rén
人
bìng
病
,
mài
脉
dé
得
tài
太
yáng
阳
,
yǔ
与
xíng
形
zhèng
证
xiāng
相
yìng
应
,
yīn
因
wèi
为
zuò
作
tāng
汤
。
▓译:假如有一个病人,既有太阳之脉,又有太阳之证,脉与证相符,于是制作汤药治疗。
〔97〕
bǐ
比
huán
还
sòng
送
tāng
汤
rú
如
shí
食
βǐng
顷
,
bìng
病
rén
人
nγi
乃
dà
大
tù
吐
,
ruò
若
xià
下
lì
利
,
fù
腹
zhōng
中
tòng
痛
。
▓译:待到服药后约一顿饭左右的时间,病人突然出现剧烈呕吐,或者严重腹泻,并见腹中疼痛。
〔98〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔99〕
wǒ
我
βián
前
lái
来
bú
不
jiàn
见
cǐ
此
zhèng
证
,
jīn
今
nγi
乃
biàn
变
yì
异
,
shì
是
míng
名
zāi
灾
guài
怪
。
▓译:而医生就诊时没有这些症状,是现在才发生的意外变化,这就叫灾怪。
〔100〕
yòu
又
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:又问:
〔101〕
hé
何
yuán
缘
zuò
作
cǐ
此
tù
吐
lì
利
?
▓译:是什么原因引起的呕吐、腹泻?
〔102〕
dá
答
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔103〕
huò
或
yǒu
有
jiù
旧
shí
时
fú
服
yào
药
,
jīn
今
nγi
乃
fā
发
zuò
作
,
gù
故
míng
名
zāi
灾
guài
怪
ěr
耳
。
▓译:可能是以前服的其他药,现在才发生作用,所以引起了呕吐、腹泻等症,产生了意外变化。
〔104〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔105〕
dōnɡ
东
fānɡ
方
gān
肝
mài
脉
,
βí
其
xíng
形
hé
何
sì
似
?
▓译:东方肝脉的表现如何?
〔106〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔107〕
gān
肝
zhě
者
mù
木
yě
也
,
míng
名
jué
厥
yīn
阴
,
βí
其
mài
脉
wēi
微
xián
弦
rú
濡
ruò
弱
ér
而
chánɡ
长
,
shì
是
gān
肝
mài
脉
yě
也
。
▓译:肝属木,又叫厥阴,其脉微弦濡弱而长,是肝的平脉。
〔108〕
gān
肝
bìng
病
zì
自
dé
得
rú
濡
ruò
弱
zhě
者
,
yù
愈
yě
也
。
▓译:如果肝病见濡弱脉,示疾病将愈。
〔109〕
jiγ
假
lìng
令
dé
得
chún
纯
xián
弦
mài
脉
zhě
者
,
sǐ
死
,
hé
何
yǐ
以
zhī
知
zhī
之
?
▓译:假如单纯见弦脉的,预后不良,为什么?
〔110〕
yǐ
以
βí
其
mài
脉
rú
如
xián
弦
zhí
直
,
shì
是
gān
肝
zàng
藏
shāng
伤
,
ɡù
故
zhī
知
sǐ
死
yě
也
。
▓译:因为其脉如弓弦一样直,这是肝脏损伤,所以知道预后不良。
〔111〕
nán
南
fāng
方
xīn
心
mài
脉
,
βí
其
xíng
形
hé
何
sì
似
?
▓译:南方心脉的表现如何?
〔112〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔113〕
xīn
心
zhě
者
huǒ
火
yě
也
,
míng
名
shào
少
yīn
阴
,
βí
其
mài
脉
hωnɡ
洪
dà
大
ér
而
chánɡ
长
,
shì
是
xīn
心
mài
脉
yě
也
。
▓译:心属火,又叫少阴,其脉洪大而长,是心的平脉。
〔114〕
xīn
心
bìnɡ
病
zì
自
dé
得
hωnɡ
洪
dà
大
zhě
者
,
yù
愈
yě
也
。
▓译:心病见洪大脉,是疾病将愈。
〔115〕
jiγ
假
lìng
令
mài
脉
lái
来
wēi
微
βù
去
dà
大
,
gù
故
míng
名
fγn
反
,
bìng
病
zài
在
lǐ
里
yě
也
。
▓译:假如脉来时微弱去时大,这是反常的现象,叫“反”,主病在里。
〔116〕
mài
脉
lái
来
tou
头
xiγo
小
běn
本
dà
大
zhě
者
,
gù
故
míng
名
fù
复
,
bìng
病
zài
在
biγo
表
yě
也
。
▓译:如果脉来时小去时大,这叫“覆”,主病在表。
〔117〕
shàng
上
wēi
微
tωu
头
xiγo
小
zhě
者
,
zé
则
hàn
汗
chū
出
;
▓译:如果脉浮取微来时小,就会汗出。
〔118〕
xià
下
wēi
微
běn
本
dà
大
zhě
者
,
zé
则
wéi
为
guān
关
gé
格
bù
不
tōnɡ
通
,
bù
不
dé
得
niào
尿
。
▓译:如果脉沉取微而去时大,则会出现关格不通,没有小便。
〔119〕
tωu
头
wú
无
hàn
汗
zhě
者
kě
可
zhì
治
,
yǒu
有
hàn
汗
zhě
者
sǐ
死
。
▓译:此时,倘若头部无汗的,其病尚可治疗,倘若有汗的,属于死候。
〔120〕
xī
西
fānɡ
方
fèi
肺
mài
脉
,
βí
其
xíng
形
hé
何
sì
似
?
▓译:西方肺脉的表现如何?
〔121〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔122〕
fèi
肺
zhě
者
jīn
金
yě
也
,
míng
名
tài
太
yīn
阴
,
βí
其
mài
脉
máo
毛
fú
浮
yě
也
,
fèi
肺
bìng
病
zì
自
dé
得
cǐ
此
mài
脉
。
▓译:肺属金,又叫太阴,其脉如毛之浮,是肺的平脉。
〔123〕
ruò
若
dé
得
huγn
缓
chí
迟
zhě
者
,
jiē
皆
yù
愈
;
▓译:如果肺病见此脉,或见缓迟的,是疾病将愈。
〔124〕
ruò
若
dé
得
shù
数
zhě
者
,
zé
则
jù
剧
。
▓译:如果出现数脉的,那么疾病将增剧。
〔125〕
hé
何
yǐ
以
zhī
知
zhī
之
?
▓译:为什么?
〔126〕
shuò
数
zhě
者
nán
南
fāng
方
huǒ
火
,
huǒ
火
kè
克
xī
西
fānɡ
方
jīn
金
,
fγ
法
dāng
当
yōng
痈
zhǒng
肿
,
wéi
为
nán
难
zhì
治
yě
也
。
▓译:脉数主南方火邪盛,火克西方金,就会形成痈肿,是难治之证。
〔127〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔128〕
èr
二
yuè
月
dé
得
máo
毛
fú
浮
mài
脉
,
hé
何
yǐ
以
chǔ
处
yán
言
zhì
至
βiū
秋
dāng
当
sǐ
死
。
▓译:二月见毛浮脉,根据什么断言到秋天会死亡?
〔129〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔130〕
èr
二
yuè
月
zhī
之
shí
时
,
mài
脉
dāng
当
rú
濡
ruò
弱
,
fγn
反
dé
得
máo
毛
fú
浮
zhě
者
,
ɡù
故
zhī
知
zhì
至
βiū
秋
sǐ
死
。
▓译:二月期间,脉象应当濡弱,反而出现毛浮(如毛之浮),所以知道到冬天会死。
〔131〕
èr
二
yuè
月
gān
肝
yòng
用
shì
事
,
gān
肝
mài
脉
shǔ
属
mù
木
,
yīng
应
rú
濡
ruò
弱
,
fγn
反
dé
得
máo
毛
fú
浮
zhě
者
,
shì
是
fèi
肺
mài
脉
yě
也
。
▓译:二月是肝气当令的时候,肝属木,脉应濡弱,却反而见毛浮脉,毛浮是肺脉。
〔132〕
fèi
肺
shǔ
属
jīn
金
,
jīn
金
lái
来
kè
克
mù
木
,
ɡù
故
zhī
知
zhì
至
βiū
秋
sǐ
死
。
▓译:肺属金,金来克木,所以知道到秋天就会死亡。
〔133〕
tā
他
jiē
皆
fγng
仿
cǐ
此
。
▓译:其他各季的脉象都可依此类推。
〔134〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔135〕
mài
脉
,
féi
肥
rén
人
zé
责
fú
浮
,
shòu
瘦
rén
人
zé
责
chén
沉
。
▓译:给肥胖人诊脉,如果脉浮,应当寻找致浮的原因,为瘦弱人诊脉,如果脉沉,应当查找致沉的根源。
〔136〕
féi
肥
rén
人
dāng
当
chén
沉
,
jīn
今
fγn
反
fú
浮
;
▓译:这是因为,肥胖人脉象本应沉,现反而见浮;
〔137〕
shòu
瘦
rén
人
dāng
当
fú
浮
,
jīn
今
fγn
反
chén
沉
,
gù
故
zé
责
zhī
之
。
▓译:瘦弱人脉象本应浮,现反而见沉,都是反常之脉,所以应当查找原因。
〔138〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔139〕
cùn
寸
mài
脉
xià
下
bú
不
zhì
至
guān
关
,
wéi
为
yáng
阳
jué
绝
;
▓译:寸脉下不及关,是阳绝于上;
〔140〕
chǐ
尺
mài
脉
shàng
上
bú
不
zhì
至
guān
关
,
wéi
为
yīn
阴
jué
绝
。
▓译:尺脉上不达关,是阴绝于下。
〔141〕
cǐ
此
jiē
皆
bú
不
zhì
治
,
jué
决
sǐ
死
yě
也
。
▓译:这都是不治之候,必死无疑。
〔142〕
ruò
若
jì
计
βí
其
yú
余
mìnɡ
命
sǐ
死
shēnɡ
生
zhī
之
βī
期
,
βī
期
yǐ
以
yuè
月
jié
节
kè
克
zhī
之
yě
也
。
▓译:如果要预测病人的死期,可以根据月令季节与疾病相克的规律来推算。
〔143〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师说:
〔144〕
mài
脉
bìng
病
rén
人
bú
不
bìng
病
,
míng
名
yuē
曰
xíng
行
shī
尸
,
yǐ
以
wú
无
wáng
王
βì
气
,
cù
卒
xuàn
眩
pū
仆
bù
不
shí
识
rén
人
zhě
者
,
duγn
短
mìnɡ
命
zé
则
sǐ
死
。
▓译:脉象有病而外形无病的,叫行尸,是脏腑生气已竭的表现,如果突然昏眩仆倒不省人事的,就会夭折而死亡。
〔145〕
rén
人
bìng
病
mài
脉
bú
不
bìng
病
,
míng
名
yuē
曰
nèi
内
xū
虚
,
yǐ
以
wú
无
gǔ
谷
shén
神
,
suī
虽
kùn
困
wú
无
kǔ
苦
。
▓译:如果外形病而脉象正常的,叫内虚,这是缺乏水谷之气所致,虽然身体困苦,也无危害。
〔146〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔147〕
xī
翕
yγn
奄
chén
沉
,
míng
名
yuē
曰
huá
滑
,
hé
何
wèi
谓
yě
也
?
▓译:脉来大而盛,又忽然沉下,像转珠一样的,叫滑脉,这是什么意思?
〔148〕
chén
沉
wéi
为
chún
纯
yīn
阴
,
xī
翕
wéi
为
zhènɡ
正
yánɡ
阳
,
yīn
阴
yáng
阳
hé
和
hé
合
,
gù
故
lìng
令
mài
脉
huá
滑
。
▓译:老师答,沉脉是少阴纯阴之象,脉大而盛是阳明正阳之象,少阴为先天之本,阳明是后天之本,阳明少阴两相结合,则气血充盈,流行疾急,所以脉滑,而其关尺脉必自然相平。
〔149〕
guān
关
chǐ
尺
zì
自
píng
平
,
yánɡ
阳
mínɡ
明
mài
脉
wēi
微
chén
沉
,
shí
食
yǐn
饮
zì
自
kě
可
。
▓译:如果关脉不平而微沉的,是阳明里实未甚,则饮食尚可;
〔150〕
shào
少
yīn
阴
mài
脉
wēi
微
huá
滑
,
huá
滑
zhě
者
jǐn
紧
zhī
之
fú
浮
mínɡ
名
yě
也
,
cǐ
此
wéi
为
yīn
阴
shí
实
,
βí
其
rén
人
bì
必
gǔ
股
nèi
内
hàn
汗
chū
出
,
yīn
阴
xià
下
shī
湿
yě
也
。
▓译:如果尺脉不平而微浮紧的,这是少阴阴盛,病人一定会出现两大腿内侧出汗、阴部潮湿的症状。
〔151〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔152〕
céng
曾
wéi
为
rén
人
suǒ
所
nán
难
,
jǐn
紧
mài
脉
cωng
从
hé
何
ér
而
lái
来
?
▓译:我曾被人问难,紧脉是怎样产生的?
〔153〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔154〕
jiγ
假
lìng
令
wáng
亡
hàn
汗
、
ruò
若
tù
吐
,
yǐ
以
fèi
肺
lǐ
里
hán
寒
,
gù
故
lìng
令
mài
脉
jǐn
紧
yě
也
。
▓译:假如发汗太过,或者催吐,导致肺脏虚寒,可致紧脉;
〔155〕
jiγ
假
lìng
令
ké
咳
zhě
者
,
zuò
坐
yǐn
饮
lěng
冷
shuǐ
水
,
gù
故
lìng
令
mài
脉
jǐn
紧
yě
也
。
▓译:假如咳嗽的病人,因喝冷水,致寒饮内停,也能产生紧脉;
〔156〕
jiγ
假
lìng
令
xià
下
lì
利
,
yǐ
以
wèi
胃
zhōng
中
xū
虚
lěng
冷
,
gù
故
lìng
令
mài
脉
jǐn
紧
yě
也
。
▓译:如果患虚寒腹泻,因胃中虚寒,同样可致紧脉。
〔157〕
cùn
寸
kǒu
口
wèi
卫
βì
气
shènɡ
盛
,
míng
名
yuē
曰
gāo
高
;
▓译:寸口卫气过盛的,叫高;
〔158〕
rωng
荣
βì
气
shènɡ
盛
,
míng
名
yuē
曰
zhāng
章
;
▓译:营气过盛的,叫章;
〔159〕
gāo
高
zhāng
章
xiānɡ
相
bω
搏
,
míng
名
yuē
曰
gāng
纲
。
▓译:营卫之气均盛的,名叫纲。
〔160〕
wèi
卫
βì
气
ruò
弱
,
míng
名
yuē
曰
dié
惵
;
▓译:卫气弱的叫惵;
〔161〕
rωng
荣
βì
气
ruò
弱
,
míng
名
yuē
曰
bēi
卑
;
▓译:营气弱的叫卑;
〔162〕
dié
惵
bēi
卑
xiānɡ
相
bω
搏
,
míng
名
yuē
曰
sǔn
损
。
▓译:营卫之气均弱的,名叫损。
〔163〕
wèi
卫
βì
气
hé
和
,
míng
名
yuē
曰
huγn
缓
;
▓译:卫气调和的,名叫缓;
〔164〕
rωng
荣
βì
气
hé
和
,
míng
名
yuē
曰
chí
迟
;
▓译:营气调和的,名叫迟;
〔165〕
chí
迟
huγn
缓
xiānɡ
相
bω
搏
,
míng
名
yuē
曰
chén
沉
。
▓译:营卫之气均调和的,名叫沉。
〔166〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
huγn
缓
ér
而
chí
迟
,
huγn
缓
zé
则
yáng
阳
βì
气
zhγnɡ
长
,
βí
其
sè
色
xiān
鲜
,
βí
其
yán
颜
guāng
光
,
βí
其
shēng
声
shāng
商
,
máo
毛
fà
发
zhγnɡ
长
;
▓译:寸口脉缓而迟,缓脉是卫气调和之象,卫气充盛于外,所以其人皮肤颜色鲜明,有光泽,声音清晰高亢,毛发生长旺盛;
〔167〕
chí
迟
zé
则
yīn
阴
βì
气
shènɡ
盛
,
gǔ
骨
suǐ
髓
shēng
生
,
xuè
血
mγn
满
,
jī
肌
ròu
肉
jǐn
紧
bω
薄
xiān
鲜
yìng
硬
。
▓译:迟脉为营卫调和之象,营血盛于内,所以其人骨髓生长,血脉充盛,肌肉丰腴结实。
〔168〕
yīn
阴
yáng
阳
xiāng
相
bào
抱
,
rωng
荣
wèi
卫
jù
俱
xíng
行
,
gāng
刚
rωu
柔
xiānɡ
相
bω
搏
,
míng
名
yuē
曰
βiáng
强
yě
也
。
▓译:阴阳相互促进,营卫之气流通,刚柔相济,所以身体强壮无病。
〔169〕
fū
趺
yáng
阳
mài
脉
huá
滑
ér
而
jǐn
紧
,
huá
滑
zhě
者
wèi
胃
βì
气
shí
实
,
jǐn
紧
zhě
者
pí
脾
βì
气
βiáng
强
。
▓译:趺阳脉滑而紧,滑主胃有实邪,紧主脾有实邪。
〔170〕
chí
持
shí
实
jī
击
βiáng
强
,
tòng
痛
huán
还
zì
自
shānɡ
伤
,
yǐ
以
shǒu
手
bγ
把
rèn
刃
,
zuò
坐
zuò
作
chuāng
疮
yě
也
。
▓译:脾胃之邪相互搏击,各持其强,自相伤害,这就好比用手握住刀口,因而产生创伤。
〔171〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
fú
浮
ér
而
dà
大
,
fú
浮
wéi
为
xū
虚
,
dà
大
wéi
为
shí
实
。
▓译:寸口脉浮而大,浮主正气虚,大主邪气实。
〔172〕
zài
在
chǐ
尺
wéi
为
guān
关
,
zài
在
cùn
寸
wéi
为
gé
格
。
▓译:浮大脉见于尺部的,是正虚于下,邪气关闭下焦,而致小便不通,这就叫“关”;
〔173〕
guān
关
zé
则
bù
不
dé
得
xiγo
小
biàn
便
,
gé
格
zé
则
tù
吐
nì
逆
。
▓译:浮大脉见于寸部的,是正虚于上,邪气格拒上焦,所以吐逆,这就叫“格”。
〔174〕
fū
趺
yáng
阳
mài
脉
fú
伏
ér
而
sè
涩
,
fú
伏
zé
则
tù
吐
nì
逆
,
shuǐ
水
gǔ
谷
bú
不
huà
化
,
sè
涩
zé
则
shí
食
bù
不
dé
得
rù
入
,
míng
名
yuē
曰
guān
关
gé
格
。
▓译:趺阳脉伏而涩,伏为中焦壅塞,水谷不化,所以吐逆,涩为脏气内结,脾虚不运,所以饮食不能入口,这也叫关格。
〔175〕
mài
脉
fú
浮
ér
而
dà
大
,
fú
浮
wéi
为
fēng
风
xū
虚
,
dà
大
wéi
为
βì
气
βiáng
强
,
fēng
风
βì
气
xiānɡ
相
bω
搏
,
bì
必
chéng
成
yǐn
隐
zhěn
疹
,
shēn
身
tǐ
体
wéi
为
yáng
痒
。
▓译:脉象浮而大,浮是感受风邪,大是邪气盛,风邪与正气相互搏结,轻的邪犯肌表而出现皮肤出疹,身体搔痒,名叫泄风;
〔176〕
yáng
痒
zhě
者
míng
名
xiè
泄
fēng
风
,
jiǔ
久
jiǔ
久
wéi
为
jiā
痂
lài
癞
。
▓译:重的风邪久羁不去,皮肤溃烂结痂,而形成痂癞。
〔177〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
ruò
弱
ér
而
chí
迟
,
ruò
弱
zhě
者
wèi
卫
βì
气
wēi
微
,
chí
迟
zhě
者
rωng
荣
zhōng
中
hán
寒
。
▓译:寸口脉弱而迟,弱是卫气虚弱,迟是营中有寒。
〔178〕
rωng
荣
wéi
为
xuè
血
,
xuè
血
hán
寒
zé
则
fā
发
rè
热
;
▓译:营是血,血中受寒就发热;
〔179〕
wèi
卫
wéi
为
βì
气
,
βì
气
wēi
微
zhě
者
xīn
心
nèi
内
jī
饥
,
jī
饥
ér
而
xū
虚
mγn
满
bù
不
néng
能
shí
食
yě
也
。
▓译:卫是气,气不足就会出现胃脘痞满,虽感觉饥饿却不能饮食。
〔180〕
fū
肤
yáng
阳
mài
脉
dà
大
ér
而
jǐn
紧
zhě
者
,
dānɡ
当
jí
即
xià
下
lì
利
,
wéi
为
nán
难
zhì
治
。
▓译:趺阳脉大而紧,脉大为虚,紧为寒盛,正虚而阴寒邪甚,应当见腹泻等症,治疗较为困难。
〔181〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
ruò
弱
ér
而
huγn
缓
,
ruò
弱
zhě
者
yáng
阳
βì
气
bù
不
zú
足
,
huγn
缓
zhě
者
wèi
胃
βì
气
yǒu
有
yú
余
。
▓译:寸口脉弱而缓,弱主阳气不足,运化不及;
〔182〕
yī
噫
ér
而
tūn
吞
suān
酸
,
shí
食
cù
卒
bù
不
xià
下
,
βì
气
tián
填
yú
于
gé
膈
shàng
上
yě
也
(
yī
一
zuò
作
xià
下
)
。
▓译:缓主胃中谷气有余,饮食停滞,所以出现嗳气、吞酸、饮食不下、胸脘满闷的症状。
〔183〕
fū
趺
yáng
阳
mài
脉
jǐn
紧
ér
而
fú
浮
,
fú
浮
wéi
为
βì
气
,
jǐn
紧
wéi
为
hán
寒
。
▓译:趺阳脉浮而紧,浮为气虚,紧为寒甚。
〔184〕
fú
浮
wéi
为
fù
腹
mγn
满
,
jǐn
紧
wéi
为
jiγo
绞
tònɡ
痛
。
▓译:气虚则腹部胀满,寒甚则腹中绞痛。
〔185〕
fú
浮
jǐn
紧
xiānɡ
相
bω
搏
,
cháng
肠
míng
鸣
ér
而
zhuγn
转
,
zhuγn
转
jí
即
βì
气
dòng
动
,
gé
隔
βì
气
nγi
乃
xià
下
。
▓译:气虚寒甚相合,就会出现肠鸣,腹中气机转动,气机一转动则胸膈壅滞之气得以下行。
〔186〕
shào
少
yīn
阴
mài
脉
bù
不
chū
出
,
βí
其
yīn
阴
zhǒng
肿
dà
大
ér
而
xū
虚
yě
也
。
▓译:如果少阴脉不现的,是虚寒之气结于下焦,可致外阴部肿大而疼痛。
〔187〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
wēi
微
ér
而
sè
涩
,
wēi
微
zhě
者
wèi
卫
βì
气
bù
不
xínɡ
行
,
sè
涩
zhě
者
rωng
荣
βì
气
bù
不
dài
逮
。
▓译:寸口脉微而涩,微是卫气虚运行不力,涩是营阴不足。
〔188〕
rωng
荣
wèi
卫
bù
不
néng
能
xiāng
相
jiāng
将
,
sān
三
jiāo
焦
wú
无
suǒ
所
yγng
仰
,
shēn
身
tǐ
体
bì
痹
bù
不
rén
仁
。
▓译:卫虚而营不足,营卫不能相互协调,三焦失去依靠,就会导致身体麻痹不仁。
〔189〕
rωng
荣
βì
气
bù
不
zú
足
,
zé
则
fán
烦
téng
疼
,
kǒu
口
nán
难
yán
言
;
▓译:营气不足,筋脉失养,则身体疼痛剧烈、口难说话;
〔190〕
wèi
卫
βì
气
xū
虚
,
zé
则
wù
恶
hán
寒
shuò
数
βiàn
欠
。
▓译:卫气虚弱,不能卫外,则怕冷、呵欠连连。
〔191〕
sān
三
jiāo
焦
bù
不
guī
归
βí
其
bù
部
,
shàng
上
jiāo
焦
bù
不
guī
归
zhě
者
,
yī
噫
ér
而
zuò
酢
tūn
吞
;
▓译:营卫俱虚,三焦失养,不能各司其职,上焦失职,则嗳气吞酸;
〔192〕
zhōng
中
jiāo
焦
bù
不
guī
归
zhě
者
,
bù
不
néng
能
xiāo
消
gǔ
谷
yǐn
引
shí
食
;
▓译:中焦失职,则不能消化饮食;
〔193〕
xià
下
jiāo
焦
bù
不
guī
归
zhě
者
,
zé
则
yí
遗
sōu
溲
。
▓译:下焦失职,则大小便失禁。
〔194〕
fū
趺
yáng
阳
mài
脉
chén
沉
ér
而
shuò
数
,
chén
沉
wéi
为
shí
实
,
shuò
数
xiāo
消
gǔ
谷
。
▓译:趺阳脉沉而数,沉主邪实于里,数主热,热能消化水谷,治疗较易。
〔195〕
jǐn
紧
zhě
者
,
bìng
病
nán
难
zhì
治
。
▓译:如果脉不沉数而沉紧,为里寒甚,属难治之候。
〔196〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
wēi
微
ér
而
sè
涩
,
wēi
微
zhě
者
wèi
卫
βì
气
shuāi
衰
,
sè
涩
zhě
者
rωng
荣
βì
气
bù
不
zú
足
。
▓译:寸口脉微而涩,微主卫气虚,涩主营气不足。
〔197〕
wèi
卫
βì
气
shuāi
衰
,
miàn
面
sè
色
huáng
黄
;
▓译:卫气虚弱,则面色萎黄;
〔198〕
rωng
荣
βì
气
bù
不
zú
足
,
miàn
面
sè
色
βīng
青
。
▓译:营气不足,则面色发青。
〔199〕
rωng
荣
wéi
为
gēn
根
,
wèi
卫
wéi
为
yè
叶
。
▓译:营好比树根,卫好比枝叶。
〔200〕
rωng
荣
wèi
卫
jù
俱
wēi
微
,
zé
则
gēn
根
yè
叶
kū
枯
gγo
槁
,
ér
而
hán
寒
lì
栗
ké
咳
nì
逆
,
tuò
唾
xīng
腥
tǔ
吐
xián
涎
mò
沫
yě
也
。
▓译:营卫俱虚,则根本枝叶皆枯萎,所以出现畏寒战栗、咳嗽气逆、唾吐腥臭脓血及涎沫。
〔201〕
fū
趺
yáng
阳
mài
脉
fú
浮
ér
而
kōu
芤
,
fú
浮
zhě
者
wèi
卫
βì
气
shuāi
衰
,
kōu
芤
zhě
者
rωng
荣
βì
气
shāng
伤
,
βí
其
shēn
身
tǐ
体
shòu
瘦
,
jī
肌
ròu
肉
jiγ
甲
cuò
错
,
fú
浮
kōu
芤
xiānɡ
相
bω
搏
,
zōng
宗
βì
气
shuāi
衰
wēi
微
,
sì
四
shǔ
属
duàn
断
jué
绝
。
▓译:趺阳脉浮而芤,浮主卫气虚,芤主营气伤,营卫之气衰微,不能充养形体,所以身体消瘦、皮肤粗糙,甚至皮肤干燥成鳞甲之状。
〔202〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
wēi
微
ér
而
huγn
缓
,
wēi
微
zhě
者
wèi
卫
βì
气
shū
疏
,
shū
疏
zé
则
βí
其
fū
肤
kōng
空
;
▓译:寸口脉微而缓,微为卫气不足,不能固外,则肌腠空虚;
〔203〕
huγn
缓
zhě
者
wèi
胃
βì
气
shí
实
,
shí
实
zé
则
gǔ
谷
xiāo
消
ér
而
shuǐ
水
huà
化
yě
也
。
▓译:缓是胃气有余,胃气充盛则能消化饮食、吸取水分。
〔204〕
gǔ
谷
rù
入
yú
于
wèi
胃
,
mài
脉
dào
道
nγi
乃
xíng
行
,
ér
而
rù
入
yú
于
jīng
经
,
βí
其
xuè
血
nγi
乃
chéng
成
。
▓译:饮食入胃,才能生成营卫,运行于脉道,水分经胃的吸收,输送于经脉,才有血液的生成。
〔205〕
rωnɡ
荣
shènɡ
盛
,
zé
则
βí
其
fū
肤
bì
必
shū
疏
,
sān
三
jiāo
焦
jué
绝
jīng
经
,
míng
名
yuē
曰
xuè
血
bēng
崩
。
▓译:营气虽盛而卫气弱,外则不能固护肌表,内则不能固其血,就会产生血崩之证。
〔206〕
fū
肤
yáng
阳
mài
脉
wēi
微
ér
而
jǐn
紧
,
jǐn
紧
zé
则
wéi
为
hán
寒
,
wēi
微
zé
则
wéi
为
xū
虚
,
wēi
微
jǐn
紧
xiānɡ
相
bω
搏
,
zé
则
wéi
为
duγn
短
βì
气
。
▓译:趺阳脉微而紧,紧为里寒,微为气虚,微紧相合,为脾胃虚寒、中气不足,所以产生短气。
〔207〕
shào
少
yīn
阴
mài
脉
ruò
弱
ér
而
sè
涩
,
ruò
弱
zhě
者
wēi
微
fán
烦
,
sè
涩
zhě
者
jué
厥
nì
逆
。
▓译:少阴脉弱而涩,弱为阴虚,阴虚心火上炎,则微见心烦,涩为血少,阴血虚少,血行不畅,不能温暖四肢,则为四肢厥冷。
〔208〕
fū
趺
yáng
阳
mài
脉
bù
不
chū
出
,
pí
脾
bú
不
shàng
上
xià
下
,
shēn
身
lěng
冷
fū
肤
yìng
硬
。
▓译:趺阳脉隐伏不显,主脾阳衰微,脾虚不能运化,水谷精微不能营养周身上下,所以身体冷而皮肤硬。
〔209〕
shào
少
yīn
阴
mài
脉
bú
不
zhì
至
,
shèn
肾
βì
气
wēi
微
,
shγo
少
jīnɡ
精
xuè
血
,
bēn
奔
βì
气
cù
促
pò
迫
,
shàng
上
rù
入
xiōng
胸
gé
隔
,
zōng
宗
βì
气
fγn
反
jù
聚
,
xuè
血
jié
结
xīn
心
xià
下
,
yáng
阳
βì
气
tuì
退
xià
下
,
rè
热
ɡuī
归
yīn
阴
gǔ
股
,
yǔ
与
yīn
阴
xiāng
相
dòng
动
,
lìng
令
shēn
身
bù
不
rén
仁
,
cǐ
此
wéi
为
shī
尸
jué
厥
。
▓译:少阴脉象不现,是肾气衰竭、精血不足,肾阴虚竭,不能潜阳,阳气上奔,迫促胸膈,宗气反而被阻,聚而不行,致血结心下,阳气若退于下,阳气下行,则阴部及两大腿内侧发热,阳与阴相争,阴阳之气两相郁遏,营卫俱不通行,所以出现身体厥冷不仁,失去感觉,状若死人,这就叫尸厥。
〔210〕
dāng
当
cì
刺
βī
期
mén
门
、
jù
巨
βuē
阙
。
▓译:应当针刺期门、巨阙穴。
〔211〕
cùn
寸
kǒu
口
mài
脉
wēi
微
,
chǐ
尺
mài
脉
jǐn
紧
,
βí
其
rén
人
xū
虚
sǔn
损
duō
多
hàn
汗
,
zhī
知
yīn
阴
cháng
常
zài
在
,
jué
绝
bú
不
jiàn
见
yáng
阳
yě
也
。
▓译:寸部脉微,尺部脉紧,微为阳气衰微,紧是阴寒内盛,阴邪常盛而阳衰,所以病人虚弱多汗。
〔212〕
cùn
寸
kǒu
口
zhū
诸
wēi
微
wáng
亡
yáng
阳
,
zhū
诸
rú
濡
wáng
亡
xuè
血
,
zhū
诸
ruò
弱
fā
发
rè
热
,
zhū
诸
jǐn
紧
wéi
为
hán
寒
。
▓译:一般说来,寸口脉微主阳虚,濡主血少,弱主阴虚发热,紧主寒。
〔213〕
zhū
诸
chéng
乘
hán
寒
zhě
者
,
zé
则
wéi
为
jué
厥
,
yù
郁
mào
冒
bù
不
rén
仁
,
yǐ
以
wèi
胃
wú
无
ɡǔ
谷
βì
气
,
pí
脾
sè
涩
bù
不
tōnɡ
通
,
kǒu
口
jí
急
bù
不
néng
能
yán
言
,
zhàn
战
ér
而
lì
栗
yě
也
。
▓译:凡阳虚血少而又被寒邪所乘,气血不能通达内外,轻则出现口紧急,不能言语、畏寒战栗,重则出现四肢厥冷、昏晕而失去知觉,究其根源,在于胃虚不能纳谷,脾虚不能运化,外不能滋养形骸,内不能营养五脏。
〔214〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔215〕
rú
濡
ruò
弱
hé
何
yǐ
以
fγn
反
shì
适
shí
十
yì
一
tωu
头
?
▓译:濡弱脉为什么对十一脏都适宜?
〔216〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔217〕
wǔ
五
zàng
藏
liù
六
fǔ
府
xiānɡ
相
chénɡ
乘
gù
故
lìng
令
shí
十
yī
一
。
▓译:濡弱是胃气调和之脉,五脏六腑相生相克,俱赖胃气以滋生,所以濡弱脉对十一脏都适宜。
〔218〕
wèn
问
yuē
曰
:
▓译:问:
〔219〕
hé
何
yǐ
以
zhī
知
chéng
乘
fǔ
腑
,
hé
何
yǐ
以
zhī
知
chéng
乘
zàng
藏
?
▓译:根据什么知道病入于腑,根据什么知道病入于脏?
〔220〕
shī
师
yuē
曰
:
▓译:老师答:
〔221〕
zhū
诸
yánɡ
阳
fú
浮
shuò
数
wéi
为
chéng
乘
fǔ
腑
,
zhū
诸
yīn
阴
chí
迟
sè
涩
wéi
为
chéng
乘
zàng
藏
yě
也
。
▓译:凡见阳脉如浮或数的,是病入于腑,凡见阴脉如迟或涩的,是病入于脏。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
复制内容
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
打印版文档下载
标准格式的PDF打印文档,保存此版本方便打印和收藏。点击下方按钮打印。
《重要:打印教程说明文档》
点这里查看打印效果
下载并打印原文
下载打印拼音版
查看文档效果
您一定感兴趣的合集(推荐)
01:伤寒论全集
张仲景作品推荐
伤寒论序-张仲景(东汉)
伤寒论·辨脉法-张仲景(东汉)
脏腑经络先后病脉证第一-张仲景(东汉)
痉湿暍病脉诊第二-张仲景(东汉)
疟病脉证并治第四-张仲景(东汉)
百合狐惑阴阳毒病证治三-张仲景(东汉)
伤寒论·辨痉湿暍脉证-张仲景(东汉)
伤寒论·伤寒例-张仲景(东汉)
伤寒论·平脉法-张仲景(东汉)
相关内容:
收藏
访问手机版
古文之家
www.cngwzj.com ICP备案:
渝ICP备08100657号-6
古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。