古文之家 会员中心 访问手机版

《五国约而攻秦》的原文打印版、对照翻译及详解战国策

《五国约而攻秦》由战国策创作

原文:

五国约而攻秦

先秦-战国策

  五国约而攻秦,楚王为从长,不能伤秦,兵罢而留于成皋。魏顺谓市丘君曰:“五国罢,必攻市丘,以偿兵费。君资臣,臣请为君止天下之攻市丘。”市丘君曰:“善。”因遣之。
  魏顺南见楚王曰:“王约五国而西伐秦,不能伤秦,天下且以是轻王而重秦,故王胡不卜交乎?”楚王曰:“奈何?”魏顺曰:“天下罢,必攻市丘以偿兵费。王令之匆攻市丘。五国重王,且听王之言而不攻市丘;不重王,且反王之言而攻市丘。然则王之轻重必明矣。”故楚王卜交而市丘存。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      五国约而攻秦,楚王为从长,不能伤秦,兵罢而留于成皋。
      赵、楚、魏、燕、韩五国联合进攻秦国,楚考烈王作为五国联盟的头领,但是这次进攻没能击溃秦国,于是五国联军停止了进攻,驻扎在成皋。
    魏顺谓市丘君曰:“
    魏顺对市丘的长官说:“
    五国罢,必攻市丘,以偿兵费。
    五国收兵之后必然会攻打市丘,以此来弥补军费。
    君资臣,臣请为君止天下之攻市丘。”
    您如果资助我,我愿意替您阻止诸侯来进攻市丘。”
    市丘君曰:“
    市丘的长官就说:“
    善。”
    好吧。”
    因遣之。
    于是派遣他出使楚国。
      魏顺南见楚王曰:“
      魏顺南下拜见楚考烈王说:“
    王约五国而西伐秦,不能伤秦,天下且以是轻王而重秦,故王胡不卜交乎?”
    大王邀集五国军队向西进攻秦国,却无功而返,天下人将因此看轻大王而尊重秦国,那么大王为什么不不测验一下诸侯对您的态度呢?”
    楚王曰:“
    楚王说:“
    奈何?”
    应该怎么测验呢?”
    魏顺曰:“
    魏顺说:“
    天下罢,必攻市丘以偿兵费。
    此次战争停止之后,五国必然进攻市丘以补偿战争中的损失。
    王令之匆攻市丘。
    大王何不命令他们不要进攻市丘。
    五国重王,且听王之言而不攻市丘;
    五国如果尊重您,就会听从命令您的命令,不进犯市丘;
    不重王,且反王之言而攻市丘。
    如果他们不尊重您,就会违背大王的命令而进攻市丘。
    然则王之轻重必明矣。”
    这样一来,大王声威的轻重必然可以看得分明了。”
    故楚王卜交而市丘存。
    楚王照此行动以测验五国的态度,而市丘也就因此保住了。

战国策相关作品
      齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?...
      秦兴师临周而求九鼎,周君患之,以告颜率。颜率曰:“大王勿忧,臣请东借救于齐...
      楚攻雍氏,周粻秦、韩,楚王怒周,周之君患之。为周谓楚王曰:“以王之强而怒周...
      武灵王平昼闲居,肥义侍坐,曰:“王虑世事之变,权甲兵之用,念简、襄之迹,计...
      赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    五国约而攻秦图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。