- 对照翻译:
善为士者不武;
善于带兵打仗的将帅,不崇尚勇武;
善战者不怒;
善于打仗作战的人,不会轻易被激怒;
善胜敌者弗与;
善于胜敌的人,不与敌人正面冲突;
善用人者为之下。
善于用人的人,对人总是表示谦下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
这叫作不与人争的“德”,这叫作运用别人的能力,这叫作符合自然的道理,是古代德的准则。
原文:
善为士者①不武;善战者不怒;善胜敌者弗与②;善用人者为之下。是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极③。
善为士者不武;
善于带兵打仗的将帅,不崇尚勇武;
善战者不怒;
善于打仗作战的人,不会轻易被激怒;
善胜敌者弗与;
善于胜敌的人,不与敌人正面冲突;
善用人者为之下。
善于用人的人,对人总是表示谦下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
这叫作不与人争的“德”,这叫作运用别人的能力,这叫作符合自然的道理,是古代德的准则。
①士:武士,古代的武士也叫“士”。这里指将帅。
②不与:不与之争。
③极:标准、道理。
老子(公元前571年—公元前471年),姓李名耳,字聃(音读:dān),一字或曰谥伯阳,出生于周朝春秋时期陈国苦县 (河南省),是中国古代伟大的思想家、哲