古文之家 会员中心 访问手机版

《七步成诗》的原文打印版、对照翻译刘义庆

《七步成诗》由刘义庆创作

原文:

七步成诗

南朝·宋-刘义庆

文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!帝深有惭色。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;
    魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。
    应声便为诗曰:
    曹植应声便作成一诗:
    煮豆持作羹,漉菽以为汁;
    煮豆持作羹,漉菽以为汁。
    萁在釜下燃,豆在釜中泣;
    箕在釜下燃,豆在釜中泣:
    本自同根生,相煎何太急!
    本自同根生,相煎何太急!
    帝深有惭色。
    魏文帝听了深感惭愧。

    注释:

    文帝:魏文帝曹丕,字子桓,三国魏文学家。与其父曹操、其弟曹植合称“三曹”。 东阿王:曹植,字子建,封为陈王,谥思,世称“陈思王”。 大法:大刑,重刑,这里指死刑。 应声:随着(命令的)声音,立即……。 煮豆持作羹:煮熟了豆子做豆羹。羹,有浓汁的食品。 漉菽以为汁:滤去豆渣做成豆羹汁。漉,过滤。菽,豆类的总称。

刘义庆相关作品
      谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”...
      陈太丘与友期行。期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏...
    荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去。”巨伯曰:“远来...
      梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。...
      陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元...
    打印版文档下载
    刘义庆(南朝·宋)

      刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,

    七步成诗图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。