原文:不可,吾既已言之王矣
[译文]:不行,我已经向楚王说了这件事了
[拼音]: bù 不 kě 可 , wú 吾 jì 既 yǐ 已 yán 言 zhī 之 wá...
原文:义不杀少而杀众,不可谓知类
[译文]:你崇尚仁义不肯帮我杀死欺负我的一个人,却要为楚国攻打宋国而杀死很多人,不能叫做明白事理
[拼音]: yì 义 bù 不 shā 杀 shǎo 少 ér 而 shā 杀 zhòng 众 , bù...
原文:争而不得,不可谓强
[译文]:劝阻却没有成功,这不能称作坚持
[拼音]: zhèng 争 ér 而 bù 不 dé 得 , bù 不 kě 可 wèi 谓 ...
原文:知而不争,不可谓忠
[译文]:知道这道理而不对楚王进行劝阻,不能说是忠君的
[拼音]: zhī 知 ér 而 bù 不 zhèng 争 , bù 不 kě 可 wèi 谓...
原文:宋无罪而攻之,不可谓仁;
[译文]:宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义的;
[拼音]: sòng 宋 wú 无 zuì 罪 ér 而 gōng 攻 zhī 之 , bù 不 kě 可...
原文:荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;
[译文]:楚国在土地方面有富余却在人口方面不够,牺牲不足的人口而争夺多余的土地,不能说是明智的;
[拼音]: jīng 荆 guó 国 yǒu 有 yú 余 yú 于 dì 地 , ér 而 bù ...
原文:吾从北方闻子为梯,将以攻宋
[译文]:我在北方听说你在制造云梯,将要用它来攻打宋国
[拼音]: wú 吾 cóng 从 běi 北 fāng 方 wén 闻 zǐ 子 wéi 为 tī...
原文:子墨子起,再拜,曰
[译文]:墨子先生起身,拜了两拜,说
[拼音]: zǐ 子 mò 墨 zǐ 子 qǐ 起 , zài 再 bài 拜 , yuē 曰 ...
原文:北方有侮臣者,愿借子杀之
[译文]:北方有一个欺侮我的人,我希望借助您的力量去杀了他
[拼音]: běi 北 fāng 方 yǒu 有 wǔ 侮 chén 臣 zhě 者 , yuàn ...