古文之家 访问手机版

《景公饮酒》拼音版,可打印(晏子春秋)-文言文

《景公饮酒》由晏子春秋创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • jǐng
    gōng
    yǐn
    jiǔ
  • yàn

    chūn
    qiū
    •  
       
       
       
      jǐng
      gōng
      yǐn
      jiǔ
       





      zhǐ
       
      xián
      zhāng
      jiàn
      yuē
       
       
      jūn
      yǐn
      jiǔ




       
      zhāng
      yuàn
      jūn
      fèi
      jiǔ

       

      rán
       
      zhāng


       
       
      yàn


      jiàn
       
      gōng
      yuē
       
       
      zhāng
      jiàn

      yuē
       
       
      yuàn
      jūn
      zhī
      fèi
      jiǔ

       

      rán
       
      zhāng


       
       

      shì
      ér
      tīng
      zhī
       

      chén
      wéi
      zhì

       

      tīng
       
      yòu
      ài


       
       
      yàn

      yuē
       
       
      xìng

       
      zhāng

      jūn

       
      lìnɡ
      zhānɡ

      jié
       
      zhòu
      zhě
       
      zhāng

      jiǔ

       
       

      shì
      gōng
      suì
      fèi
      jiǔ
       
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语词典》 商务印书馆 第二版
全文详解
      景公饮酒,七日七夜不止。
      齐景公喝酒,喝了七天七夜。
    弦章谏曰:“
    大夫弦章进谏说:“
    君饮酒七日七夜,章愿君废酒也。
    您喝了七天七夜的酒,请您不要喝了!
    不然,章赐死。”
    不然的话,就赐我死。”
    晏子入见,公曰:“
    晏婴拜见,景公对他说:“
    章谏吾曰:“
    弦章劝诫我说:“
    愿君之废酒也。
    希望我停止饮酒!
    不然,章赐死。
    不然的话,就赐他死。’
    如是而听之,则臣为制也;’
    如果听他的劝告,那我就受臣子控制了;
    不听,又爱其死。”
    假如不听,我又舍不得处死他。”
    晏子曰:“
    晏婴回答说:“
    幸矣,章遇君也!
    弦章遇到您这样的国君,真是幸运!
    令章遇桀、纣者,章死久矣。”
    假使遇到桀、纣那样的暴君,弦章已经死了很久了。”
    于是公遂废酒。
    于是齐景公就停止了饮酒。
多音字参考列表
    [飲 ](读音:yìn,yǐn, )
    [見](读音:jiàn,xiàn)
    [吾](读音:wú,yù)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [其](读音:jī,qí)
    [令](读音:líng,lìng,lǐng)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    打印版文档下载
    晏子春秋作品推荐
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。