古文之家 访问手机版

《论语十二章》拼音版,可打印论语-文言文

《论语十二章》由论语创作本页最后更新时间:2025/3/9 16:54:21
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
  • lún

    shí
    èr
    zhāng
  •  
    xiān
    qín
     
    lún

  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    xué
    ér
    shí

    zhī
     


    yuè

     
    yǒu
    péng

    yuǎn
    fāng
    lγi
     




     
    rén

    zhī
    ér

    yùn
     


    βωn


     
     
  •  
     
     
     
    zēng

    yuē
     
     


    sān
    xǐng

    shēn
     
    wèi
    rén
    móu
    ér

    zhōng

     

    péng
    yǒu
    βiāo
    ér

    xìn

     
    chuγn



     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     

    shí
    yòu

    ér
    zhì

    xué
     
    sān
    shí
    ér

     

    shí
    ér

    huò
     

    shí
    ér
    zhī
    tiān
    mìng
     
    liù
    shí
    ér
    ěr
    shùn
     

    shí
    ér
    cóng
    xīn
    suǒ

     


    βǔ
     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    wēn

    ér
    zhī
    xīn
     


    wéi
    shī

     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    xué
    ér



    wǎng
     

    ér

    xué

    dài
     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    xiγn
    zāi
     
    huí

     

    dān
    shí
     

    piγo
    yǐn
     
    zài
    lòu
    xiàng
     
    rén

    kān

    yōu
     
    huí


    gǎi


     
    xiγn
    zāi
     
    huí

     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    zhī
    zhī
    zhě


    hào
    zhī
    zhě
     
    hào
    zhī
    zhě



    zhī
    zhě
     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    fàn
    shω
    shí
     
    yǐn
    shuǐ
     

    gōng
    ér
    zhěn
    zhī
     


    zài

    zhōng

     


    ér

    qiě
    guì
     




    yún
     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    sān
    rén
    xíng
     

    yǒu

    shī
    yān
     


    shàn
    zhě
    ér
    cóng
    zhī
     


    shàn
    zhě
    ér
    gǎi
    zhī
     
     
  •  
     
     
     

    zài
    chuān
    shàng
    yuē
     
     
    shì
    zhě



     

    shě
    zhòu

     
     
  •  
     
     
     

    yuē
     
     
    sān
    βωn

    duó
    shuài

     




    duó
    zhì

     
     
  •  
     
     
     

    xià
    yuē
     
     

    xué
    ér

    zhì
     
    qiè
    wèn
    ér
    βìn

     
    rén
    zài

    zhōng

     
     
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
拼音校对参考书籍:《古代汉语常用字字典》 商务印书馆 2017年版,《论语》诵读本 中华书局出版社,
全文详解
      子曰:“
      孔子说:“
    学而时习
  • 〔时习:按时温习。时,按时。〕
  • 之,不亦说乎
  • 〔不亦说乎:不是很愉快吗?不亦……乎,常用于表示委婉的反问。说,同“悦”,愉快。〕
    学了知识之后,按时去复习它,不是很愉快吗?
    有朋自远方来,不亦乐乎?
    有志同道合的朋友从远方来,不是很快乐吗?
    人不知而不愠
  • 〔愠(yùn):生气,恼怒。〕
  • ,不亦君子
  • 〔君子:指有才德的人。〕
  • 乎?”
    别人不了解我,我却不生气,不正是有修养的表现吗?”
      曾子
  • 〔曾子(前五〇五~前四三六):姓曾,名参(shēn),字子舆,春秋末期鲁国人,孔子的弟子。〕
  • 曰:“
      曾子说:“
    吾日
  • 〔日:每天。〕
  • 三省
  • 〔三省(xǐng):多次进行自我检查。三,泛指多次。一说,实指,即下文所说的三个方面。省,自我检查反省。〕
  • 吾身:
    我每天多次反省自己:
    为人谋
  • 〔为人谋:替人谋划事情。〕
  • 而不忠
  • 〔忠:竭尽自己的心力。〕
  • 乎?
    替别人办事是不是尽心尽力了?
    与朋友交而不信
  • 〔信:诚信。〕
  • 乎?
    和朋友交往时是不是做到了诚实守信?
  • 〔传(chuán):传授,这里指老师传授的知识。〕
  • 不习乎?”
    老师教的知识是不是认真复习了?”
      子曰:“
      孔子说:“
    吾十有五
  • 〔十有五:十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。〕
  • 而志于学,三十而立
  • 〔立:立身,指能有所成就。〕
  • ,四十而不惑
  • 〔惑:迷惑,疑惑。〕
  • ,五十而知天命
  • 〔天命:上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。〕
  • ,六十而耳顺
  • 〔耳顺:对此有多种解释,通常认为是指能听得进不同的意见。〕
  • ,七十而从心所欲
  • 〔从心所欲:顺从意愿。〕
  • ,不逾矩
  • 〔逾矩:越过法度。逾,越过。矩,法度。〕
  • 。”
    我十五岁立志学习,三十岁能够独立做事,四十岁遇到事情不再迷惑,五十岁明白哪些事是人力无法控制的,六十岁能听得进不同的意见,到了七十岁才能随心所欲地做事,又不会逾越规矩。”
      子曰:“
      孔子说:“
    温故而知新
  • 〔温故而知新:温习学过的知识,可以得到新的理解和体会。〕
  • ,可以为师矣。”
    温习旧知识时,能从中获得新的理解和体会,这样的人就可以当老师了。”
      子曰:“
      孔子说:“
    学而不思则罔
  • 〔罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。〕
  • ,思而不学则殆
  • 〔殆(dài):疑惑。〕
  • 。”
    只学习却不思考,就会感到迷茫,只空想却不学习,就会疑惑不解。”
      子曰:“
      孔子说:“
    贤哉,回也!
    颜回的品德多么高尚啊!
    一箪
  • 〔箪(dān):古代盛饭用的圆形竹器,也有用芦苇制成的。〕
  • 食,一瓢饮,在陋巷,人不堪
  • 〔堪:能忍受。〕
  • 其忧,回也不改其乐。
    一篮子饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都受不了这种清苦,颜回却依然保持好学的乐趣。
    贤哉,回也!”
    颜回的品德多么高尚啊!”
      子曰:“
      孔子说:“
    知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”
    知道学习的人不如喜欢学习的人,喜欢学习的人不如以学习为乐的人。”
      子曰:“
      孔子说:“
    饭疏食,饮水
  • 〔饭疏食,饮水:吃粗粮,喝冷水。饭,吃。疏食,粗粮。水,文言文中称冷水为“水”,热水为“汤”。〕
  • ,曲肱
  • 〔肱(gōng):胳膊上从肩到肘的部分,这里指胳膊。〕
  • 而枕之,乐亦在其中矣。
    我每天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,也能自得其乐。
    不义而富且贵,于我如浮云
  • 〔如浮云:像浮云一样。〕
  • 。”
    用不正当手段得来的富贵,对我来说就像天上的浮云一样。”
      子曰:“
      孔子说:“
    三人行,必有我师焉
  • 〔焉:于此,意思是在其中。〕
    几个人一起走路,其中一定有人可以做我的老师。
    择其善者而从之,其不善者而改之。”
    我学习他们的优点,看到他们的缺点就对照自己加以改正。”
      子在川上
  • 〔川上:河边。川,河流。〕
  • 曰:“
      孔子站在河边感叹道:“
    逝者如斯夫,不舍昼夜
  • 〔逝者如斯夫(fú),不舍昼夜:逝去的一切像河水一样流去,日夜不停。逝,往离去。斯,代词,这,指河水。夫,语气词,用于句末,表示感叹。〕
  • 。”
    时间像流水一样不停地流逝,日夜不停。”
      子曰:“
      孔子说:“
    三军
  • 〔三军:指军队。〕
  • 可夺帅也,匹夫
  • 〔匹夫:指平民中的男子,这里泛指平民百姓。〕
  • 不可夺志也。”
    军队的主帅可以更换,但普通人的志向是不能改变的。”
      子夏
  • 〔子夏(前五〇七~?):即卜商,字子夏,春秋末期晋国人,孔子的弟子。〕
  • 曰:“
      子夏说:“
    博学而笃志
  • 〔笃(dǔ)志:坚定志向。笃,坚定。〕
  • ,切问而近思
  • 〔切问而近思:恳切地发问求教,多思考当前的事情。切,恳切。〕
  • ,仁
  • 〔仁:仁德。〕
  • 在其中矣。”
    广泛阅读,努力学习,同时坚定自己的志向,恳切地提问,多思考眼前的问题,仁德就在其中了。”
常考题型

1. 《论语》中,指出学习与思考必须紧密结合的句子是:学而不思则罔,思而不学则殆。

2. 《论语》中强调只要善于学习,到处都有老师的句子是:三人行,必有我师焉。

3. 《论语》中孔子强调学习态度要端正,切莫不懂装懂的句子是:知之为知之,不知为不知。

4. 《论语》中强调让别人成为自己修身养性的镜子,学习好的,摒弃不好的句子是:见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

5. 《论语》中孔子强调不仅能学习别人的优点,也能看出别人的缺点,更要引以为戒的句子是:择其善者而从之,其不善者而改之。

6. 《论语》中孔子认为只有胸怀宽广、意志坚定的人才能称为“士”的句子是:士不可以不弘毅,任重而道远。

7. 《论语》中讲在艰难困苦的环境中才能考验出一个人坚强不屈的品质的句子还是:岁寒,然后知松柏之后凋也。

默写精灵
初级默写一:

  子曰:            ,不亦说乎?            ,不亦乐乎?            ,不亦君子乎?  
  曾子曰:“吾日三省吾身:              ?与朋友交而不信乎?        ?”
  子曰:                  ,三十而立,          ,五十而知天命,          ,七十而从心所欲,      。”
  子曰:            ,可以为师矣。”
  子曰:“学而不思则罔,            。”
  子曰:                ,一瓢饮,      ,人不堪其忧,            。贤哉,回也!”
  子曰:                  ,好之者不如乐之者。”
  子曰:“饭疏食,    ,曲肱而枕之,            。不义而富且贵,          。”
  子曰:        ,必有我师焉。              ,其不善者而改之。”
  子在川上曰:“逝者如斯夫,        。”
  子曰:              ,匹夫不可夺志也。”
  子夏曰:“博学而笃志,          ,仁在其中矣。”
  

初级默写二:

      :“学而时习之,        ?有朋自远方来,        ?人不知而不愠,          ?”
  曾子曰:              :为人谋而不忠乎?                ?传不习乎?”
  子曰:“吾十有五而志于学,        ,四十而不惑,            ,六十而耳顺,              ,不逾矩。”
  子曰:“温故而知新,          。”
  子曰:              ,思而不学则殆。”
  子曰:“        !一箪食,      ,在陋巷,          ,回也不改其乐。贤哉,回也!”
  子曰:“知之者不如好之者,                。”
  子曰:        ,饮水,          ,乐亦在其中矣。            ,于我如浮云。”
  子曰:“三人行,          。择其善者而从之,              。”
  子在川上曰:            ,不舍昼夜。”
  子曰:“三军可夺帅也,              。”
  子夏曰:            ,切问而近思,          。”
  

进阶默写一:

  子  :“          ,不      ?有          ,不      ?人          ,不        ?”
  曾子曰:“            :为            ?与              ?传      ?”
  子曰:“                ,三      ,四        ,五          ,六        ,七            ,不    。”
  子曰:“          ,可        。”
  子曰:“            ,思          。”
  子曰:“    ,回  !一    ,一    ,在    ,人        ,回          。贤  ,回  !”
  子曰:“                ,好              。”
  子曰:“      ,饮  ,曲        ,乐          。不          ,于        。”
  子曰:“      ,必        。择            ,其            。”
  子在川上曰:“          ,不      。”
  子曰:“            ,匹            。”
  子夏曰:“          ,切        ,仁        。”
  

进阶默写二:

    曰:          之,      乎?          来,      乎?          愠,        乎?”
  曾子曰:            身:            乎?              乎?      乎?”
  子曰:                学,      立,        惑,          命,        顺,            欲,    矩。”
  子曰:          新,        矣。”
  子曰:            罔,          殆。”
  子曰:    哉,  也!    食,    饮,    巷,        忧,          乐。  哉,  也!”
  子曰:                者,              者。”
  子曰:      食,  水,        之,          矣。          贵,        云。”
  子曰:      行,        焉。            之,            之。”
  子在川上曰:          夫,      夜。”
  子曰:            也,            也。”
  子夏曰:          志,        思,        矣。”
  

理解性默写:
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?
原句:                      
译文:有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?
原句:                        
译文:人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”
原句:                            
译文:  曾子说:“
原句:              
译文:我每天多次反省自己:
原句:              
译文:替别人办事是不是尽心竭力了呢?
原句:                
译文:同朋友交往是不是诚实可信了呢?
原句:                  
译文:老师传授的知识是不是复习了呢?”
原句:            
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁(遇事)能不迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才做事才能随心所欲,不会超过规矩。”
原句:                                                                                            
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。”
原句:                          
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:只学习却不思考,就会迷惑,只空想却不学习,就会疑惑。”
原句:                              
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:颜回的品质是多么高尚啊!
原句:            
译文:一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。
原句:                                                  
译文:颜回的品质是多么高尚啊!”
原句:              
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:知道学习的人比不上爱好学习的人,爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。”
原句:                                      
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:我整天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。
原句:                                        
译文:用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云。”
原句:                            
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:多个人同行,其中必定有人可以做我的老师。
原句:                    
译文:我选择他好的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”
原句:                                  
译文:  孔子在河边感叹道:“
原句:                  
译文:时光像流水一样消逝,日夜不停。”
原句:                        
译文:  孔子说:“
原句:            
译文:军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。”
原句:                                
译文:  子夏说:“
原句:              
译文:博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”
原句:                                      
译文:    
原句:    
全文默写:

                                                                      
  曾子曰:                                                    ?”
  子曰:                                                                              。”
  子曰:                      。”
  子曰:                          。”
  子曰:                                                          !”
  子曰:                                  。”
  子曰:                                                        。”
  子曰:                                              。”
  子在川上曰:                    。”
  子曰:                            。”
  子夏曰:                                。”
  

多音字参考列表
    [省](读音:shěng,xǐng)
    [與 ](读音:yú,yù,yǔ, )
    [信 ](读音:xìn, )
    [傳](读音:chuán,zhuàn)
    [吾](读音:wú,yù)
    [六](读音:liù,lù)
    [為](读音:wéi,wèi)
    [一](读音:yī)
    [巷](读音:hàng,xiàng)
    [知](读音:zhī,zhì)
    [好](读音:hào,hǎo)
    [食](读音:sì,shí,yì)
    [飲 ](读音:yìn,yǐn, )
    [麯,曲 ](读音:qǔ,qū, )
    [樂](读音:lè,yuè,)
    [且](读音:jū,qiě,zǔ,cú)
    [於,于](读音:yú,xū,yū)
    [行](读音:háng,hàng,héng,xíng)
    [有](读音:yòu,yǒu)
    [從](读音:cóng,zòng)
    [上](读音:shàng,shǎng)
    [捨,舍](读音:shè,shě)
    [夫](读音:fú,fū)
    [不](读音:bù,fǒu,pǐ)
    [可](读音:kè,kě)
    [切 ](读音:qiè,qiē, )
    [其](读音:jī,qí)
欢迎留言/纠错(共有信息102条))

网友留言
    【第90楼】牛逼
    古文之家网友神访1d:11.***发表于(2025/2/14)
    【第89楼】太好用了
    古文之家网友:120.23.***发表于(2024/8/17)
    【第88楼】为什么这里的不舍昼夜的舍不按照古汉语词典上面读作第四声
    古文之家网友:122.24.***发表于(2024/5/4)
    【第88_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1300)页 ,上海辞书出版社的《汉语大词典第一卷》第(423)页 ,商务印书馆的《辞源》第(84)页 内容。这个字在多部辞典中有分歧,请参见截图。
    古文之家小编回复于(2024/5/5)
    【第87楼】这个链接实在太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太好了我觉的曰应该弄扁一点不然容易读成日谢谢
    古文之家网友旷秋梵硕YS:.***发表于(2024/3/17)
    【第86楼】这个链接实在太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太太好了
    古文之家网友旷秋梵硕YS:.***发表于(2024/3/17)
    【第85楼】建议加上议文,总之还是好的
    古文之家网友:221.17.***发表于(2023/8/25)
    【第85_1楼】网页上方有译文链接的。
      古文之家小编回复于(2023/8/25)
      【第84楼】不错,很好(✪▽✪)
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/16)
      【第83楼】太酷了我喜欢
      古文之家网友:150.13.***发表于(2023/8/14)
      【第82楼】不亦乐乎的乐是读le还是ue
      古文之家网友:183.61.***发表于(2023/8/3)
      【第81楼】不错,不错, 太棒了!(*๓′╰╯`๓)♡
      古文之家网友:61.155.***发表于(2023/8/1)
      【第80楼】666
      古文之家网友:183.61.***发表于(2023/8/1)
      【第79楼】这个链接我很喜欢,做的太好了
      古文之家网友:111.32.***发表于(2023/7/28)
      【第78楼】(σ゚∀゚)σ。。:*☆哎哟不错哦
      古文之家网友:61.155.***发表于(2023/7/27)
      【第77楼】特别好!
      古文之家网友:61.155.***发表于(2023/7/27)
      【第76楼】网站真好用
      古文之家网友:183.61.***发表于(2023/7/24)
      【第75楼】YYDS
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/7/21)
      【第74楼】建议标上自然段
      古文之家网友来自梁子湖胸怀.***发表于(2023/7/18)
      【第74_1楼】收到建议,以后改进。
        古文之家小编回复于(2023/7/27)
        【第73楼】一箪食 si四声
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/26)
        【第72楼】这网站太好用啦😜😜😜
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/18)
        【第71楼】YYds
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/10)
        【第70楼】nice!
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/8)
        【第69楼】顺序怎么都搞反了?
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/28)
        【第68楼】😬😬😬
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/28)
        【第67楼】😊😊😊
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/24)
        【第66楼】贡献条目qiè问
        古文之家网友蹇穹l6:15.***发表于(2021/9/6)
        【第66_1楼】非常感谢来自热心读者{蹇穹l6:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
          古文之家小编回复于(2021/9/6)
          【第65楼】贡献条目饭疏食的食拼音是shi还是si?应该是shi吧?
          古文之家网友网友_7251.***发表于(2021/8/8)
          【第65_1楼】非常感谢来自热心读者{网友_72517a:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
            古文之家小编回复于(2021/8/8)
            【第64楼】234
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/16)
            【第63楼】234
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/16)
            【第62楼】。。。
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/10/31)
            【第61楼】这个软件好好用啊!爱了爱了❤️
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/10/29)
            【第60楼】这篇文言文中,食应该念si的四声
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/10/16)
            【第60_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级上册》第(52)页 内容。
            古文之家小编回复于(2022/10/16)
            【第59楼】真棒
            古文之家网友:42.236.***发表于(2022/10/15)
            【第58楼】哇!这么良心的软件!小编辛苦了!!!!!!
            古文之家网友:124.95.***发表于(2022/10/10)
            【第57楼】真不绰
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/10/8)
            【第56楼】咯胡你
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/29)
            【第55楼】打算去哪😳
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/29)
            【第54楼】👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
            古文之家网友:111.32.***发表于(2022/8/27)
            【第53楼】真不错
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/2)
            【第52楼】吾的读音应该是wu第三声
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/27)
            【第51楼】一年级要背?
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/27)
            【第50楼】赏析
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/26)
            【第49楼】棒棒哒!
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/24)
            【第48楼】字体大点
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/19)
            【第47楼】是高中上册语文,开头是君子食无求饱。。。。。。。。。。。。。。。
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/16)
            【第46楼】不错不错👍
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/11)
            【第45楼】牛🐂🍺
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/6/28)
            【第44楼】(weì)为人谋而不忠乎, 的“为”应该是(weí)
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/6/16)
            【第43楼】您好!我们在海外,孩子们都需要有拼音的论语来读诵,很感谢这个网站!请问可以把文字版有拼音的论语上传吗?或者有资源可以email给我吗?谢谢 homewithlotus@gmail。com 再次感谢。
            古文之家网友:220.17.***发表于(2022/5/25)
            【第43_1楼】论语全篇还在更新中,更新完成后会全部放出。暂时还没有完整的拼音版本。
              古文之家小编回复于(2022/5/25)
              【第42楼】太牛逼了😍❤❤❤
              古文之家网友:124.95.***发表于(2022/4/13)
              【第41楼】太牛逼了
              古文之家网友:124.95.***发表于(2022/4/12)
              【第40楼】3年级要背?
              古文之家网友尕日子:150.***发表于(2022/2/26)
              【第39楼】您好,请问到子夏曰那里翻译就没了吗?
              古文之家网友崩溃GD:12.***发表于(2022/2/19)
              【第39_1楼】非常感谢来自热心读者{崩溃GD:124。95。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                古文之家小编回复于(2022/4/4)
                【第38楼】解释子曰饭疏食饮水那块的串行了
                古文之家网友AngelL3.***发表于(2022/1/29)
                【第38_1楼】非常感谢来自热心读者{AngelL3H:124。95。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                  古文之家小编回复于(2022/4/4)
                  【第37楼】第一句错
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/22)
                  【第36楼】希望系统可以把曰弄扁一些不然不好区分,谢谢。
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/17)
                  【第36_1楼】收到,感谢您的参与。
                    古文之家小编回复于(2022/1/23)
                    【第35楼】饭疏食,饮水,食应该是shi
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/8)
                    【第34楼】👍
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/19)
                    【第33楼】不bù
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/19)
                    【第32楼】
                    古文之家网友啵啵贤6e:1.***发表于(2021/10/22)
                    【第31楼】第八句:子曰:“饭疏食饮水…”应改为“饭疏食,饮水…”
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/10)
                    【第31_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                      古文之家小编回复于(2021/10/13)
                      【第30楼】你是个王八精!
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/10/3)
                      【第29楼】吾日三省乎吾身
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/25)
                      【第29_1楼】可参照中华书局的《老子》第(8)页 内容。
                      古文之家小编回复于(2021/9/27)
                      【第28楼】非常好
                      古文之家网友刘云扬x5:1.***发表于(2021/9/25)
                      【第27楼】可以的嘛有个事想向你们说,有没有要黑人抬棺的呀😄
                      古文之家网友艾黎黎:183.***发表于(2021/9/18)
                      【第26楼】真的好棒,希望能出更多优秀的作品🌝👏
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/5)
                      【第25楼】太帮了。🐼🐼😊😊
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/26)
                      【第24楼】还好吧
                      古文之家网友幸福阳光444.***发表于(2021/8/23)
                      【第23楼】,,
                      古文之家网友幸福阳光444.***发表于(2021/8/21)
                      【第22楼】真不错😄😄👍👍
                      古文之家网友郝钕04u:1.***发表于(2021/8/18)
                      【第21楼】尸兄
                      古文之家网友势睿诚fE:2.***发表于(2021/8/13)
                      【第20楼】WC WC
                      古文之家网友势睿诚fE:2.***发表于(2021/8/13)
                      【第19楼】还好
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/1)
                      【第18楼】很好
                      古文之家网友天才天才华s:.***发表于(2021/7/31)
                      【第17楼】很棒
                      古文之家网友井景中2K:1.***发表于(2021/7/28)
                      【第16楼】体面
                      古文之家网友俎智晖011:.***发表于(2021/7/28)
                      【第15楼】太棒了
                      古文之家网友多乐斯520:.***发表于(2021/7/25)
                      【第14楼】你这一点也不好
                      古文之家网友李小筱L:11.***发表于(2021/7/24)
                      【第13楼】好厉害!
                      古文之家网友九天寒冰0t:.***发表于(2021/7/20)
                      【第12楼】太棒了又好
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/20)
                      【第11楼】不错,不错(*๓´╰╯`๓)♡
                      古文之家网友爱无悔dbae.***发表于(2021/7/18)
                      【第10楼】不错,很好用
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/11)
                      【第9楼】不错
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/7/4)
                      【第8楼】闪闪吧sssppp们哈哈哈哈
                      古文之家网友:123.52.***发表于(2020/8/20)
                      【第7楼】做的很棒,继续加油
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/19)
                      【第6楼】啊啊啊
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/15)
                      【第5楼】是11
                      古文之家网友:111.41.***发表于(2020/6/5)
                      【第4楼】特别好有拼音,要是有注意就好了
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/4/3)
                      【第3楼】鹅鹅鹅
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/25)
                      【第2楼】👍
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/3/23)
                      【第1楼】挺有用的
                      古文之家网友:171.4..***发表于(2019/10/16)
                    论语作品推荐
                    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
                    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。