- 我本楚狂人
- 〔楚狂人:春秋时楚人陆通,字接舆,因不满楚昭王的政治,佯狂不仕,时人谓之“楚狂”。〕 ,凤歌笑孔丘
- 〔凤歌笑孔丘:孔子适楚,陆通游其门而歌:“凤兮凤兮,何德之衰……”劝孔不要做官,以免惹祸。这里,李白以陆通自比,表现对政治的不满,而要像楚狂那样游览名山过隐居的生活。〕 。
- 我本就像那接舆楚狂人,高声唱着凤歌去笑孔丘。
- 手持绿玉杖
- 〔绿玉杖:镶有绿玉的杖,传为仙人所用。〕 ,朝别黄鹤楼。
- 手持一根镶绿玉的拐杖,清晨辞别了有名的黄鹤楼。
- 五岳
- 〔五岳:即东岳泰山,西岳华山,南岳衡山,北岳恒山,中岳嵩山。此处泛指中国名山。〕 寻仙不辞远,一生好入名山游。
- 攀爬五岳寻找仙道不怕路远,这辈子就爱踏上游历名山的旅程。
- 庐山秀出南斗
- 〔南斗:星宿名,二十八宿中的斗宿。古天文学家认为浔阳属南斗分野(古时以地上某些地区与天某些星宿相应叫分野)。这里指秀丽的庐山之高,突兀而出。〕 旁,屏风九叠
- 〔屏风九叠:指庐山五老峰东的九叠屏,因山丸叠如屏而得名。〕 云锦张。
- 秀丽的庐山挺立在南斗旁,九叠云屏像锦绣云霞般展开。
- 影落
- 〔影落:指庐山倒映在明澈的鄱阳湖中。〕 明湖青黛
- 〔青黛(dài):青黑色。〕 光。
- 湖光山影相互映衬泛出青光。
- 金阙
- 〔金阙(què):阙为皇宫门外的左右望楼,金阙指黄金的门楼,这里借指庐山的石门——庐山西南有铁船峰和天池山,二山对峙,形如石门。〕 前开二峰长,银河
- 〔银河:指瀑布。〕 倒挂三石梁
- 〔三石梁:一说在五老峰西,一说在简寂观侧,一说在开先寺(秀峰寺)旁,一说在紫霄峰上。近有人考证,五老峰西之说不谬。〕 。
- 金阙岩前双峰直插云霄,三叠泉如银河倒挂于三石梁。
- 香炉
- 〔香炉:南香炉峰。〕 瀑布
- 〔瀑布:黄岩瀑布。〕 遥相望,回崖沓嶂凌
- 〔凌:高出。〕 苍苍
- 〔苍苍:青色的天空。〕 。
- 香炉峰瀑布与它遥遥相对,重崖叠嶂耸入云霄苍茫无边。
- 翠影红霞映朝日,鸟飞不到吴天
- 〔吴天:九江春秋时属吴国。〕 长。
- 翠云红霞与朝阳交相辉映,鸟儿也飞不过这吴天广阔又悠长。
- 登高壮观天地间,大江
- 〔大江:长江。〕 茫茫去不还。
- 登高远望天地间的壮丽景色,大江悠悠向东流去永不回头。
- 黄云
- 〔黄云:昏暗的云色。〕 万里动风色,白波九道
- 〔白波九道:九道河流。古书多说长江至九江附近分为九道。李白在此沿用旧说,并非实见九道河流。〕 流雪山
- 〔雪山:白色的浪花。〕 。
- 天上万里黄云随风变幻色彩,江流波涛九道如雪山奔腾流淌。
- 好为庐山谣
- 〔谣:不合乐的歌,一种诗体。〕 ,兴因庐山发。
- 我喜爱为雄伟的庐山歌唱,这份兴致因庐山风光而不断增长。
- 闲窥石镜
- 〔石镜:古代关于石镜有多种说法,诗中的石镜应指庐山东面的“石镜”——圆石,平滑如镜,可见人影。〕 清我心
- 〔清我心:清涤心中的污浊。〕 ,谢公
- 〔谢公:谢灵运。〕 行处苍苔没。
- 闲暇时观赏石镜让心神清净,谢灵运的足迹早已被青苔掩盖。
- 早服
- 〔服:服食。〕 还丹
- 〔还丹:道家炼丹,将丹烧成水银,积久又还成丹,故谓“还丹”。〕 无世情,琴心三叠
- 〔琴心三叠:道家修炼术语,一种心神宁静的境界。〕 道初成。
- 我要早日服下仙丹去除尘世之情,修炼三丹和积累学道已初见成效。
- 遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京
- 〔玉京:道教称元始天尊在天中心之上,名玉京山。〕 。
- 远远看见仙人正在彩云中,手中捧着芙蓉花朝拜玉京。
- 先期
- 〔先期:预先约好。汗漫:仙人名,一云造物者。〕 汗漫九垓
- 〔九垓(gāī):九天之外。〕 上,愿接卢敖
- 〔卢敖:战国时燕国人,周游至蒙谷山,见一古怪之士迎风而舞。〕 游太清
- 〔太清:太空。〕 。
- 早已与神仙约定在九天相会,希望迎接你一同遨游太清。


