- 南都
- 〔南都:即南阳之旧称,唐时为山南东道邓州,即今河南南阳市。〕 信佳丽,武阙
- 〔武阙:山名。〕 横西关。
- 南都果然是美丽富饶的地方,名不虚传,雄伟的武阙山横亘在西关。
- 白水真人
- 〔白水真人:指汉光武帝。〕 居,万商罗鄽闤
- 〔鄽闤:指市井。鄽,市宅。阛,市垣。〕 。
- 这里是汉光武帝刘秀的故乡,市井热闹非凡,商贾云集。
- 高楼对紫陌,甲第连青山。
- 高大的楼阁正对着宽阔的大道,房屋鳞次栉比,一直延伸到城外的青山脚下。
- 此地多英豪,邈然不可攀。
- 此地涌现了无数英雄豪杰,他们的功绩伟大而难以企及。
- 陶朱
- 〔陶朱:即范蠡。越灭吴后,范蠡辞去相位,至陶经商,自称陶朱公,致财巨万。见《史记·越世家》。〕 与五羖
- 〔五羖:指百里奚。虢为晋所灭,百里奚逃至楚,被执为奴,秦穆公闻其贤,以五羖羊皮赎之,授以国政,号曰五羖大夫。见《史记·秦本纪》。史载,范蠡和百里奚皆南阳人。〕 ,名播天壤间。
- 像被称为陶朱公的范蠡,以及五羖大夫百里奚,他们的名声早已传遍天下。
- 丽华
- 〔丽华:即阴丽华,汉光武帝皇后。〕 秀玉色,汉女
- 〔汉女:汉水旁的女子。〕 娇朱颜。
- 这里还盛产美人,比如以美貌闻名的汉光武皇后阴丽华,还有娇艳动人的汉皋游女等。
- 清歌遏流云,艳舞有馀闲。
- 她们的歌声清亮得能让流云停驻,舞姿优雅从容,令人叹为观止。
- 遨游盛宛洛
- 〔遨游盛宛洛:《古诗十九首》“驱车策驽马,游戏宛(南阳)与洛(洛阳)。”此用其句意。〕 ,冠盖随风还。
- 南阳的繁华与洛阳齐名,自古以来就是著名的游览胜地,车马络绎不绝,冠盖往来如云。
- 走马红阳
- 〔红阳:地名。〕 城,呼鹰白河湾。
- 我在红阳城外策马奔腾,在白河湾呼鹰逐猎,谁能像刘备那样的明主来发现我这个卧龙之才呢?
- 谁识卧龙客
- 〔卧龙客:《三国志》诸葛亮,字孔明,躬耕陇亩,好为《梁父吟》。〕 ,长吟愁鬓斑。
- 长吟着诸葛亮的《梁父吟》,我的头发都要愁白了。