初级默写一:
唐、宋以下, !固有不识经术, ,而自命为文人者矣。 :“文章岂不贵, 。潢潦无根源, 。人不通古今, 。行身陷不义, 。”而宋刘挚之训子孙, :“士当以器识为先, ,无足观矣。 ,焉足重哉! 。黄鲁直言: ,先生君子但用文章提奖后生, 。”本朝嘉靖以来, 。而陆文裕所记刘文靖告吉士之言, 。《宋史》言: ,未尝及文章, ,谓文章止于润身, 。”
初级默写二:
,何文人之多也! ,不通古今, 。韩文公《符读书城南》诗曰: ,经训乃蕾畲。 ,朝满夕已除。 ,马牛而襟裾。 ,况望多名誉。 ,每曰: ,一号为文人, 。 然则以文人名于世, !此扬子云所谓“摭我华而不实我实”者也。 :“数十年来, ,故华而不实。 ,亦有此风。 ,空同大以为不平矣。 :“欧阳永叔与学者言, ,惟谈吏事, ,政事可以及物。”
进阶默写一:
唐 ,何 !固 ,不 ,而 。韩 :“ ,经 。潢 ,朝 。人 ,马 。行 ,况 。” ,每 :“ ,一 ,无 。” ,焉 !此 。黄 :“ ,先 ,故 。” ,亦 。而 ,空 。《 :“ ,未 ,惟 ,谓 ,政 。”
进阶默写二:
下, 也! 术, 今, 矣。 曰: 贵, 畲。 源, 除。 今, 裾。 义, 誉。 孙, 曰: 先, 人, 矣。 世, 哉! 也。 言: 来, 生, 实。 来, 风。 言, 矣。 言: 言, 章, 事, 身, 物。”
理解性默写:
译文: 唐、宋以后,文人何其多啊!
原句:
译文:固然有不懂经学,不通古今,而自以为是文人的啊。
原句:
译文:韩愈《符读书城南》有诗句说:“
原句:
译文:文章谁说不贵重,解说经义是根本。
原句:
译文:雨水横流无根源,早晨满地夕已尽。
原句:
译文:为人不通古与今,如同马牛披衣襟。
原句:
译文:行事立身陷不义,何能希望多名誉。”
原句:
译文:而宋朝的刘挚训诫子孙,常说:“
原句:
译文:读书人应当以器量见识为先,一旦有了‘文人’的称号,这个人就没有值得称赏的地方了。”
原句:
译文:如此来看以“文人”身分在世上出名,哪里值得称道呢!
原句:
译文:这就是扬雄所说的“拾取我的文辞而不研究我的义理”啊。
原句:
译文:黄庭坚说:“
原句:
译文:几十年来,先生君子只是用文章提拔奖掖后学,所以华而不实。”
原句:
译文:本朝嘉靖年间以来,也有这样的风气。
原句:
译文:而陆深记载的刘健告诫庶吉士们的话,李梦阳对此大为不平。
原句:
译文:《宋史》说:
原句:
译文:欧阳修与学人晤谈,不曾涉及文章,只是谈吏政,认为文章只能滋润身心,政事可以惠及百姓。
原句:
全文默写:
, ! , , 。 : , 。 , 。 , 。 , 。 , : , , 。 , ! 。 : , , 。 , 。 , 。 : , , , , 。