李白宣州谢朓楼饯别校书叔云一句一译带拼音句译版可打印PDF文档
别名:《宣州谢楼饮别校书叔云、陪侍御叔华登楼歌》,《宣州谢朓楼饯别校书叔云》由李白于 753年 在 安徽省宣城市 创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/20 2:04:08
- xuān
宣zhōu
州xiè
谢tiǎo
朓lóu
楼jiàn
饯bié
别jiào
校shū
书shū
叔yún
云
- 〔1〕
qì
弃wǒ
我qù
去zhě
者
,zuó
昨rì
日zhγ
之rì
日bù
不kě
可liú
留
。 - ▓译:离我而去的昨天,已经无法挽留了。
- 〔2〕
luàn
乱wǒ
我βγn
心zhě
者
,jγn
今rì
日zhγ
之rì
日duō
多fán
烦yōu
忧
。 - ▓译:扰乱我思绪的今天,让人烦恼不断。
- 〔3〕
cháng
长fēng
风wàn
万lǐ
里sωng
送qiū
秋yàn
雁
,duì
对cǐ
此kě
可yǐ
以hān
酣gāo
高lóu
楼
。 - ▓译:万里长风吹送着排排秋雁,面对如此美景正好在高楼上畅饮一番。
- 〔4〕
péng
蓬lái
莱wén
文zhāng
章jiàn
建ān
安gǔ
骨
,zhōng
中jiān
间βiǎo
小βiè
谢yωu
又qγng
清fā
发
。 - ▓译:您的文章充满建安风骨的豪迈,又时不时流露出小谢诗风的清新秀丽。
- 〔5〕
jù
俱huái
怀yì
逸βìng
兴zhuàng
壮sγ
思fēi
飞
,yù
欲shàng
上qγng
青tiān
天lǎn
览míng
明yuè
月
。 - ▓译:你我心中满是超凡脱俗的兴致,恨不得飞上青天去拥抱明月。
- 〔6〕
chōu
抽dāo
刀duàn
断shuǐ
水shuǐ
水gèng
更liú
流
,jǔ
举bēi
杯βiāo
销chóu
愁chóu
愁gèng
更chóu
愁
。 - ▓译:抽刀想切断流水,水却流得更欢畅,举杯想消解忧愁,愁绪反而更加浓烈。
- 〔7〕
rén
人shēng
生zài
在shì
世bú
不chèn
称yì
意
,míng
明zhāo
朝sǎn
散fà
发nωng
弄piān
扁zhōu
舟
。 - ▓译:人生在世总是难以事事顺心,不如披散头发,登上一叶小舟漂泊于长江之上。
原文版本差异备注:欲上青天览日月,一作:欲上青天览[明]月。
举杯销愁愁更愁,一作:举杯销愁愁[复]愁。
人生在世不称意,一作:[男儿]在世不称意。
明朝散发弄扁舟,一作:明朝[举棹还沧洲]。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息36条))
网友留言
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/4/7)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/5/20)
【第24_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.232.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为《宣州谢朓楼饯别校书叔云》注音所作出的贡献。
古文之家网友:150.13.***发表于(2023/2/12)
【第22楼】贡献条目1。应为“举杯销愁”。
2。“称意”的“称”拼音“chen”四声。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/6)
【第22_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:42.236.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
【第21楼】贡献条目散发的散是第三声,因为不束冠,不做官
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/29)
【第21_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友:220.17.***发表于(2022/7/7)
【第20_1楼】非常感谢来自热心读者{:220.170.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
【第19楼】贡献条目是人生在世不称意chen四声吧?
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/6/25)
【第19_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
【第18楼】贡献条目览明月还是揽明月?只是览明月,没必要上青天。上青天应该是揽
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/15)
【第18_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:61。155。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/25)
【第17_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:123。161。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/9)
【第15楼】这个太长了,在学校语文书里,上面的上面的孝子就已经改成就已经改成肖
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/20)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/20)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/25)
古文之家网友:122.19.***发表于(2022/8/17)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/8)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/4)
古文之家网友:220.17.***发表于(2022/7/7)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/4/9)
【第7_1楼】可参照中华书局的《李太白全集》第(737)页 内容。览,又作揽。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/4/9)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/8)
古文之家网友:183.23.***发表于(2022/1/29)
古文之家网友:112.10.***发表于(2022/1/23)
【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{:112。10。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/6/7)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/12)
【第1_1楼】感谢来自热心读者{[手机用户]:219。133。*。*}的纠错指正,本文已经过人工核对,据《》 页,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您的参与!
古文之家网友:119.86.***发表于(2020/11/12)