李白子夜吴歌·秋歌一句一译带拼音句译版可打印PDF文档
《子夜吴歌·秋歌》由李白创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/14 22:14:59
- 〔1〕
cháng
长ān
安yγ
一piàn
片yuè
月
,wàn
万hù
户dǎo
捣yī
衣shēng
声
。 - ▓译:长安城中洒满月光,千家万户传来捣衣的声音。
- 〔2〕
βiū
秋fēng
风chuī
吹bú
不jìn
尽
,zǒng
总shì
是yù
玉guān
关βγng
情
。 - ▓译:秋风阵阵,吹送着捣衣的声响,每户人家都在思念戍守边疆的亲人。
- 〔3〕
hé
何rì
日pγng
平hú
胡lǔ
虏
,liáng
良rén
人bà
罢yuǎn
远zhēng
征
。 - ▓译:什么时候才能停止边境的战乱,让我的丈夫不再远征呢。
《子夜吴歌·秋歌》(诵读仅作参考,具体请参照全文注音)
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息11条))
网友留言
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/8)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/3)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/2)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/19)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/16)
【第4楼】一片月:一片皎洁的月光。万户:千家万户。捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。吹不尽:吹不散。玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。平胡虏:平定侵扰边境的敌人。良人:古时妇女对丈夫的称呼。《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”罢:结束。
古文之家网友:157.25.***发表于(2022/4/27)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/16)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/4/26)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/22)