李白子夜吴歌·秋歌一句一译带拼音句译版可打印PDF文档
《子夜吴歌·秋歌》由李白创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/14 22:14:59
 
- 〔1〕
 cháng
 长ān
 安yγ
 一piàn
 片yuè
 月
 ,wàn
 万hù
 户dǎo
 捣yī
 衣shēng
 声
 。
-  ▓译:长安城中洒满月光,千家万户传来捣衣的声音。
- 〔2〕
 βiū
 秋fēng
 风chuī
 吹bú
 不jìn
 尽
 ,zǒng
 总shì
 是yù
 玉guān
 关βγng
 情
 。
-  ▓译:秋风阵阵,吹送着捣衣的声响,每户人家都在思念戍守边疆的亲人。
- 〔3〕
 hé
 何rì
 日pγng
 平hú
 胡lǔ
 虏
 ,liáng
 良rén
 人bà
 罢yuǎn
 远zhēng
 征
 。
-  ▓译:什么时候才能停止边境的战乱,让我的丈夫不再远征呢。
 
 
						
	
	
		    《子夜吴歌·秋歌》(诵读仅作参考,具体请参照全文注音)
			
			 
			
			
 
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
 
	
 
		
		
		
			欢迎留言/纠错(共有信息11条))
		
		 
		
			网友留言
		
		 
			  
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/27)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/27)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/8)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/3)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/2)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/19)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/16)
 
 
 
 【第4楼】一片月:一片皎洁的月光。万户:千家万户。捣衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放在石板上捶击,去浑水,再清洗。吹不尽:吹不散。玉关:玉门关,故址在今甘肃省敦煌县西北,此处代指良人戍边之地。平胡虏:平定侵扰边境的敌人。良人:古时妇女对丈夫的称呼。《诗·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”罢:结束。
古文之家网友:157.25.***发表于(2022/4/27)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/16)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/4/26)
 
 
 
 
 古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/22)