苏辙墨竹赋一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《墨竹赋》由苏辙创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/4/15 21:21:26
- 〔1〕
yǔ
与βγ
可yǐ
以mò
墨wéi
为zhú
竹
,shì
视zhī
之liáng
良zhú
竹yγ
也
。 - ▓译:文同擅长画墨竹,画出的竹子看起来和真的一样。
- 〔2〕
βè
客jiàn
见ér
而jīng
惊yān
焉
,yuē
曰
: - ▓译:客人见到他画的竹子之后非常惊讶,说:
- 〔3〕
jīn
今fú
夫shòu
受mìng
命yú
于tiān
天
,fù
赋xíng
刑yú
于dì
地
。 - ▓译:“大自然赋予了竹子生命和形貌。
- 〔4〕
hán
涵rú
濡yǔ
雨lù
露
,zhèn
振dàng
荡fēng
风qì
气
。 - ▓译:竹子受到雨露滋润,存在于天地间。
- 〔5〕
chūn
春ér
而méng
萌yá
芽
,xià
夏ér
而jiγ
解chí
驰
。 - ▓译:春天竹子开始萌芽生长,夏天竹笋就脱离竹壳,舒展为竹。
- 〔6〕
sǎn
散βē
柯bù
布yè
叶
,dǎi
逮dōng
冬ér
而suì
遂
。 - ▓译:等到叶子慢慢增多,到了冬天竹子就长成了。
- 〔7〕
xìng
性gāng
刚jié
洁ér
而shū
疏zhí
直
,zī
姿chán
婵juān
娟yǐ
以xián
闲mèi
媚
。 - ▓译:竹子性情刚直,长得姿态却娴雅妩媚。
- 〔8〕
shè
涉hán
寒shǔ
暑zhī
之cú
徂biàn
变
,ào
傲bīng
冰xuγ
雪zhī
之líng
凌lì
厉
。 - ▓译:历经寒暑变化,笑傲面对冰雪严寒。
- 〔9〕
jūn
均yí
一qì
气yú
于cǎo
草mù
木
,jiē
嗟rǎng
壤tóng
同ér
而xìng
性yì
异
。 - ▓译:草木所吸收的天地间浑然之气是一样的,嗟叹它们生长的土壤一样,但是性情却不一样。
- 〔10〕
xìn
信wù
物shēng
生zhī
之zì
自rán
然
,suī
虽zào
造huà
化qí
其néng
能shǐ
使
。 - ▓译:确实万物生长有其天然的本性,除了造物主谁能够驾驭的了?
- 〔11〕
jīn
今zǐ
子yán
研qīng
青sōng
松zhī
之méi
煤
,yùn
运tuō
脱tù
兔zhī
之háo
毫
。 - ▓译:如今你却用松烟制成的墨,用兔毛制成的笔。
- 〔12〕
pì
睥nì
睨qiáng
墙dǔ
堵
,zhèn
振sǎ
洒zēng
缯xiāo
绡
。 - ▓译:漫不经心地看着作画的墙壁,然后在绢帛上尽情挥洒。
- 〔13〕
xū
须yú
臾ér
而chéng
成
,yù
郁hū
乎xiāo
萧sāo
骚
。 - ▓译:不一会儿就画好了,竹子枝叶纷繁茂盛,极为传神,仿佛能听到风吹竹叶发出的声音。
- 〔14〕
qū
曲zhí
直héng
横xié
斜
,nóng
秾xiān
纤bì
庳gāo
高
,qiè
窃zào
造wù
物zhī
之qián
潜sī
思
,fù
赋shēng
生yì
意yú
于chóng
崇zhāo
朝
。 - ▓译:画出的竹子弯直横斜,粗细高低,形态各异,窃取了造物主的神妙构思,赋予画竹以蓬勃生机。
- 〔15〕
zǐ
子qǐ
岂chéng
诚yωu
有dào
道zhγ
者yé
邪
? - ▓译:你难道就是那得道的人吗?
- 〔16〕
yǔ
与βγ
可tīng
听rán
然ér
而xiào
笑yuē
曰
: - ▓译:文同听过了之后微笑着说:
- 〔17〕
fū
夫zǐ
子zhī
之suω
所hào
好zhγ
者
,dào
道yγ
也
,fàng
放hū
乎zhú
竹yǐ
矣
! - ▓译:“我所追求的就是道,把这种追求寄予在竹子中了。
- 〔18〕
shǐ
始yú
予yǐn
隐hū
乎chóng
崇shān
山zhī
之yáng
阳
,lú
庐hū
乎xiū
修zhú
竹zhī
之lín
林
。 - ▓译:我开始在高山的南面隐居,在竹林附近修建房屋。
- 〔19〕
shì
视tīng
听mò
漠rán
然
,wú
无gài
概hū
乎yú
予xīn
心
。 - ▓译:视听淡漠,对外界无牵挂。
- 〔20〕
zhāo
朝yǔ
与zhú
竹hū
乎wéi
为yóu
游
,mù
莫yǔ
与zhú
竹hū
乎wéi
为péng
朋
。 - ▓译:早晨和傍晚都和竹子在一起。
- 〔21〕
yǐn
饮shí
食hū
乎zhú
竹jiān
间
,yǎn
偃xī
息hū
乎zhú
竹yīn
阴
。 - ▓译:在竹林间吃饭,在竹阴下睡觉休息。
- 〔22〕
guān
观zhú
竹zhī
之biàn
变yγ
也duō
多yǐ
矣
! - ▓译:看到竹子形态体貌的变化很多。
- 〔23〕
ruò
若fú
夫fēng
风zhǐ
止yǔ
雨jì
霁
,shān
山βōng
空rì
日chū
出
。 - ▓译:每当风住、雨停的时候,山林间空旷幽静,太阳出来。
- 〔24〕
yī
猗yī
猗qí
其zhǎng
长
,sēn
森hū
乎mǎn
满gǔ
谷
。 - ▓译:竹林就显得特别秀丽茂盛,布满了整个山谷。
- 〔25〕
yè
叶rú
如cuì
翠yǔ
羽
,yún
筠rú
如cāng
苍yù
玉
。 - ▓译:竹叶像是翠鸟的羽毛,竹上的青皮像是青玉。
- 〔26〕
dàn
淡hū
乎zì
自chí
持
,qī
凄xī
兮yù
欲dī
滴
。 - ▓译:非常淡薄,竹上的寒露好像都要滴下来了。
- 〔27〕
chán
蝉míng
鸣niǎo
鸟zào
噪
,rén
人xiǎng
响jì
寂lì
历
。 - ▓译:只有蝉和鸟在林间鸣叫,人的声音寂寞而寥落。
- 〔28〕
hū
忽yī
依fēng
风ér
而cháng
长xiào
啸
,miǎo
眇yǎn
掩rǎn
冉yǐ
以zhōng
终rì
日
。 - ▓译:我顺着风长啸一声,终日看着那苍茫的远方。
- 〔29〕
sǔn
笋hán
含tuò
箨ér
而jiāng
将zhuì
坠
,gēn
根dé
得tǔ
土ér
而héng
横yì
逸
。 - ▓译:新的竹笋带着笋壳一起落下,根在土里生长。
- 〔30〕
jué
绝jiàn
涧gǔ
谷ér
而màn
蔓yán
延
,sàn
散zǐ
子sūn
孙hū
乎qiān
千yì
亿
。 - ▓译:穿过涧谷蔓延开来,生出成千上万的子孙。
- 〔31〕
zhì
至ruò
若cóng
藂bó
薄zhī
之yú
余
,jīn
斤fǔ
斧suω
所shī
施
。 - ▓译:到了被斧头砍过,比较稀薄的地方。
- 〔32〕
shān
山shí
石luò
荦què
埆
,jīng
荆jí
棘shēng
生zhī
之
。 - ▓译:怪石嶙峋,荆棘丛生。
- 〔33〕
jiǎn
蹇jiāng
将chōu
抽ér
而mò
莫dá
达
,fēn
纷jì
既zhé
折ér
而yóu
犹chí
持
。 - ▓译:竹在那种地方艰难地抽出来却不能伸展开,虽欲倒却顽强支撑着。
- 〔34〕
qì
气suī
虽shāng
伤ér
而yì
益zhuàng
壮
,shēn
身yǐ
以bìng
病ér
而zēng
增qí
奇
。 - ▓译:虽环境艰难元气受损却更加坚强,身体弯折形状却更加奇特。
- 〔35〕
qī
凄fēng
风háo
号nù
怒hū
乎xì
隙xué
穴
,fēi
飞xuγ
雪níng
凝hù
冱hū
乎bēi
陂chí
池
。 - ▓译:狂风怒号的天气,天寒地冻。
- 〔36〕
bēi
悲zhòng
众mù
木zhī
之wú
无lài
赖
,suī
虽bǎi
百wéi
围ér
而mò
莫zhī
支
。 - ▓译:叹息别的树木即使很粗大却没有自持。
- 〔37〕
yóu
犹fù
复cāng
苍rán
然yú
于jì
既hán
寒zhī
之hòu
后
,lǐn
凛hū
乎wú
无βγ
可lián
怜zhī
之zī
姿
。 - ▓译:竹却依旧在严寒之后苍翠,没有那种可怜的姿态。
- 〔38〕
zhuī
追sōng
松bǎi
柏yǐ
以zì
自ωu
偶
,qiè
窃rén
仁rén
人zhī
之suω
所wéi
为
,cǐ
此zé
则zhú
竹zhī
之suω
所yǐ
以wéi
为zhú
竹yγ
也
。 - ▓译:使自己与松柏同列,这是效仿仁者的做法,这就是竹子为什么称之为竹了。
- 〔39〕
shǐ
始yγ
也
,yú
余jiàn
见ér
而yuè
悦zhī
之
; - ▓译:我一开始见到竹子就很喜悦。
- 〔40〕
jīn
今yγ
也
,yuè
悦zhī
之ér
而bú
不zì
自zhī
知yγ
也
。 - ▓译:如今这种喜悦的感觉已经融入自己身体里了。
- 〔41〕
hū
忽hū
乎wàng
忘bǐ
笔zhī
之zài
在shωu
手yǔ
与zhǐ
纸zhī
之zài
在qián
前
,bó
勃rán
然ér
而xīng
兴
,ér
而xiū
修zhú
竹sēn
森rán
然
。 - ▓译:来了兴致之后,挥毫泼墨,那真切的竹子就在眼前了。
- 〔42〕
suī
虽tiān
天zào
造zhī
之wú
无zhèn
朕
,yì
亦hé
何yǐ
以yì
异yú
于zī
兹yān
焉
? - ▓译:虽然自然的竹子是天造地设的,可是这与墨竹又有什么分别呢?
- 〔43〕
βè
客yuē
曰
: - ▓译:客人听了之后说:
- 〔44〕
gài
盖yú
予wén
闻zhī
之
: - ▓译:“我从前听说:
- 〔45〕
páo
庖dīng
丁
,jiγ
解niú
牛zhγ
者yγ
也
,ér
而yǎng
养shēng
生zhγ
者qǔ
取zhī
之
; - ▓译:庖丁,是个杀牛的厨师,但是学养生的人从他那里学到了养生的道理;
- 〔46〕
lún
轮biǎn
扁
,zhuó
斫lún
轮zhγ
者yγ
也
,ér
而dú
读shū
书zhγ
者yǔ
与zhī
之
。 - ▓译:轮扁,是制造车轮的木匠,读书的人却从中学到了读书的道理。
- 〔47〕
wàn
万wù
物yì
一lǐ
理yγ
也
,qí
其suω
所cóng
从wéi
为zhī
之zhγ
者yì
异γr
尔
,βuàng
况fú
夫fū
夫zǐ
子zhī
之tuō
托yú
于sī
斯zhú
竹yγ
也
,ér
而yú
予yǐ
以wéi
为yωu
有dào
道zhγ
者
,zé
则fēi
非yé
耶
? - ▓译:世上一切的道理都是一样的,只不过他们所从事的工作不一样而已,更何况您把这道理寄托在竹子中,我说您是得道的人,难道不对吗?
- 〔48〕
yǔ
与βγ
可yuē
曰
: - ▓译:文同听过之后说:
- 〔49〕
wγi
唯wγi
唯
! - ▓译:“大概是这样子的吧。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条))
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
标准格式的PDF打印文档,保存此版本方便打印和收藏。点击下方按钮打印。《重要:打印教程说明文档》点这里查看打印效果
* 视频为示例,可替换实际文档讲解MP4
您一定感兴趣的合集(推荐)
苏辙作品推荐