苏洵送石昌言使北引一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《送石昌言使北引》由苏洵创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/6/14 1:45:53
- sòng
送shí
石chāng
昌yán
言shǐ
使běi
北yǐn
引
- 〔1〕
chāng
昌yán
言jǔ
举jìn
进shì
士shí
时
,wú
吾shǐ
始shω
数suì
岁
,wèi
未βué
学yě
也
。 - ▓译:昌言考进士科目的时候,我才只有几岁,还没开始学习。
- 〔2〕
yì
忆yǔ
与qún
群ér
儿βì
戏βiān
先fǔ
府jūn
君cè
侧
,chāng
昌yán
言cóng
从páng
旁qǔ
取zǎo
枣lì
栗dγn
啖wǒ
我
; - ▓译:回忆当年我跟一群孩子在父亲身边嬉戏玩耍,昌言也在旁边,还曾拿来枣儿栗子给我吃;
- 〔3〕
jiā
家jū
居βiāng
相jìn
近
,yòu
又yǐ
以qīn
亲qī
戚gω
故
,shèn
甚βiá
狎
。 - ▓译:两家住得很近,又因为是亲戚的缘故,所以彼此十分亲昵。
- 〔4〕
chāng
昌yán
言jǔ
举jìn
进shì
士
,rì
日yǒu
有mínng
名
。 - ▓译:昌言应考进士科目,一天比一天出名。
- 〔5〕
wú
吾hòu
后jiγn
渐zhǎng
长
,yì
亦shāo
稍zhī
知dú
读shū
书
,βué
学jω
句dòu
读
、zhǔ
属duì
对
、shēng
声lǜ
律
,wèi
未chéng
成ér
而fèi
废
。 - ▓译:我后来渐渐长大,也稍稍懂得要读书,学习句读、对对子、四声格律,结果没有学成而废弃了。
- 〔6〕
chāng
昌yán
言wén
闻wú
吾fèi
废βué
学
,suī
虽bω
不yán
言
,chá
察qí
其yì
意
,shèn
甚hèn
恨
。 - ▓译:昌言听说我废弃了学习,虽然没有说我什么,而细察他的意思,是很遗憾的。
- 〔7〕
hòu
后shí
十yú
余nián
年
,chāng
昌yán
言jí
及dì
第dì
第sì
四rén
人
,shǒu
守guān
官sì
四fāng
方
,bω
不βiānɡ
相wén
闻
。 - ▓译:后来过了十多年,昌言进士及第,考中第四名,便到各地去做官,彼此也就断了音讯。
- 〔8〕
wú
吾rì
日yì
益zhuγnɡ
壮dγ
大
,nǎi
乃néng
能ɡǎn
感huǐ
悔
,cuī
摧zhé
折fω
复βué
学
。 - ▓译:我日益成长壮大,能够感到悔恨了,便痛改前非而恢复学习。
- 〔9〕
yòu
又shω
数nián
年
,yóu
游jīng
京shī
师
,jiγn
见chāng
昌yán
言chánɡ
长ān
安
,βiāng
相yǔ
与láo
劳wèn
问
,rú
如píng
平shēng
生huān
欢
。 - ▓译:又过了几年,我游历京城,在汴京遇见了昌言,便彼此慰劳,畅叙平生以来的欢乐。
- 〔10〕
chū
出wén
文shí
十shω
数shǒu
首
,chāng
昌yán
言shèn
甚βǐ
喜chēng
称shγn
善
。 - ▓译:拿出文章十多篇,昌言看了很高兴,并且夸我写得好。
- 〔11〕
wú
吾wǎn
晚βué
学wú
无shī
师
,suī
虽rì
日dāng
当wén
文
,zhōng
中shèn
甚zì
自cán
惭
; - ▓译:我学习开始晚,又没有老师指导,虽天天作文,内心一直十分惭愧;
- 〔12〕
jí
及wén
闻chāng
昌yán
言shuō
说
,nǎi
乃pō
颇zì
自βǐ
喜
。 - ▓译:等听到昌言的话后,于是颇为自喜。
- 〔13〕
jīn
今shí
十yú
余nián
年
,yòu
又lái
来jīng
京shī
师
,ér
而chāng
昌yán
言guān
官liǎng
两zhì
制
,nǎi
乃wèi
为tiān
天zǐ
子chū
出shǐ
使wγn
万lǐ
里wγi
外qiánɡ
强hγn
悍bω
不qū
屈zhī
之lǔ
虏tíng
庭
,jiγn
建dγ
大pèi
旆
,cóng
从qí
骑shω
数bǎi
百
,sòng
送chē
车qiān
千shèng
乘
,chū
出dū
都mén
门
,yì
意qì
气kǎi
慨rán
然
。 - ▓译:到现在又十多年过去了,再次来到了京城,而昌言已经身居两制,他作为朝廷使者,要出使到万里以外的那些强悍不屈服的契丹朝廷,要树立大旌旗,跟随的骑士多达几百骑,送行的车辆有上千辆,走出京城大门情绪慷慨激昂。
- 〔14〕
zì
自sī
思wéi
为ér
儿shí
时
,jiγn
见chāng
昌yán
言βiān
先fǔ
府jūn
君páng
旁
,ān
安zhī
知qí
其zhì
至cǐ
此
? - ▓译:我自思忖,孩童时代见到昌言在先父身旁,那时怎么会料想他会走到这一步了?
- 〔15〕
fω
富guì
贵bω
不zú
足guγi
怪
,wú
吾yú
于chāng
昌yán
言dú
独yǒu
有gǎn
感yě
也
! - ▓译:一个人富贵起来并不奇怪,而我对昌言的富贵特别有所感触啊!
- 〔16〕
dγ
大zhγng
丈fū
夫shēng
生bω
不wéi
为jiγng
将
,dé
得wéi
为shǐ
使
,zhé
折chōng
冲kǒu
口shé
舌zhī
之jiān
间zú
足yǐ
矣
。 - ▓译:大丈夫活着不去当将军,能当名使臣,用口舌辞令在外交上战胜敌人就足够了。
- 〔17〕
wǎnɡ
往nián
年péng
彭rèn
任cónɡ
从fω
富gōng
公shǐ
使huán
还
,wèi
为wǒ
我yán
言yuē
曰
: - ▓译:前些年彭任跟随富弼公出使契丹,曾对我说:
- 〔18〕
jì
既chū
出jìng
境
,sω
宿yì
驿tínɡ
亭
。 - ▓译:“出了国境之后,住宿在驿亭。
- 〔19〕
wén
闻jiè
介mǎ
马shω
数wγn
万qí
骑chí
驰guò
过
,jiγn
剑shuò
槊βiāng
相mó
摩
,zhōnɡ
终yè
夜yǒu
有shēng
声
,cóng
从zhě
者dá
怛rán
然shī
失sè
色
。 - ▓译:听到披甲战马几万骑驰聘而过,宝剑和长矛互相撞击,整夜不绝于耳,跟随之使臣惊慌失色。
- 〔20〕
jí
及míng
明
,shì
视dγo
道shγnɡ
上mǎ
马jì
迹
,shγng
尚βīn
心diγo
掉bú
不zì
自jīn
禁
。 - ▓译:等到天亮了,只见道路上的马蹄印了,心中的余悸还难平息,好像心要跳出来似的。
- 〔21〕
fán
凡lǔ
虏suǒ
所yǐ
以kuā
夸yγo
耀zhōng
中guó
国zhě
者
,duō
多cǐ
此lèi
类
。 - ▓译:大凡契丹用来向中国炫耀武力的手段,多为这类事情。
- 〔22〕
zhōng
中guó
国zhī
之rén
人bω
不cè
测yě
也
,gω
故huò
或zhì
至yú
于zhèn
震jω
惧ér
而shī
失cí
辞
,yǐ
以wéi
为yí
夷dí
狄βiγo
笑
。 - ▓译:中国去的使者,没有识透他们这类手段,因之而有的人甚至震惊害怕到哑口无言,让外族人嗤笑。
- 〔23〕
wū
呜hū
呼
! - ▓译:唉!
- 〔24〕
hé
何qí
其bω
不sī
思zhī
之shèn
甚yě
也
! - ▓译:这是多么的没有思考力啊!
- 〔25〕
βī
昔zhě
者fèng
奉chūn
春jūn
君shǐ
使mò
冒dú
顿
,zhuγnɡ
壮shì
士jiγn
健mǎ
马jiē
皆nì
匿bú
不jiγn
见
,shì
是yǐ
以yǒu
有píng
平chéng
城zhī
之yì
役
。 - ▓译:古代奉春君刘敬出使到冒顿去,壮士大马都藏起来不让看见,因此才有平城的战役。
- 〔26〕
jīn
今zhī
之βiōng
匈nú
奴
,wú
吾zhī
知qí
其wú
无nénɡ
能wéi
为yě
也
。 - ▓译:现在的契丹,我是深知他们没有什么能力与作为的。
- 〔27〕
mèng
孟zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:孟子说:
- 〔28〕
shuō
说dγ
大rén
人zé
则miǎo
藐zhī
之
。 - ▓译:“面对诸侯国君的谈话,就得藐视他。
- 〔29〕
kuγng
况yǔ
与yí
夷dí
狄
! - ▓译:更何况对待外族呢!
- 〔30〕
qǐng
请yǐ
以wéi
为zèng
赠
。 - ▓译:请把上述的话权作临别赠言吧。
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息0条)
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!