司马迁货殖列传序一句一译带拼音句译版可打印PDF文档-文言文
《货殖列传序》由司马迁创作
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/18 22:28:46
- 〔1〕
lǎo
老zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:老子说:
- 〔2〕
zhì
至zhì
治zhī
之jí
极
,lín
邻guó
国xiāng
相wàng
望
,jī
鸡gǒu
狗zhī
之shēng
声xiāng
相wén
闻
,mín
民gè
各gān
甘qí
其shí
食
,mγi
美qí
其fú
服
,ān
安qí
其sú
俗
,lè
乐qí
其yè
业
。 - ▓译:“古代太平之世达到极盛时期的时候,虽然邻国的百姓彼此望得见,鸡犬之声彼此听得见,但人们各自以为自家的食物最香甜,衣裳最漂亮,习俗最安适,职业最快乐。
- 〔3〕
zhì
至lǎo
老sǐ
死bù
不xiāng
相wǎng
往lái
来
。 - ▓译:以至于老死也不相往来。
- 〔4〕
bì
必yòng
用cǐ
此wéi
为wù
务
,wǎn
挽jìn
近shì
世tú
涂mín
民γr
耳mù
目
,zé
则jī
几wú
无xíng
行yǐ
矣
。 - ▓译:要是谁以此为目标,而在近代去涂饰堵塞老百姓的耳目,使他们再回复到往古的时代,那就几乎是行不通的了。
- 〔5〕
tài
太shǐ
史gōng
公yuē
曰
: - ▓译:太史公说:
- 〔6〕
fú
夫shén
神nóng
农yǐ
以qián
前
,wú
吾bù
不zhī
知yǐ
已
。 - ▓译:神农以前的事,我已无从考知了。
- 〔7〕
zhì
至ruò
若
《shī
诗
》
、
《shω
书
》suǒ
所shù
述yú
虞
、xià
夏yǐ
以lái
来
,γr
耳mù
目yù
欲jí
极shēng
声sè
色zhī
之hǎo
好
,βǒu
口yù
欲qióng
穷chú
刍huàn
豢zhī
之wèi
味
,shēn
身ān
安yì
逸lè
乐ér
而xīn
心βuā
夸jīn
矜shì
势néng
能zhī
之róng
荣
。 - ▓译:至于《诗经》、《尚书》所记载的虞、夏以来的情况,还是可以考知的,人们的耳朵、眼睛要竭力享受声、色之乐,嘴里要吃尽各种美味,身体安于舒适快乐,而心里又羡慕夸耀有权势、有才干的光荣。
- 〔8〕
shǐ
使sú
俗zhī
之jiān
渐mín
民jiǔ
久yǐ
矣
,suī
虽hù
户shuō
说yǐ
以miào
眇lùn
论
,zhōng
终bù
不néng
能huà
化
。 - ▓译:这种风气浸染民心已经很久了,即使用高妙的理论挨家挨户去劝导,到底也不能使他们改变。
- 〔9〕
gù
故shàn
善zhγ
者yīn
因zhī
之
,qí
其cì
次lì
利dǎo
道zhī
之
,qí
其cì
次jiào
教huì
诲zhī
之
,qí
其cì
次zhγng
整qí
齐zhī
之
,zuì
最xià
下zhγ
者yǔ
与zhī
之zhēng
争
。 - ▓译:所以,对于人民最好的做法是顺其自然,其次是因势利导,再其次是进行教育,再其次是制定规章,限制他们的发展,而最坏的做法是与民争利。
- 〔10〕
fú
夫shān
山xī
西ráo
饶cái
材
、zhú
竹
、abc
榖
、lú
纑
、máo
旄
、yù
玉shí
石
; - ▓译:太行山以西出产大量的木材、竹子、楮树、野麻、旄牛尾、玉石;
- 〔11〕
shān
山dōng
东duō
多yú
鱼
、yán
盐
、qī
漆
、sī
丝
、shēng
声sè
色
; - ▓译:太行山以东盛产鱼、盐、漆、丝,又有歌舞和女色;
- 〔12〕
jiāng
江nán
南chω
出fēn
棻
、zǐ
梓
、jiāng
姜
、guì
桂
、jīn
金
、xī
锡
、lián
连
、dān
丹shā
沙
、xī
犀
、dài
玳mào
瑁
、zhω
珠jī
玑
、chǐ
齿
、gé
革
; - ▓译:江南出产楠树、梓树、生姜、桂皮、金、锡、铅、朱砂、犀角、玳瑁、珠玑、象牙、皮革,龙门;
- 〔13〕
lóng
龙mén
门
、jié
碣shí
石bγi
北duō
多mǎ
马
、niú
牛
、yáng
羊
、zhān
旃
、qiú
裘
、jīn
筋
、jiǎo
角
; - ▓译:碣石以北盛产马、牛、羊、毡、裘、筋、角;
- 〔14〕
tóng
铜
、tiγ
铁zé
则qiān
千lǐ
里wǎng
往wǎng
往shān
山chω
出zhì
置
。 - ▓译:至于铜、铁则分布在千里的疆土上,各处的山都出产,真是星罗棋布。
- 〔15〕
cǐ
此qí
其dà
大jiào
较yγ
也
。 - ▓译:这是大概的情形。
- 〔16〕
jiē
皆zhōng
中guó
国rén
人mín
民suǒ
所xǐ
喜hào
好
,yáo
谣sú
俗pī
被fú
服yǐn
饮shí
食fèng
奉shēng
生sòng
送sǐ
死zhī
之jù
具yγ
也
。 - ▓译:所有这些都是中原地区人民喜爱的必需品,通常用来做穿着、吃喝、养生送死的东西。
- 〔17〕
gù
故dài
待nóng
农ér
而shí
食zhī
之
,yú
虞ér
而chω
出zhī
之
,gōng
工ér
而chéng
成zhī
之
,shāng
商ér
而tōng
通zhī
之
。 - ▓译:所以说大家都靠农民的耕种才有吃的,靠虞人才能把山泽中的资源开发出来,靠工人做成各种器具,靠商人贸易使货物流通。
- 〔18〕
cǐ
此nìng
宁yǒu
有zhèng
政jiào
教fā
发zhēng
征qī
期huì
会zāi
哉
? - ▓译:这难道是有政治教令征发和约束他们吗?
- 〔19〕
rén
人gè
各rèn
任qí
其néng
能
,jié
竭qí
其lì
力
,yǐ
以dé
得suǒ
所yù
欲
。 - ▓译:人们各按其能力干自己的工作,尽自己的力量,来满足自己的欲望。
- 〔20〕
gù
故wù
物jiàn
贱zhī
之zhēng
征guì
贵
,guì
贵zhī
之zhēng
征jiàn
贱
,gè
各quàn
劝qí
其yè
业
,lè
乐qí
其shì
事
,ruò
若shuǐ
水zhī
之qω
趋xià
下
,rì
日yè
夜wú
无xiω
休shí
时
,bù
不zhào
召ér
而zì
自lái
来
,bù
不qiú
求ér
而mín
民chω
出zhī
之
。 - ▓译:因此,东西贱是贵的征兆,东西贵是贱的征兆,这就刺激各行各业的人努力从事自己的职业,以自己的工作为乐趣,就如同水往低处流一样,昼夜不停,用不着召唤,他们自己会送来,东西用不着寻求,人们自己会生产。
- 〔21〕
qǐ
岂fēi
非dào
道zhī
之suǒ
所fú
符
,ér
而zì
自rán
然zhī
之yàn
验yé
邪
? - ▓译:这难道不就证明了农、虞、工、商的工作是符合经济法则的吗?
- 〔22〕
《zhōu
周shω
书
》yuē
曰
: - ▓译:《周书》上说:
- 〔23〕
nóng
农bù
不chω
出zé
则fá
乏qí
其shí
食
,gōng
工bù
不chω
出zé
则fá
乏qí
其shì
事
,shāng
商bù
不chω
出zé
则sān
三bǎo
宝jué
绝
,yú
虞bù
不chω
出zé
则cái
财βuì
匮shǎo
少
。 - ▓译:“农民不生产,粮食就缺乏,工人不生产,器物就缺乏,商人不转运,粮食、器物、财货就断绝,虞人不生产,财货就缺乏。
- 〔24〕
cái
财βuì
匮shǎo
少ér
而shān
山zé
泽bú
不pì
辟yǐ
矣
。 - ▓译:财货缺乏,山泽中的资源就不能开发了。
- 〔25〕
cǐ
此sì
四zhγ
者
,mín
民suǒ
所yī
衣shí
食zhī
之yuán
原yγ
也
。 - ▓译:农、工、商、虞这四种人的生产,是人民赖以穿衣吃饭的来源。
- 〔26〕
yuán
原dà
大zé
则ráo
饶
,yuán
原xiǎo
小zé
则xiǎn
鲜
。 - ▓译:来源大就富足,来源小就贫困。
- 〔27〕
shàng
上zé
则fù
富guó
国
,xià
下zé
则fù
富jiā
家
。 - ▓译:来源大了,对上可以使国家富强,对下可以使家庭富裕。
- 〔28〕
pín
贫fù
富zhī
之dào
道
,mò
莫zhī
之duó
夺yǔ
予
,ér
而qiǎo
巧zhγ
者yǒu
有yú
余
,zhuō
拙zhγ
者bù
不zú
足
。 - ▓译:贫富全靠自己,富了也没人掠夺他,穷了没人给他东西,而聪明的人有余,愚笨的人不足。
- 〔29〕
gù
故tài
太gōng
公wàng
望fēng
封yú
于yíng
营qiω
丘
,dì
地xì
潟lǔ
卤
,rén
人mín
民guǎ
寡
,yú
于shì
是tài
太gōng
公quàn
劝qí
其nǚ
女gōng
功
,jí
极jì
技qiǎo
巧
,tōng
通yú
鱼yán
盐
,zé
则rén
人wù
物guī
归zhī
之
,qiǎng
繦zhì
至ér
而fú
辐còu
凑
。 - ▓译:姜太公封在营丘,那里的土地都是盐碱地,劳力很少,于是姜太公就鼓励妇女纺线织布,尽力施展她们的技巧,并且使本地的鱼盐流通外地,老百姓用襁褓背着孩子络绎不绝地归聚到那里,真如同车辐凑集于车毂似的。
- 〔30〕
gù
故qí
齐guān
冠dài
带yī
衣lǚ
履tiān
天xià
下
,hǎi
海dài
岱zhī
之xián
闲liǎn
敛mèi
袂ér
而wǎng
往cháo
朝yān
焉
。 - ▓译:因而齐国产的冠带衣履,行销天下,东海和泰山之间的各小国的国君,都拱手敛袖恭恭敬敬地来齐国朝见。
- 〔31〕
qí
其hòu
后qí
齐zhōng
中shuāi
衰
,guǎn
管zǐ
子xiω
修zhī
之
,shè
设qīng
轻zhòng
重jiǔ
九fǔ
府
,zé
则huán
桓gōng
公yǐ
以bà
霸
,jiǔ
九hé
合zhω
诸hóu
侯
,yī
一βuāng
匡tiān
天xià
下
; - ▓译:后来,齐国中途衰弱,管仲又修订了太公的政策,设立了调节物价出纳货币的九府,齐桓公就借此称霸,多次会合诸侯,使天下的一切都得到匡正。
- 〔32〕
ér
而guǎn
管shì
氏yì
亦yǒu
有sān
三guī
归
,wèi
位zài
在péi
陪chén
臣
,fù
富yú
于liè
列guó
国zhī
之jωn
君
。 - ▓译:因而管仲也奢侈地收取市租,他虽处陪臣之位,却比列国的君主还要富。
- 〔33〕
shì
是yǐ
以qí
齐fù
富qiáng
强zhì
至yú
于wēi
威xuān
宣yγ
也
。 - ▓译:因此,齐国的富强一直延续到齐威王、齐宣王时代。
- 〔34〕
gù
故yuē
曰
: - ▓译:所以,管仲说:
- 〔35〕
cāng
仓lǐn
廪shí
实ér
而zhī
知lǐ
礼jié
节
,yī
衣shí
食zú
足ér
而zhī
知róng
荣rǔ
辱
。 - ▓译:“仓库储备充实、老百姓才能懂得礼节,衣食丰足,老百姓才能分辨荣辱。
- 〔36〕
lǐ
礼shēng
生yú
于yǒu
有ér
而fèi
废yú
于wú
无
。 - ▓译:礼仪是在富有的时候产生的,到贫困的时候就废弃了。
- 〔37〕
gù
故jωn
君zǐ
子fù
富
,hào
好xíng
行qí
其dé
德
; - ▓译:因此,君子富了,才肯施恩德;
- 〔38〕
xiǎo
小rén
人fù
富
,yǐ
以shì
适qí
其lì
力
。 - ▓译:平民富了,才能调节自己的劳力。
- 〔39〕
yuān
渊shēn
深ér
而yú
鱼shēng
生zhī
之
,shān
山shēn
深ér
而shòu
兽wǎng
往zhī
之
,rén
人fù
富ér
而rén
仁yì
义fù
附yān
焉
。 - ▓译:水深,鱼自然会聚集,山深,兽自然会奔去,人富了,仁义自然归附。
- 〔40〕
fù
富zhγ
者dé
得shì
势yì
益zhāng
彰
,shī
失shì
势zé
则βè
客wú
无suǒ
所zhī
之
,yǐ
以ér
而bú
不lè
乐
。 - ▓译:富人得了势,声名就更显著,一旦失势,就会如同客居的人一样没有归宿,因而不快活。
- 〔41〕
yí
夷dí
狄yì
益shèn
甚
。 - ▓译:在夷狄外族,这种情况则更厉害。
- 〔42〕
yàn
谚yuē
曰
: - ▓译:俗话说:
- 〔43〕
qiān
千jīn
金zhī
之zǐ
子
,bù
不sǐ
死yú
于shì
市
。 - ▓译:“家有千金的人,不会死在市上。
- 〔44〕
cǐ
此fēi
非βōng
空yán
言yγ
也
。 - ▓译:这不是空话啊。
- 〔45〕
gù
故yuē
曰
: - ▓译:所以说:
- 〔46〕
tiān
天xià
下xī
熙xī
熙
,jiē
皆wèi
为lì
利lái
来
; - ▓译:“天下的人乐融融,都是为财利而来;
- 〔47〕
tiān
天xià
下rǎng
壤rǎng
壤
,jiē
皆wèi
为lì
利wǎng
往
。 - ▓译:天下的人闹嚷嚷,都是为着财利而往。
- 〔48〕
fú
夫qiān
千shèng
乘zhī
之wáng
王
,wàn
万jiā
家zhī
之hóu
侯
,bǎi
百shì
室zhī
之jωn
君
,shàng
尚yóu
犹huàn
患pín
贫
,ér
而βuàng
况pǐ
匹fω
夫biān
编hù
户zhī
之mín
民hω
乎
! - ▓译:兵车千辆的国君,食邑万户的诸侯,食禄百户的大夫,尚且还都怕穷,更何况普通的平民百姓呢!
注:以上标红文字表示该字为多音字或者通假字等古今有多种发音的字。
欢迎留言/纠错(共有信息4条))
网友留言
【第2楼】贡献条目“龙门;(、)竭石北多马、牛、羊、。。。”尚需明正
古文之家网友:124.79.***发表于(2025/7/18)
【第2_1楼】非常感谢来自热心读者{:124.79.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
【第1楼】贡献条目夫山西饶材、竹、?、?旄、玉石;。。。。。。江南出fen(楠)、梓、姜。。。
最后一句“夫千盛之王(主),万家之侯。。。”
古文之家网友:124.79.***发表于(2025/7/18)
【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{:124.79.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。