中国古文之家 访问手机版

《奇货可居》的原文打印版、对照翻译及详解(战国策)

《奇货可居》由战国策创作

原文:

奇货可居

先秦-战国策

  濮阳人吕不韦贾于邯郸,见秦质子异人,归而谓父曰:“耕田之利几倍?”曰:“十倍。”“珠玉之赢几倍?”曰:“百倍。”“立国家之主赢几倍?”曰:“无数。”曰:“今力田疾作,不得暖衣余食;今建国立君,泽可以遗世。愿往事之。”

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      濮阳人吕不韦贾于邯郸,见秦质子异人,归而谓父曰:“
      濮阳人吕不韦在邯郸做生意,见到了在赵国做质子的秦国公子异人,回到家里,吕不韦对他的父亲说:“
    耕田之利几倍?”
    耕田种庄稼能获得几倍的利益啊?”
    曰:“
    他父亲回答说:“
    十倍。”
    十倍。”
    “珠玉之赢几倍?”
    吕不韦问,“珠宝生意能获得几倍的利益啊?”
    曰:“
    他父亲回答说:“
    百倍。”
    一百倍。”
    “立国家之主赢几倍?”
    吕不韦问,“让一个人做了国君能获得几倍的利益啊?”
    曰:“
    他父亲回答说:“
    无数。”
    无数倍。”
    曰:“
    吕不韦说:“
    今力田疾作,不得暖衣余食;
    现在我即使努力地种田,勤奋地劳作,依然不能达到衣食无忧。
    今建国立君,泽可以遗世。
    而现在有一个机会来拥立国君,恩泽可以流传到后世。
    愿往事之。”
    我愿意做这笔生意。”

战国策相关作品
      苏代为田需说魏王曰:“臣请问文之为魏,孰与其为齐也?”王曰;“不如其为齐也...
      犀首见梁君曰:“臣尽力竭知,欲以为王广土取尊名,田需从中败君,王又听之,是...
      犀首、田盼欲得齐、魏之兵以伐赵,梁君与田侯不欲。犀首曰:“请国出五万人,不...
      公孙衍为魏将,与其相田繻不善。季子为衍谓梁王曰:“王独不见夫服牛骖骥乎?不...
      魏令公孙衍请和于秦,綦母恢教之语曰:“无多割。曰,和成,固有秦重和,以与王...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    战国策(先秦)

    《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,

    奇货可居图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。