- 对照翻译:
子曰:“
孔子说:“
道不行,乘桴浮于海,从我者,其由与!”
如果主张的确无法推行了,我想乘着木排漂流海外,但跟随我的,恐怕只有仲由吧?”
子路闻之喜。
子路听了这话很高兴。
子曰:“
孔子说:“
由也好勇过我,无所取材。”
仲由这个人好勇的精神大大超过我,但不善于裁夺事理。”
原文:
子曰:“道不行,乘桴浮于海①,从我者,其由与!”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”
子曰:“
孔子说:“
道不行,乘桴浮于海,从我者,其由与!”
如果主张的确无法推行了,我想乘着木排漂流海外,但跟随我的,恐怕只有仲由吧?”
子路闻之喜。
子路听了这话很高兴。
子曰:“
孔子说:“
由也好勇过我,无所取材。”
仲由这个人好勇的精神大大超过我,但不善于裁夺事理。”
①桴:用来在水面浮行的木排或竹排,大的叫筏,小的叫桴。
《论语》,儒家经典之一,是孔子弟子及其再传弟子关于孔子及其弟子言行的记录。这个语录集至战国前期成书。全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,主要记