中国古文之家 访问手机版

《庄子与惠子游于濠梁之上》的原文打印版、对照翻译及详解(庄子)

《庄子与惠子游于濠梁之上》由庄子创作

原文:

庄子与惠子游于濠梁之上

战国·宋国-庄子

  庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。”

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

      庄子与惠子游于濠梁之上。
      庄子和惠子一起在濠水的桥上游玩。
    庄子曰:“
    庄子说:“
    鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”
    鲦鱼在河水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。”
    惠子曰:“
    惠子说:“
    子非鱼,安知鱼之乐?”
    你又不是鱼,哪里知道鱼是快乐的呢?”
    庄子曰:“
    庄子说:“
    子非我,安知我不知鱼之乐?”
    你又不是我,怎么知道我不知道鱼儿是快乐的呢?”
    惠子曰:“
    惠子说:“
    我非子,固不知子矣;
    我不是你,固然就不知道你(的想法);
    子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”
    你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。”
    庄子曰:“
    庄子说:“
    请循其本。
    让我们回到最初的话题。
    子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。
    你开始问我‘你哪里知道鱼儿的快乐’的话,就说明你很清楚我知道,所以才来问我是从哪里知道的。
    我知之濠上也。”
    现在我告诉你,我是在濠水的桥上知道的。”

    注释:

    〔惠子〕即惠施,战国时期哲学家,庄子的好友。
    〔濠(háo)梁〕濠水上的桥。濠,水名,在 今安徽凤阳。
    〔鲦(tiáo)鱼〕一种白色小鱼。
    〔全〕完全,完备。
    〔循其本〕追溯话题本源。循,追溯。

庄子相关作品
      闻在宥天下,不闻治天下也。在之也者,恐天下之淫其性也;宥之也者,恐天下之迁...
      惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国...
      庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子...
      秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辨牛马。于是焉河伯欣然自喜,...
    马,蹄可以践霜雪,毛可以御风寒,龁草饮水,翘足而陆,此马之真性也。虽有义台路寝...
    打印版文档下载
    您一定感兴趣的合集(推荐)
    庄子(战国·宋国)

    庄子(约前369年—前286年),庄氏,名周,字子休(一说子沐),宋国蒙人[8-17]  。曾作过漆园吏。生活贫穷困顿,却鄙弃荣华富贵、权势名利

    庄子与惠子游于濠梁之上图片
    古文之家 www.cngwzj.com ICP备案: 渝ICP备08100657号-6
    古文投稿联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。